Ја гледаш ли кулата таму?
ხ-და- იქ კო-კ-?
ხედავ იქ კოშკს?
ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს-
---------------
ხედავ იქ კოშკს?
0
k-eda- -k---o-hk--?
khedav ik k'oshk's?
k-e-a- i- k-o-h-'-?
-------------------
khedav ik k'oshk's?
Ја гледаш ли кулата таму?
ხედავ იქ კოშკს?
khedav ik k'oshk's?
Ја гледаш ли планината таму?
ხედ-ვ-იქ-მ-ას?
ხედავ იქ მთას?
ხ-დ-ვ ი- მ-ა-?
--------------
ხედავ იქ მთას?
0
k--d----k m-as?
khedav ik mtas?
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
Ја гледаш ли планината таму?
ხედავ იქ მთას?
khedav ik mtas?
Го гледаш ли селото таму?
ხედა--იქ სოფ---?
ხედავ იქ სოფელს?
ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-?
----------------
ხედავ იქ სოფელს?
0
kh--av--k ---els?
khedav ik sopels?
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
Го гледаш ли селото таму?
ხედავ იქ სოფელს?
khedav ik sopels?
Ја гледаш ли реката таму?
ხ-დ----ქ ------ეს?
ხედავ იქ მდინარეს?
ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-?
------------------
ხედავ იქ მდინარეს?
0
k----v i--m---a-e-?
khedav ik mdinares?
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
Ја гледаш ли реката таму?
ხედავ იქ მდინარეს?
khedav ik mdinares?
Го гледаш ли мостот таму?
ხე----იქ-ხ-დ-?
ხედავ იქ ხიდს?
ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-?
--------------
ხედავ იქ ხიდს?
0
k--da--ik khids?
khedav ik khids?
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
Го гледаш ли мостот таму?
ხედავ იქ ხიდს?
khedav ik khids?
Го гледаш ли езерото таму?
ხ---- -ქ-ტ-ას?
ხედავ იქ ტბას?
ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-?
--------------
ხედავ იქ ტბას?
0
khedav -k t'ba-?
khedav ik t'bas?
k-e-a- i- t-b-s-
----------------
khedav ik t'bas?
Го гледаш ли езерото таму?
ხედავ იქ ტბას?
khedav ik t'bas?
Таа птица таму, ми се допаѓа.
ი--ჩი----ო-წ--ს.
ის ჩიტი მომწონს.
ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ჩიტი მომწონს.
0
is-c-it'i---m-s--ns.
is chit'i momts'ons.
i- c-i-'- m-m-s-o-s-
--------------------
is chit'i momts'ons.
Таа птица таму, ми се допаѓа.
ის ჩიტი მომწონს.
is chit'i momts'ons.
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
ი- ხ- მომ---ს.
ის ხე მომწონს.
ი- ხ- მ-მ-ო-ს-
--------------
ის ხე მომწონს.
0
i- -h- mo-ts--ns.
is khe momts'ons.
i- k-e m-m-s-o-s-
-----------------
is khe momts'ons.
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
ის ხე მომწონს.
is khe momts'ons.
Тој камен овде, ми се допаѓа.
ეს ქ-ა მო-წ---.
ეს ქვა მომწონს.
ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს-
---------------
ეს ქვა მომწონს.
0
es -va---mts-o-s.
es kva momts'ons.
e- k-a m-m-s-o-s-
-----------------
es kva momts'ons.
Тој камен овде, ми се допаѓа.
ეს ქვა მომწონს.
es kva momts'ons.
Тој парк таму, ми се допаѓа.
ი- -ა--ი -ო-----.
ის პარკი მომწონს.
ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს-
-----------------
ის პარკი მომწონს.
0
i--p-a---- m-mt--o--.
is p'ark'i momts'ons.
i- p-a-k-i m-m-s-o-s-
---------------------
is p'ark'i momts'ons.
Тој парк таму, ми се допаѓа.
ის პარკი მომწონს.
is p'ark'i momts'ons.
Таа градина таму, ми се допаѓа.
ი---ა-ი--ო-წონ-.
ის ბაღი მომწონს.
ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ბაღი მომწონს.
0
i------i--omts--ns.
is baghi momts'ons.
i- b-g-i m-m-s-o-s-
-------------------
is baghi momts'ons.
Таа градина таму, ми се допаѓа.
ის ბაღი მომწონს.
is baghi momts'ons.
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
ეს--ვა--ლ- მ-მ-ო-ს.
ეს ყვავილი მომწონს.
ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს-
-------------------
ეს ყვავილი მომწონს.
0
e- -----l- -o------s.
es qvavili momts'ons.
e- q-a-i-i m-m-s-o-s-
---------------------
es qvavili momts'ons.
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
ეს ყვავილი მომწონს.
es qvavili momts'ons.
Мислам дека ова е убаво.
ვფ-ქრო-,-ეს მ--ენ----ა.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
0
vp-kr--- ----s-v-n-eri-.
vpikrob, es mshvenieria.
v-i-r-b- e- m-h-e-i-r-a-
------------------------
vpikrob, es mshvenieria.
Мислам дека ова е убаво.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
vpikrob, es mshvenieria.
Мислам дека ова е интересно.
ვ---რობ- ------ნტ----ოა.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------------
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
0
v-ikro-, e-----n-'er----.
vpikrob, es saint'eresoa.
v-i-r-b- e- s-i-t-e-e-o-.
-------------------------
vpikrob, es saint'eresoa.
Мислам дека ова е интересно.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
vpikrob, es saint'eresoa.
Мислам дека ова е прекрасно.
ვფ-ქრ-ბ,--ს --ლ--ნ--ამ--ია.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა-
---------------------------
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
0
vp--rob, -- dza--a- --maz--.
vpikrob, es dzalian lamazia.
v-i-r-b- e- d-a-i-n l-m-z-a-
----------------------------
vpikrob, es dzalian lamazia.
Мислам дека ова е прекрасно.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
vpikrob, es dzalian lamazia.
Мислам дека ова е грдо.
ვ-ი-რ-ბ, -ს-უ---ა.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა-
------------------
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
0
v---r--,-e- u-h---.
vpikrob, es ushnoa.
v-i-r-b- e- u-h-o-.
-------------------
vpikrob, es ushnoa.
Мислам дека ова е грдо.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
vpikrob, es ushnoa.
Мислам дека ова е досадно.
ვ--ქ--ბ,--ს-მ-საწ-----.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
0
vpi--ob---s-----ts-qen-a.
vpikrob, es mosats'qenia.
v-i-r-b- e- m-s-t-'-e-i-.
-------------------------
vpikrob, es mosats'qenia.
Мислам дека ова е досадно.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
vpikrob, es mosats'qenia.
Мислам дека ова е ужасно.
ვ---რ-ბ- ე- სა-ინ-ლია.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა-
----------------------
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
0
vpi-rob,-es --s-i-e-ia.
vpikrob, es sashinelia.
v-i-r-b- e- s-s-i-e-i-.
-----------------------
vpikrob, es sashinelia.
Мислам дека ова е ужасно.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
vpikrob, es sashinelia.