Розмовник

uk Сім’я   »   ti ቤተሰብ

2 [два]

Сім’я

Сім’я

2 [ክልተ]

2 [kilite]

ቤተሰብ

[bētesebi]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська тигринcька Відтворити більше
Дідусь እቲ -ቦ-ጎ እ- ኣ--- እ- ኣ-ሓ- ------- እቲ ኣቦሓጎ 0
i-ī-ab--̣-go i-- a------- i-ī a-o-̣-g- ------------ itī aboḥago
Бабуся ዓባ----ደይ -ባይ ዓ--- ኣ-- ዓ-- ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ ------------ ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ 0
‘-b---፣ a-e-- ‘a--yi ‘------ a---- ‘----- ‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y- -------------------- ‘abayi፣ adeyi ‘abayi
він і вона ንሱ- -ሳን ን-- ን-- ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n-s-ni-nisa-i n----- n----- n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
Батько እ--ኣቦ እ- ኣ- እ- ኣ- ----- እቲ ኣቦ 0
itī abo i-- a-- i-ī a-o ------- itī abo
Мати እ- -ደ እ- ኣ- እ- ኣ- ----- እታ ኣደ 0
it- a-e i-- a-- i-a a-e ------- ita ade
він і вона ንሱ---ሳን ን-- ን-- ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
ni---i---s-ni n----- n----- n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
Син እቲ ውሉድ-ወዲ እ- ው----- እ- ው-ድ-ወ- --------- እቲ ውሉድ/ወዲ 0
i-- w-lu----edī i-- w---------- i-ī w-l-d-/-e-ī --------------- itī wiludi/wedī
Дочка እ- ው-ድ--ል እ- ው----- እ- ው-ድ-ጓ- --------- እታ ውላድ/ጓል 0
i---wil---/g-a-i i-- w----------- i-a w-l-d-/-w-l- ---------------- ita wiladi/gwali
він і вона ንሱ- ን-ን ን-- ን-- ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n----i n-s-ni n----- n----- n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
Брат እ---ው እ- ሓ- እ- ሓ- ----- እቲ ሓው 0
itī-h--wi i-- h---- i-ī h-a-i --------- itī ḥawi
Сестра እታ ሓ-ቲ እ- ሓ-- እ- ሓ-ቲ ------ እታ ሓፍቲ 0
i-a---afi-ī i-- h------ i-a h-a-i-ī ----------- ita ḥafitī
він і вона ን-ን ን-ን ን-- ን-- ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
ni---i-nis-ni n----- n----- n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
Дядько እቲ-ኣኮ እ- ኣ- እ- ኣ- ----- እቲ ኣኮ 0
i-ī a-o i-- a-- i-ī a-o ------- itī ako
Тітка እ---ትኖ እ- ሓ-- እ- ሓ-ኖ ------ እታ ሓትኖ 0
it-----t-no i-- h------ i-a h-a-i-o ----------- ita ḥatino
він і вона ን-- -ሳን ን-- ን-- ን-ን ን-ን ------- ንሱን ንሳን 0
n---n- nis-ni n----- n----- n-s-n- n-s-n- ------------- nisuni nisani
Ми сім’я. ን-- ሓንቲ -ድ--ት-ኢና። ን-- ሓ-- ስ---- ኢ-- ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-። ----------------- ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና። 0
ni-̣ina-ḥan----sidi----t--ī-a። n------ h------ s--------- ī--- n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a- ------------------------------- niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
Сім’я не маленька. እታ ስ-ራቤ---እ-ቶ --ኮ--ን። እ- ስ---- ን--- ኣ------ እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-። --------------------- እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን። 0
it- --d-r---t- --’---i---a--k--e-i-i። i-- s--------- n-------- a----------- i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i- ------------------------------------- ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
Сім’я велика. እታ-ስ--ቤት--ባ--እያ። እ- ስ---- ዓ-- እ-- እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-። ---------------- እታ ስድራቤት ዓባይ እያ። 0
i---sidir--ēti ‘ab--- iy-። i-- s--------- ‘----- i--- i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a- -------------------------- ita sidirabēti ‘abayi iya።

Чи розмовляємо ми всі як у Африці?

Не кожен з нас вже побував колись у Африці. Але може так статися, що кожна мова вже колись там була. Так вважають, принаймні, деякі вчені. На їх думку витоки всіх мов знаходяться в Африці. Звідти вони потім розповсюдилися по всьому світі. Взагалі відомо понад 6000 різноманітних мов. Але всі вони повинні мати спільний африканський корінь. Дослідники порівняли між собою фонеми мов. Фонеми є найменшими одиницями значення, яке можна виділити. Змінюється фонема – змінюється також значення слова. Один приклад з англійської мови може це пояснити. Англійською «dip» та «tip» означають різні речі. Таким чином /d/ і /t/ у англійській є двома різними фонемами. У африканських мовах таке фонетичне різноманіття найбільше. Але воно помітно зменшується в міру віддалення звідти. І саме в цьому вбачають дослідники доказ своєї тези. Адже популяції, що поширюються, стають схожими. На їх зовнішніх межах генетичне різноманіття зменшується. Це відбувається через те, що кількість «поселенців» також зменшується. Чим менше генів переселяється, тим більш однорідним стає населення. Можливість генетичних комбінацій стає меншою. Через це стають схожими члени спільноти, що емігрувала. Вчені називають це ефектом засновника. Коли люди покинули Африку, вони захопили з собою свої мови. Але менша кількість поселенців має у своєму багажу менше фонем. Таким чином окремі мови з часом стають більш уніфікованими. Те, що Homo sapiens походить з Африки, здається доведеним. Нам цікаво, чи вірно це також для його мови…