Я п’ю чай.
ኣ--ሻ- ኢየ -ሰቲ።
ኣ- ሻ- ኢ- ዝ---
ኣ- ሻ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
0
a-- -h------- -iset-።
a-- s---- ī-- z------
a-e s-a-ī ī-e z-s-t-።
---------------------
ane shahī īye zisetī።
Я п’ю чай.
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
ane shahī īye zisetī።
Я п’ю каву.
ኣነ------ ---።
ኣ- ቡ- ኢ- ዝ---
ኣ- ቡ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
0
an- -uni-----zis-tī።
a-- b--- ī-- z------
a-e b-n- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane buni īye zisetī።
Я п’ю каву.
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
ane buni īye zisetī።
Я п’ю мінеральну воду.
ኣ- -ይ-ኢ- ---።
ኣ- ማ- ኢ- ዝ---
ኣ- ማ- ኢ- ዝ-ቲ-
-------------
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
0
a-e -a-i-ī---z-setī።
a-- m--- ī-- z------
a-e m-y- ī-e z-s-t-።
--------------------
ane mayi īye zisetī።
Я п’ю мінеральну воду.
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
ane mayi īye zisetī።
Чи п’єш ти чай з лимоном?
ሻሂ-ም----- ዲ-/-ኺ------?
ሻ- ም- ለ-- ዲ---- ት-- ዶ-
ሻ- ም- ለ-ን ዲ-/-ኺ ት-ቲ ዶ-
----------------------
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
0
s-ah-----i---m--i-dī--a/---̱- -----ī --?
s---- m--- l----- d---------- t----- d--
s-a-ī m-s- l-m-n- d-h-a-d-h-ī t-s-t- d-?
----------------------------------------
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
Чи п’єш ти чай з лимоном?
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
shahī misi lemīni dīẖa/dīẖī tisetī do?
Чи п’єш ти каву з цукром?
ቡን ም- -ኮ---ሰ- ዶ?
ቡ- ም- ሹ-- ት-- ዶ-
ቡ- ም- ሹ-ር ት-ቲ ዶ-
----------------
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
0
b-n- m-s--sh---ri --s--ī --?
b--- m--- s------ t----- d--
b-n- m-s- s-u-o-i t-s-t- d-?
----------------------------
buni misi shukori tisetī do?
Чи п’єш ти каву з цукром?
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
buni misi shukori tisetī do?
Чи п’єш ти воду з льодом?
ማይ-ምስ --- ትሰ- -?
ማ- ም- በ-- ት-- ዶ-
ማ- ም- በ-ድ ት-ቲ ዶ-
----------------
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
0
m-yi mis- -----i--is--ī do?
m--- m--- b----- t----- d--
m-y- m-s- b-r-d- t-s-t- d-?
---------------------------
mayi misi beredi tisetī do?
Чи п’єш ти воду з льодом?
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
mayi misi beredi tisetī do?
Тут вечірка.
ኣብ- ሓ--በዓ--ኣሎ።
ኣ-- ሓ- በ-- ኣ--
ኣ-ዚ ሓ- በ-ል ኣ-።
--------------
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
0
ab--ī-ḥade -e‘--- -l-።
a---- h---- b----- a---
a-i-ī h-a-e b-‘-l- a-o-
-----------------------
abizī ḥade be‘ali alo።
Тут вечірка.
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
abizī ḥade be‘ali alo።
Люди п’ють шампанське.
እ-ም-ሰ---ም--- ይሰ-ዩ።
እ-- ሰ- ሻ---- ይ----
እ-ም ሰ- ሻ-ፐ-ን ይ-ት-።
------------------
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
0
itomi ---------i---i-- ---et---።
i---- s--- s---------- y--------
i-o-i s-b- s-a-i-e-i-i y-s-t-y-።
--------------------------------
itomi sebi shamipeyini yisetiyu።
Люди п’ють шампанське.
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
itomi sebi shamipeyini yisetiyu።
Люди п’ють вино і пиво.
እ-ም -ብ -ቢት----ን እዮ-----ዩ።
እ-- ሰ- ነ--- ቢ-- እ-- ዝ----
እ-ም ሰ- ነ-ት- ቢ-ን እ-ም ዝ-ት-።
-------------------------
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
0
i-omi--e-i n-b--i-i -ī--ni--y--i zis-ti--።
i---- s--- n------- b----- i---- z--------
i-o-i s-b- n-b-t-n- b-r-n- i-o-i z-s-t-y-።
------------------------------------------
itomi sebi nebītini bīrani iyomi zisetiyu።
Люди п’ють вино і пиво.
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
itomi sebi nebītini bīrani iyomi zisetiyu።
Чи п’єш ти алкоголь?
ኣ--ል--ሰቲ--?
ኣ--- ት-- ዶ-
ኣ-ኮ- ት-ቲ ዶ-
-----------
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
0
al-k--- --se-----?
a------ t----- d--
a-i-o-i t-s-t- d-?
