| ผม / ดิฉัน อ่าน |
મે- -ાં-----.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
mē------c-uṁ.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่าน
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร |
મે- એ--પત્--વ----ય-.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
M-- ē-a-pa-r--vā-̄c-ō.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
ผม / ดิฉัน อ่านตัวอักษร
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์ |
મ-ં--ક---્--વ--ચ્યો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
M-----a--a--a -ā---yō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
ผม / ดิฉัน อ่านคำศัพท์
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
| ผม / ดิฉัน อ่านประโยค |
મેં-એ- વ--્- વાં-્યું.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
m---ēk--v-kya ------uṁ.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านประโยค
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย |
હું -ક ---ર ---ચ- -હ્ય- છ-ં.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
Hu---ka -atra--ā--cī--a-y- ch--.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านจดหมาย
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ |
હું-એક પુસ--ક---ં-ી રહ્-ો-છ--.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
Hu- -ka-pu-t-ka vān̄---r-h-ō-c-uṁ.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือ
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน |
મ-ં -ાંચ-ય--.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
Mē----n̄cy-ṁ.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ อ่าน
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| คุณอ่าน |
ત-ે વા-ચી.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
T-mē--ā---ī.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
|
คุณอ่าน
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
|
| เขาอ่าน |
ત- -ા--ે-છે.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē v---cē -h-.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
|
เขาอ่าน
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
|
| ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน |
હ---ખુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H--l--hu.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
ผม♂เขียน / ดิฉัน♀เขียน
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร |
હ-- -ક ---ર-લખું છ--.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-- ē-a -at-a -ak-u--ch--.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนตัวอักษร
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์ |
હુ---ક-શ-્- ---ં --ં.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
Hu--ē-- ś-bd- ---hu- --uṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนคำศัพท์
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค |
હ-ં એ---ાક-- લ-ી ર---ો--ું.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
H-ṁ-ē-a ----- ---hī-ra-----hu-.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนประโยค
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย |
હ-ં--- --્----ુ--છુ-.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
Huṁ ----p-t-a--a---- c--ṁ.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนจดหมาย
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ |
હ-ં--ક પુ---ક-લખ--રહ--ો--ું.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
Huṁ ē-- pu----a l-------hy- --uṁ.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียนหนังสือ
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน |
હુ --ુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H--l-k--.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เขียน
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| คุณ เขียน |
તમ- લ-ો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
Tam- ----ō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
|
คุณ เขียน
તમે લખો
Tamē lakhō
|
| เขาเขียน |
તે-ે--ખ્-ું.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
tēṇē-l----u-.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
|
เขาเขียน
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.
|