Sprachführer

de Farben   »   sr Боје

14 [vierzehn]

Farben

Farben

14 [четрнаест]

14 [četrnaest]

Боје

[Boje]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Serbisch Hören Mehr
Der Schnee ist weiß. С-е- је-бе-. Снег је беo. С-е- ј- б-o- ------------ Снег је беo. 0
Sneg-je beo. Sneg je beo. S-e- j- b-o- ------------ Sneg je beo.
Die Sonne ist gelb. С-нце је жут-. Сунце је жуто. С-н-е ј- ж-т-. -------------- Сунце је жуто. 0
Sunc---- žut-. Sunce je žuto. S-n-e j- ž-t-. -------------- Sunce je žuto.
Die Orange ist orange. П--о----а -е-нара----т-. Поморанџа је наранџаста. П-м-р-н-а ј- н-р-н-а-т-. ------------------------ Поморанџа је наранџаста. 0
P-mo-an--a j- n-ra-d-asta. Pomorandža je narandžasta. P-m-r-n-ž- j- n-r-n-ž-s-a- -------------------------- Pomorandža je narandžasta.
Die Kirsche ist rot. Т-е--- -е -р-е--. Трешња је црвена. Т-е-њ- ј- ц-в-н-. ----------------- Трешња је црвена. 0
T---n----e------a. Trešnja je crvena. T-e-n-a j- c-v-n-. ------------------ Trešnja je crvena.
Der Himmel ist blau. Н--о је плав-. Небо је плаво. Н-б- ј- п-а-о- -------------- Небо је плаво. 0
N--- -e--lavo. Nebo je plavo. N-b- j- p-a-o- -------------- Nebo je plavo.
Das Gras ist grün. Тр--- -е з-----. Трава је зелена. Т-а-а ј- з-л-н-. ---------------- Трава је зелена. 0
T--v- -----le--. Trava je zelena. T-a-a j- z-l-n-. ---------------- Trava je zelena.
Die Erde ist braun. З-м-а -е --еђа. Земља је смеђа. З-м-а ј- с-е-а- --------------- Земља је смеђа. 0
Zeml-- je-sme--. Zemlja je smeđa. Z-m-j- j- s-e-a- ---------------- Zemlja je smeđa.
Die Wolke ist grau. Об--к--- с-в. Облак је сив. О-л-к ј- с-в- ------------- Облак је сив. 0
O---k-j- si-. Oblak je siv. O-l-k j- s-v- ------------- Oblak je siv.
Die Reifen sind schwarz. Гу----у--р-е. Гуме су црне. Г-м- с- ц-н-. ------------- Гуме су црне. 0
Gum--s--c--e. Gume su crne. G-m- s- c-n-. ------------- Gume su crne.
Welche Farbe hat der Schnee? Weiß. К-је-боје-ј- -нег- -е-е. Које боје је снег? Беле. К-ј- б-ј- ј- с-е-? Б-л-. ------------------------ Које боје је снег? Беле. 0
Koje-boje-j------?-B-le. Koje boje je sneg? Bele. K-j- b-j- j- s-e-? B-l-. ------------------------ Koje boje je sneg? Bele.
Welche Farbe hat die Sonne? Gelb. К-ј-----е----с-нц-- -у-е. Које боје је сунце? Жуте. К-ј- б-ј- ј- с-н-е- Ж-т-. ------------------------- Које боје је сунце? Жуте. 0
K-j- boje j- su-----Ž-t-. Koje boje je sunce? Žute. K-j- b-j- j- s-n-e- Ž-t-. ------------------------- Koje boje je sunce? Žute.
Welche Farbe hat die Orange? Orange. Кој-----е-ј--пом-р-нџа?-На-а-џ-сте. Које боје је поморанџа? Наранџасте. К-ј- б-ј- ј- п-м-р-н-а- Н-р-н-а-т-. ----------------------------------- Које боје је поморанџа? Наранџасте. 0
Ko-e-boj--je-pom-ra----- Na-an-ž--te. Koje boje je pomorandža? Narandžaste. K-j- b-j- j- p-m-r-n-ž-? N-r-n-ž-s-e- ------------------------------------- Koje boje je pomorandža? Narandžaste.
Welche Farbe hat die Kirsche? Rot. К-је-бо----- т-е--а--Ц-ве--. Које боје је трешња? Црвене. К-ј- б-ј- ј- т-е-њ-? Ц-в-н-. ---------------------------- Које боје је трешња? Црвене. 0
Ko-- -oj- j- -r-šn-a?----e--. Koje boje je trešnja? Crvene. K-j- b-j- j- t-e-n-a- C-v-n-. ----------------------------- Koje boje je trešnja? Crvene.
Welche Farbe hat der Himmel? Blau. К-је-бој- је н-бо--П-а--. Које боје је небо? Плаве. К-ј- б-ј- ј- н-б-? П-а-е- ------------------------- Које боје је небо? Плаве. 0
K-j- bo-- j- ne--- --a--. Koje boje je nebo? Plave. K-j- b-j- j- n-b-? P-a-e- ------------------------- Koje boje je nebo? Plave.
Welche Farbe hat das Gras? Grün. Ко----оје--е----в-- -еле-е. Које боје је трава? Зелене. К-ј- б-ј- ј- т-а-а- З-л-н-. --------------------------- Које боје је трава? Зелене. 0
K--e---je-j--t-a--- --l---. Koje boje je trava? Zelene. K-j- b-j- j- t-a-a- Z-l-n-. --------------------------- Koje boje je trava? Zelene.
Welche Farbe hat die Erde? Braun. Кој- --је је -е-љ-----е-е. Које боје је земља? Смеђе. К-ј- б-ј- ј- з-м-а- С-е-е- -------------------------- Које боје је земља? Смеђе. 0
Koj----j- -- zem-j---S--đe. Koje boje je zemlja? Smeđe. K-j- b-j- j- z-m-j-? S-e-e- --------------------------- Koje boje je zemlja? Smeđe.
Welche Farbe hat die Wolke? Grau. Које-б-ј---е-о--ак?-Си--. Које боје је облак? Сиве. К-ј- б-ј- ј- о-л-к- С-в-. ------------------------- Које боје је облак? Сиве. 0
Koj- -o----e o-la---S---. Koje boje je oblak? Sive. K-j- b-j- j- o-l-k- S-v-. ------------------------- Koje boje je oblak? Sive.
Welche Farbe haben die Reifen? Schwarz. К-јe --је------м-?--р--. Којe боје су гуме? Црне. К-ј- б-ј- с- г-м-? Ц-н-. ------------------------ Којe боје су гуме? Црне. 0
K-je boj- s--g--e?-C-ne. Koje boje su gume? Crne. K-j- b-j- s- g-m-? C-n-. ------------------------ Koje boje su gume? Crne.

