веќе еднаш – никогаш досега
--ا------- –-هرگز
تا به حال – هرگز
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
--------------------
تا به حال – هرگز
0
t-ko-u- - -----z
tâkonun - hargez
t-k-n-n - h-r-e-
----------------
tâkonun - hargez
веќе еднаш – никогаш досега
تا به حال – هرگز
tâkonun - hargez
Дали веќе сте биле во Берлин?
--ا -ا-به--ا- د---ر-----وده--ی-؟
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
âyâ tâ-be-hâ----- b-r----b-de-i-?
âyâ tâ be hâl dar berlin bude-id?
â-â t- b- h-l d-r b-r-i- b-d---d-
---------------------------------
âyâ tâ be hâl dar berlin bude-id?
Дали веќе сте биле во Берлин?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
âyâ tâ be hâl dar berlin bude-id?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
-ه---رگ-.
نه، هرگز.
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
na-----g-z.
na, hargez.
n-, h-r-e-.
-----------
na, hargez.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
نه، هرگز.
na, hargez.
некој – никој
ک-ی------ک-
کسی – هیچکس
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
k--i-- h-ch-as
kasi - hichkas
k-s- - h-c-k-s
--------------
kasi - hichkas
некој – никој
کسی – هیچکس
kasi - hichkas
Познавате ли овде некој?
ش----ی-ج- ک----ا ----ن---د-
شما اینجا کسی را می-شناسید؟
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
sh-mâ-i-j--kas--r--m-sh----i-?
shomâ injâ kasi râ mishenâsid?
s-o-â i-j- k-s- r- m-s-e-â-i-?
------------------------------
shomâ injâ kasi râ mishenâsid?
Познавате ли овде некој?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomâ injâ kasi râ mishenâsid?
Не, не познавам никого.
----من--س- -----نج------ش-ا-م-
نه، من کسی را اینجا نمی-شناسم.
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
n-- m-n --j--k-si--- -emish--âsam.
na, man injâ kasi râ nemishenâsam.
n-, m-n i-j- k-s- r- n-m-s-e-â-a-.
----------------------------------
na, man injâ kasi râ nemishenâsam.
Не, не познавам никого.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
na, man injâ kasi râ nemishenâsam.
уште – не повеќе
---کم ---- - -ه----- ز--د
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
h--u--h---- -ig---na
hanuz ham - digar na
h-n-z h-m - d-g-r n-
--------------------
hanuz ham - digar na
уште – не повеќе
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
hanuz ham - digar na
Ќе останете ли уште долго овде?
-م--مدت -ی-ت---اینج- م---انی--
شما مدت بیشتری اینجا می-مانید؟
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
sh-mâ--o--d-t----is-ta----n-â-m--ân-d?
shomâ mod-dat-e bishtari injâ mimânid?
s-o-â m-d-d-t-e b-s-t-r- i-j- m-m-n-d-
--------------------------------------
shomâ mod-dat-e bishtari injâ mimânid?
Ќе останете ли уште долго овде?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomâ mod-dat-e bishtari injâ mimânid?
Не, јас не останувам повеќе тука.
-ه--------ی زیاد این-ا -می-م--م-
نه، من خیلی زیاد اینجا نمی-مانم.
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
n-,-man---ga- -i-d in---n-m-----m.
na, man digar ziâd injâ nemimânam.
n-, m-n d-g-r z-â- i-j- n-m-m-n-m-
----------------------------------
na, man digar ziâd injâ nemimânam.
Не, јас не останувам повеќе тука.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
na, man digar ziâd injâ nemimânam.
уште нешто – ништо повеќе
-ی----گ------یچ --ز -یگر
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
m--hdâ---d---r-- --s--a--a- in -a
meghdâri digar - bishtar az in na
m-g-d-r- d-g-r - b-s-t-r a- i- n-
---------------------------------
meghdâri digar - bishtar az in na
уште нешто – ништо повеќе
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
meghdâri digar - bishtar az in na
Сакате ли да се напиете уште нешто?
-ی-خ-اهید-چ-ز-د-گر- --وش--
می-خواهید چیز دیگری بنوشید
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
mikha--e-- -eghdâr--digar ---u-hi-?
mikha-heed meghdâri digar benushid?
m-k-a-h-e- m-g-d-r- d-g-r b-n-s-i-?
-----------------------------------
mikha-heed meghdâri digar benushid?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mikha-heed meghdâri digar benushid?
Не, јас не сакам ништо повеќе.
ن-، --گ- -یز- نمی----م-
نه، دیگر چیزی نمی-خواهم.
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
na,--i-- a- in-----kh--am.
na, bish az in nemikhâham.
n-, b-s- a- i- n-m-k-â-a-.
--------------------------
na, bish az in nemikhâham.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
na, bish az in nemikhâham.
веќе нешто – сеуште ништо
---ا -ی-- –--نو---------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
t--h----m---dâ---- hanu--hich
tâ hâlâ meghdâri - hanuz hich
t- h-l- m-g-d-r- - h-n-z h-c-
-----------------------------
tâ hâlâ meghdâri - hanuz hich
веќе нешто – сеуште ништо
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
tâ hâlâ meghdâri - hanuz hich
Јадевте ли веќе нешто?
شم- چی-- خ-----ا-د-
شما چیزی خورده اید؟
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
sh-mâ c--z--khord----?
shomâ chizi khorde-id?
s-o-â c-i-i k-o-d---d-
----------------------
shomâ chizi khorde-id?
Јадевте ли веќе нешто?
شما چیزی خورده اید؟
shomâ chizi khorde-id?
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
-ه----و- چ----نخور-ه-ا--
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
na, ---------h---i- -akh-rd----.
na, hanuz hich chiz nakhorde-am.
n-, h-n-z h-c- c-i- n-k-o-d---m-
--------------------------------
na, hanuz hich chiz nakhorde-am.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
na, hanuz hich chiz nakhorde-am.
уште некој – никој повеќе
-س -یگری-- هی-کس--یگر
کس دیگری – هیچکس دیگر
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
k---- dig-- - h-c- ----e-dig-r
kas-e digar - hich kas-e digar
k-s-e d-g-r - h-c- k-s-e d-g-r
------------------------------
kas-e digar - hich kas-e digar
уште некој – никој повеќе
کس دیگری – هیچکس دیگر
kas-e digar - hich kas-e digar
Сака ли уште некој кафе?
کس د---ی--ه-ه-م--خوا---
کس دیگری قهوه می-خواهد؟
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
k-----d-ga-- -h--ve---k---had?
kas-e digari ghahve mikhâ-had?
k-s-e d-g-r- g-a-v- m-k-â-h-d-
------------------------------
kas-e digari ghahve mikhâ-had?
Сака ли уште некој кафе?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kas-e digari ghahve mikhâ-had?
Не, никој повеќе.
--،-هیچ کسی-نم--و--د.
نه، هیچ کسی نمی-خواهد.
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
n-, -i-ar----- -emik---h-d
na, digar kasi nemikhâ-had
n-, d-g-r k-s- n-m-k-â-h-d
--------------------------
na, digar kasi nemikhâ-had
Не, никој повеќе.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
na, digar kasi nemikhâ-had