Г---ј--те----и т-рен?
Где је тениски терен?
Г-е ј- т-н-с-и т-р-н-
---------------------
Где је тениски терен? 0 G-- je-te-i-k--te---?Gde je teniski teren?G-e j- t-n-s-i t-r-n----------------------Gde je teniski teren?
Им----и ти -о--?
Имаш ли ти хоби?
И-а- л- т- х-б-?
----------------
Имаш ли ти хоби? 0 Im-š l---i-ho--?Imaš li ti hobi?I-a- l- t- h-b-?----------------Imaš li ti hobi?
Гд--је-фудб-л-ки----ен?
Где је фудбалски терен?
Г-е ј- ф-д-а-с-и т-р-н-
-----------------------
Где је фудбалски терен? 0 G-- je fudb--s-i-t--e-?Gde je fudbalski teren?G-e j- f-d-a-s-i t-r-n------------------------Gde je fudbalski teren?
Н-га-- -у---м- т---ђе---ле.
Нога и рука ме такође боле.
Н-г- и р-к- м- т-к-ђ- б-л-.
---------------------------
Нога и рука ме такође боле. 0 No-------k--me--ak----bol-.Noga i ruka me takođe bole.N-g- i r-k- m- t-k-đ- b-l-.---------------------------Noga i ruka me takođe bole.
Г----е нал-з- д---ор?
Где се налази доктор?
Г-е с- н-л-з- д-к-о-?
---------------------
Где се налази доктор? 0 G-- s- n---z- ---tor?Gde se nalazi doktor?G-e s- n-l-z- d-k-o-?---------------------Gde se nalazi doktor?
Ј- имам-----тор.
Ја имам i мотор.
Ј- и-а- i м-т-р-
----------------
Ја имам i мотор. 0 J- -ma----m----.Ja imam i motor.J- i-a- i m-t-r-----------------Ja imam i motor.
Где-ј--п---и--?
Где је паркинг?
Г-е ј- п-р-и-г-
---------------
Где је паркинг? 0 G-e je p-rking?Gde je parking?G-e j- p-r-i-g----------------Gde je parking?
Ја и--м так-ђе ------- --нс -а-тало-е.
Ја имам такође јакну и џинс панталоне.
Ј- и-а- т-к-ђ- ј-к-у и џ-н- п-н-а-о-е-
--------------------------------------
Ја имам такође јакну и џинс панталоне. 0 Ja-im-m t----- -a-n- i---i-s -a----o--.Ja imam takođe jaknu i džins pantalone.J- i-a- t-k-đ- j-k-u i d-i-s p-n-a-o-e----------------------------------------Ja imam takođe jaknu i džins pantalone.
Г-е--- ве- --ш---?
Где је веш машина?
Г-е ј- в-ш м-ш-н-?
------------------
Где је веш машина? 0 Gde j- ve-------a?Gde je veš mašina?G-e j- v-š m-š-n-?------------------Gde je veš mašina?
Ја им-- но-, в---шк--и -аш-ку.
Ја имам нож, виљушку и кашику.
Ј- и-а- н-ж- в-љ-ш-у и к-ш-к-.
------------------------------
Ја имам нож, виљушку и кашику. 0 Ja --a--n-ž,-vilj-----i -aš--u.Ja imam nož, viljušku i kašiku.J- i-a- n-ž- v-l-u-k- i k-š-k-.-------------------------------Ja imam nož, viljušku i kašiku.
Гд--с- с-----ибер?
Где су со и бибер?
Г-е с- с- и б-б-р-
------------------
Где су со и бибер? 0 Gd- -u so-i bi---?Gde su so i biber?G-e s- s- i b-b-r-------------------Gde su so i biber?
Sprache wird in unserem Gehirn verarbeitet.
Wenn wir zuhören oder lesen, ist unser Gehirn aktiv.
Das kann man mit verschiedenen Methoden messen.
Aber nicht nur unser Gehirn reagiert auf sprachliche Reize.
Neue Studien zeigen, dass Sprache auch unseren Körper aktiviert.
Unser Körper arbeitet, wenn er bestimmte Wörter liest oder hört.
Das sind vor allem Wörter, die körperliche Reaktionen beschreiben.
Das Wort Lächeln ist ein gutes Beispiel hierfür.
Wenn wir dieses Wort lesen, bewegen sich unsere Lachmuskeln.
Auch negative Wörter haben einen messbaren Effekt.
Ein Beispiel hierfür ist das Wort Schmerz.
Unser Körper zeigt eine kleine Schmerzreaktion, wenn wir es lesen.
Man könnte also sagen, wir imitieren das, was wir lesen oder hören.
Je bildhafter die Sprache ist, desto deutlicher reagieren wir darauf.
Eine präzise Beschreibung hat eine starke Reaktion zur Folge.
Für eine Studie wurde die Aktivität des Körpers gemessen.
Den Testpersonen wurden verschiedene Wörter gezeigt.
Das waren positive und negative Wörter.
Die Mimik der Probanden änderte sich während des Tests.
Die Bewegungen des Mundes und der Stirn variierten.
Das beweist, dass Sprache eine starke Wirkung auf uns hat.
Wörter sind mehr als nur ein Mittel zur Kommunikation.
Unser Gehirn übersetzt Sprache in Körpersprache.
Wie genau das funktioniert, ist noch nicht erforscht.
Möglicherweise werden die Ergebnisse der Studie aber Folgen haben.
Mediziner diskutieren, wie sie Patienten am besten behandeln können.
Denn viele kranke Menschen müssen eine lange Therapie machen.
Und dabei wird viel gesprochen…