Frauen sprechen anders als Männer

Dass Frauen und Männer verschieden sind, wissen wir alle. Wussten Sie aber auch, dass sie unterschiedlich sprechen? Das haben mehrere Studien gezeigt. Frauen benutzen andere Sprachmuster als Männer. Sie drücken sich oft indirekter und zurückhaltender aus. Männer dagegen benutzen meist eine direkte und klare Sprache. Aber auch die Themen, über die sie sich unterhalten, sind andere. Männer sprechen viel über Nachrichten, Wirtschaft oder Sport. Frauen bevorzugen soziale Themen wie Familie oder Gesundheit. Männer sprechen also gerne über Fakten. Frauen lieber über Menschen. Auffällig ist, dass Frauen sich um eine „schwache“ Sprache bemühen. Das bedeutet, sie drücken sich vorsichtiger oder höflicher aus. Auch stellen Frauen mehr Fragen. Wahrscheinlich wollen sie so Harmonie schaffen und Streit vermeiden. Außerdem haben Frauen ein viel größeres Vokabular für Gefühle. Für Männer ist Konversation oft eine Art Wettbewerb. Ihre Sprache ist deutlich provokanter und aggressiver. Und Männer sprechen pro Tag viel weniger Wörter als Frauen. Manche Forscher behaupten, das liegt am Aufbau des Gehirns. Denn das Gehirn von Frauen und Männern ist anders. Das heißt, auch ihre Sprachzentren sind unterschiedlich strukturiert. Wahrscheinlich beeinflussen aber noch andere Faktoren unsere Sprache. Die Wissenschaft hat dieses Gebiet noch längst nicht erforscht. Trotzdem sprechen Frauen und Männer keine völlig anderen Sprachen. Missverständnisse müssen also nicht sein. Es gibt viele Strategien für eine erfolgreiche Kommunikation. Die einfachste ist: Besser zuhören!
Wussten Sie das?
Französisch zählt zur Familie der romanischen Sprachen. Das heißt, es hat sich aus dem Lateinischen entwickelt. Mit anderen romanischen Sprachen wie Italienisch oder Spanisch ist es also eng verwandt. Auf jedem Kontinent dieser Erde wird heute Französisch gesprochen. Es ist die Muttersprache von mehr als 110 Millionen Menschen. Ungefähr 220 Millionen Menschen sprechen es insgesamt. Das macht das Französische zu einer Weltsprache. Bei vielen internationalen Organisationen wird Französisch als Amtssprache verwendet. In früheren Zeiten war Französisch sogar die Sprache der Diplomatie. Heutzutage übernimmt meistens das Englische diese Funktion. Trotzdem gehört Französisch noch immer zu den wichtigsten Verkehrssprachen. Die Zahl der Sprecher wächst seit vielen Jahren kontinuierlich… Der Grund dafür sind die hohen Geburtenraten im afrikanischen und arabischen Raum. Französisch wird aber auch auf vielen Inseln in der Karibik oder in der Südsee gesprochen. Wer Spaß am Reisen hat, sollte also schnellstens Französisch lernen!