短语手册

zh 在邮局   »   sq Nё zyrёn e postёs

59[五十九]

在邮局

在邮局

59 [pesёdhjetёenёntё]

Nё zyrёn e postёs

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿尔巴尼亚语 播放 更多
最近的 邮局 在哪? K- ё-h----y---m- e--fёrt ---t--e? K- ё---- z--- m- e a---- p------- K- ё-h-ё z-r- m- e a-ё-t p-s-a-e- --------------------------------- Ku ёshtё zyra mё e afёrt postare? 0
到 最近的 邮局 远 吗 ? A --h-ё -a-- de---te z--- m- - a--r- p--t-r-? A ё---- l--- d--- t- z--- m- e a---- p------- A ё-h-ё l-r- d-r- t- z-r- m- e a-ё-t p-s-a-e- --------------------------------------------- A ёshtё larg deri te zyra mё e afёrt postare? 0
最近的 邮箱 在 哪儿 ? Ku------ -u-i--m- e--f-rt-------e? K- ё---- k---- m- e a---- p------- K- ё-h-ё k-t-a m- e a-ё-t p-s-a-e- ---------------------------------- Ku ёshtё kutia mё e afёrt postare? 0
我 需要 一些 邮票 。 M----h-n di-- -u-la. M- d---- d--- p----- M- d-h-n d-s- p-l-a- -------------------- Mё duhen disa pulla. 0
为了 一个 明信片 和 一封 信 。 Pё-----------l-n- dh--nj--le---. P-- n-- k-------- d-- n-- l----- P-r n-ё k-r-o-i-ё d-e n-ё l-t-r- -------------------------------- Pёr njё kartolinё dhe njё letёr. 0
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? S- --h----a-----p-sta-- p---nё------k-? S- ё---- t----- p------ p-- n- A------- S- ё-h-ё t-r-f- p-s-a-e p-r n- A-e-i-ё- --------------------------------------- Sa ёshtё tarifa postare pёr nё Amerikё? 0
这个 邮包 多重 ? Sa-pesho- -----a? S- p----- p------ S- p-s-o- p-k-t-? ----------------- Sa peshon paketa? 0
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? A-m--d-ta--ёr--- -e p-s-----r---? A m--- t- d----- m- p---- a------ A m-n- t- d-r-o- m- p-s-ё a-r-r-? --------------------------------- A mund ta dёrgoj me postё ajrore? 0
多久 才 能 到 ? S- -g-a- ---i -a -ё-------? S- z---- d--- s- t- a------ S- z-j-t d-r- s- t- a-r-j-? --------------------------- Sa zgjat deri sa tё arrijё? 0
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? K- m-nd ----a-- -- -el-f-n? K- m--- t- m--- n- t------- K- m-n- t- m-r- n- t-l-f-n- --------------------------- Ku mund tё marr nё telefon? 0
最近的 电话亭 在 哪里 ? Ku -shtё k-b--- m--- af-r---e----n-k-? K- ё---- k----- m- e a---- t---------- K- ё-h-ё k-b-n- m- e a-ё-t t-l-f-n-k-? -------------------------------------- Ku ёshtё kabina mё e afёrt telefonike? 0
您 有 电话卡 吗 ? A-ke---kar-a-t-lef-ni? A k--- k---- t-------- A k-n- k-r-a t-l-f-n-? ---------------------- A keni karta telefoni? 0
你 有 电话号码本 吗 ? A-keni-n-ё--u----tor te--f----? A k--- n-- n-------- t--------- A k-n- n-ё n-m-r-t-r t-l-f-n-k- ------------------------------- A keni njё numerator telefonik? 0
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? A e--i-- --e--k-in-e---st-isё? A e d--- p-------- e A-------- A e d-n- p-e-i-s-n e A-s-r-s-? ------------------------------ A e dini prefiksin e Austrisё? 0
等 一会儿, 我 看一下 。 Nj- mo---t--po e s--k--. N-- m------ p- e s------ N-ё m-m-n-, p- e s-i-o-. ------------------------ Njё moment, po e shikoj. 0
电话 总是 占线 。 L-nja ёs--ё-gj--hm-nё - -ё--. L---- ё---- g-------- e z---- L-n-a ё-h-ё g-i-h-o-ё e z-n-. ----------------------------- Linja ёshtё gjithmonё e zёnё. 0
您拨的 哪个 电话号码 ? C-l-t nu-ё--i-keni---nё? C---- n---- i k--- r---- C-l-t n-m-r i k-n- r-n-? ------------------------ Cilit numёr i keni rёnё? 0
您 必须 首先 拨0 ! D--et -i----- n- fi-l-m zer-s. D---- t- b--- n- f----- z----- D-h-t t- b-n- n- f-l-i- z-r-s- ------------------------------ Duhet ti bini nё fillim zeros. 0

情感也会说不同的语言!

世界上有许多不同语言被人类使用。 但不存在一种人类通用普通话。 但是对我们的面部表情而言呢? 情绪语言是不是全人类通用的呢? 不是,情绪语言也存在差异! 很久以来人们相信,全人类都在以同样的方式表达情感。 面部表情被认为是能被普遍理解的语言。 查理达尔文相信,情感对人类极为重要。 因此它必须能被所有文化同等理解。 然而最新科学研究却得出了不同结论。 研究显示,情感语言也是存在差异的。 也就是说,我们的面部表情受到文化的影响。 因此,世界上的人对情感的表达和诠释各有不同。 科学家区分了人类六种主要情绪。 它们是:高兴,悲伤,愤怒,恶心,恐惧,以及惊讶。 欧洲人的面部表情和亚洲人不同。 他们会以相同的表情来阅读不同的东西。 各种实验已经对此证实。 实验通过电脑向实验对象展示了面部图片。 实验对象必须解读面部表情。 研究结果出现了差异性,这是有多种原因的。 某些文化比其它文化更倾向于展现强烈的情感。 因此,面部表情的强度不能被所有人一致领会。 并且,不同文化背景下的人对事物的专注点也会不同。 亚洲人在解读面部表情时专注于对方的眼睛。 相反,欧洲人和美国人则专注于对方的嘴巴。 然而,有一个面部表情在任何文化中都能被准确理解...... 那就是一个友好的微笑!