------------------
alikoli tisetī do?
Чи п’єш ти алкоголь?
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
alikoli tisetī do?
Чи п’єш ти віскі?
ዊስ- --ቲ ዶ?
ዊ-- ት-- ዶ-
ዊ-ኪ ት-ቲ ዶ-
----------
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
0
wīsik- tise-- d-?
w----- t----- d--
w-s-k- t-s-t- d-?
-----------------
wīsikī tisetī do?
Чи п’єш ти віскі?
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
wīsikī tisetī do?
Чи п’єш ти колу з ромом?
ኮ------ም-ትሰቲ--?
ኮ- ም- ሩ- ት-- ዶ-
ኮ- ም- ሩ- ት-ቲ ዶ-
---------------
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
0
k--- --si r-m--ti-e-- -o?
k--- m--- r--- t----- d--
k-l- m-s- r-m- t-s-t- d-?
-------------------------
kola misi rumi tisetī do?
Чи п’єш ти колу з ромом?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
kola misi rumi tisetī do?
Я не люблю шампанського.
ኣነ-ሻ--ይ- ኣይፈቱ- እ-።
ኣ- ሻ---- ኣ---- እ--
ኣ- ሻ-ፐ-ን ኣ-ፈ-ን እ-።
------------------
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
0
ane s-a----y--i --if-t--i --e።
a-- s---------- a-------- i---
a-e s-a-i-e-i-i a-i-e-u-i i-e-
------------------------------
ane shamipeyini ayifetuni iye።
Я не люблю шампанського.
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
ane shamipeyini ayifetuni iye።
Я не люблю вина.
ኣ----- ኣይ--ን --።
ኣ- ነ-- ኣ---- እ--
ኣ- ነ-ት ኣ-ፈ-ን እ-።
----------------
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
0
a-- n-b-ti-ay--e---i iye።
a-- n----- a-------- i---
a-e n-b-t- a-i-e-u-i i-e-
-------------------------
ane nebīti ayifetuni iye።
Я не люблю вина.
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
ane nebīti ayifetuni iye።
Я не люблю пива.
ኣ------ይፈ-ን-እየ።
ኣ- ቢ- ኣ---- እ--
ኣ- ቢ- ኣ-ፈ-ን እ-።
---------------
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
0
an- -īra---ifetun-----።
a-- b--- a-------- i---
a-e b-r- a-i-e-u-i i-e-
-----------------------
ane bīra ayifetuni iye።
Я не люблю пива.
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
ane bīra ayifetuni iye።
Немовля любить молоко.
እ- ህጻን -ባ----ቱ----።
እ- ህ-- ጸ- ኣ---- እ--
እ- ህ-ን ጸ- ኣ-ፈ-ን እ-።
-------------------
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
0
itī h-ts’ani-ts-eba---i-e---i--y-።
i-- h------- t----- a-------- i---
i-ī h-t-’-n- t-’-b- a-i-e-u-i i-u-
----------------------------------
itī hits’ani ts’eba ayifetuni iyu።
Немовля любить молоко.
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
itī hits’ani ts’eba ayifetuni iyu።
Дитина любить какао і яблучний сік.
እ- -ል- --ዎ--ጽማ--ቱ-ሕ---ፈ-።
እ- ቆ-- ካ--- ጽ------- ይ---
እ- ቆ-ዓ ካ-ዎ- ጽ-ቝ-ቱ-ሕ- ይ-ቱ-
-------------------------
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
0
itī---o-i‘a kak-won- t-’-m---’-i-tu-ah-ini yi-e-u።
i-- k------ k------- t-------------------- y------
i-ī k-o-i-a k-k-w-n- t-’-m-k-’-i-t-f-h-i-i y-f-t-።
--------------------------------------------------
itī k’oli‘a kakawoni ts’imaḵ’wi-tufaḥini yifetu።
Дитина любить какао і яблучний сік.
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
itī k’oli‘a kakawoni ts’imaḵ’wi-tufaḥini yifetu።
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
እ- ሰ-ይ--------ቱኳ--------ት--ትፈቱ።
እ- ሰ--- ጽ-- ብ----- ግ------ ት---
እ- ሰ-ይ- ጽ-ቝ ብ-ቱ-ን- ግ-ፕ-ሩ-ን ት-ቱ-
-------------------------------
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
0
i----e-eyi-- --’-ma-̱-wi-bi-ituk--n--- gi-epif---t-n- tif--u።
i-- s------- t---------- b------------ g------------- t------
i-a s-b-y-t- t-’-m-k-’-i b-r-t-k-a-i-i g-r-p-f-r-t-n- t-f-t-።
-------------------------------------------------------------
ita sebeyitī ts’imaḵ’wi biritukwanini girepifirutini tifetu።
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
ita sebeyitī ts’imaḵ’wi biritukwanini girepifirutini tifetu።