Ти защо не дойде?
त---क---ं--हीं---े?
त-म क-य-- नह-- आय-?
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
tum ky---n--------e?
tum kyon nahin aaye?
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
Ти защо не дойде?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
Аз бях болен / болна.
मै---ी-ार थ- / -ी
म-- ब-म-र थ- / थ-
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
main b--m----t-a----hee
main beemaar tha / thee
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
Аз бях болен / болна.
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
Аз не дойдох, защото бях болен / болна.
मैं -ही--आय--- आ- क्-ो-क--म----ीमा- था-/ थी
म-- नह-- आय- / आई क-य--क- म-- ब-म-र थ- / थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
m-in na--- -ay--/ a-e--k-on---m--n -eema-- --a-- -h-e
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Аз не дойдох, защото бях болен / болна.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Защо тя не дойде?
व- क्यो- -ह-----?
वह क-य-- नह-- आई?
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
v-h --on nah-n -a--?
vah kyon nahin aaee?
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
Защо тя не дойде?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
Тя беше уморена.
वह--क -----ी
वह थक गय- थ-
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
v---t----g-ye----ee
vah thak gayee thee
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
Тя беше уморена.
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
Тя не дойде, защото беше уморена.
व--नह----ई -्----ि -- -क गय- -ी
वह नह-- आई क-य--क- वह थक गय- थ-
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
va- n---- aa-e -y-nki ----th---gayee--h-e
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Тя не дойде, защото беше уморена.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Защо той не дойде?
व- क्यो--न-ी---य-?
वह क-य-- नह-- आय-?
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
va----o- --h-- --y-?
vah kyon nahin aaya?
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
Защо той не дойде?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
Той нямаше желание.
उ-क- म------ -र-रह- -ा
उसक- मन नह-- कर रह- थ-
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
u-a-a-m-n -ahin-k------- --a
usaka man nahin kar raha tha
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
Той нямаше желание.
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
Той не дойде, защото нямаше желание.
व--न------ा क-य-ं-----क----्छ------ थी
वह नह-- आय- क-य--क- उसक- इच-छ- नह-- थ-
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
v-h n---- -a-a k-on-- -sa-ee--chc--- nah-n--h-e
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Той не дойде, защото нямаше желание.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Защо не дойдохте?
तु- -- --यो- न-ी---ये?
त-म सब क-य-- नह-- आय-?
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
tum-s-- k--n ---------e?
tum sab kyon nahin aaye?
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
Защо не дойдохте?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
Колата ни е повредена.
हमा-- गा----रा- है
हम-र- ग-ड़- खर-ब ह-
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
h-m-are---aad-- k-a---- --i
hamaaree gaadee kharaab hai
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
Колата ни е повредена.
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
Ние не дойдохме, защото колата ни е повредена.
हम नह-ं --े-क-यों-ि --ा-ी -ाड़--ख--- है
हम नह-- आय- क-य--क- हम-र- ग-ड़- खर-ब ह-
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
ha- ----n-aaye-kyonki -ama-r-----ade-----raab hai
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Ние не дойдохме, защото колата ни е повредена.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Защо хората не дойдоха?
व- लो- क-य---न-ीं-आ--?
व- ल-ग क-य-- नह-- आय-?
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
ve lo--k-on nah-n-aa--?
ve log kyon nahin aaye?
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
Защо хората не дойдоха?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
Те изпуснаха влака.
उ-क- ट-र---छ-- --ी -ी
उनक- ट-र-न छ-ट गय- थ-
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
u-a-e--tr---chho-- g-y----h-e
unakee tren chhoot gayee thee
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
Те изпуснаха влака.
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
Те не дойдоха, защото изпуснаха влака.
वे-लोग--ही----- क-यो--- उनकी ट्--- --- गय- -ी
व- ल-ग नह-- आय- क-य--क- उनक- ट-र-न छ-ट गय- थ-
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
v--l-- -ahin ---- kyon-i--n-kee---e- -h-oot--a--e ---e
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Те не дойдоха, защото изпуснаха влака.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Защо не дойде?
तु---्--ं-नही--आ---/ आई?
त-म क-य-- नह-- आय- / आई?
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
t-m-k--n-n-h-- --ye-/ a--e?
tum kyon nahin aaye / aaee?
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
Защо не дойде?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
Не биваше.
म--े------- -नुम-- न-ी- थी
म-झ- आन- क- अन-मत- नह-- थ-
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
mujh--a-n- -ee ---m-ti nahin th-e
mujhe aane kee anumati nahin thee
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
Не биваше.
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
Аз не дойдох, защото не биваше.
म-ं-नह-ं-----/ आ--क्-ो-कि मु-े --े--ी अन-मत- न-ीं -ी
म-- नह-- आय- / आई क-य--क- म-झ- आन- क- अन-मत- नह-- थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m-in---hin a-y- /--aee ---nk------- ---e-ke----u--t- -ahi---h-e
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
Аз не дойдох, защото не биваше.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee