Разговорник

mk Прилози   »   sl Adverbi (prislovi)

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега že en-r-t -ž--kd-j) –---------i že enkrat (že kdaj) – še nikoli ž- e-k-a- (-e k-a-) – š- n-k-l- ------------------------------- že enkrat (že kdaj) – še nikoli 0
Дали веќе сте биле во Берлин? Ali st- ž----l--k--j v---rl--u? Ali ste že bili kdaj v Berlinu? A-i s-e ž- b-l- k-a- v B-r-i-u- ------------------------------- Ali ste že bili kdaj v Berlinu? 0
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Ne---- ---ol-. Ne, še nikoli. N-, š- n-k-l-. -------------- Ne, še nikoli. 0
некој – никој nek-o - ---če nekdo – nihče n-k-o – n-h-e ------------- nekdo – nihče 0
Познавате ли овде некој? Poznate----a---oga? Poznate tukaj koga? P-z-a-e t-k-j k-g-? ------------------- Poznate tukaj koga? 0
Не, не познавам никого. N-----k-- n--p--na- ni-o--r. Ne, tukaj ne poznam nikogar. N-, t-k-j n- p-z-a- n-k-g-r- ---------------------------- Ne, tukaj ne poznam nikogar. 0
уште – не повеќе še – --č v-č še – nič več š- – n-č v-č ------------ še – nič več 0
Ќе останете ли уште долго овде? Al- -s-a--t--še--o--o-tu? Ali ostajate še dolgo tu? A-i o-t-j-t- š- d-l-o t-? ------------------------- Ali ostajate še dolgo tu? 0
Не, јас не останувам повеќе тука. Ne- ----st---m---- -o--o--u. Ne, ne ostanem več dolgo tu. N-, n- o-t-n-m v-č d-l-o t-. ---------------------------- Ne, ne ostanem več dolgo tu. 0
уште нешто – ништо повеќе š- -n-)--j –-n-č v-č še (ne)kaj – nič več š- (-e-k-j – n-č v-č -------------------- še (ne)kaj – nič več 0
Сакате ли да се напиете уште нешто? B--ra-i-š--k-j --pi--? Bi radi še kaj popili? B- r-d- š- k-j p-p-l-? ---------------------- Bi radi še kaj popili? 0
Не, јас не сакам ништо повеќе. N-, ne žel----ič -eč. Ne, ne želim nič več. N-, n- ž-l-m n-č v-č- --------------------- Ne, ne želim nič več. 0
веќе нешто – сеуште ништо že-(-e-k-j-- ---nič že (ne)kaj – še nič ž- (-e-k-j – š- n-č ------------------- že (ne)kaj – še nič 0
Јадевте ли веќе нешто? Ali s----- k-- -oje-li? Ali ste že kaj pojedli? A-i s-e ž- k-j p-j-d-i- ----------------------- Ali ste že kaj pojedli? 0
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Ne--n---še-nis-- po-ed-l --o--dla-. Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). N-, n-č š- n-s-m p-j-d-l (-o-e-l-)- ----------------------------------- Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). 0
уште некој – никој повеќе š- ---)k-- –-n-h----eč še (ne)kdo – nihče več š- (-e-k-o – n-h-e v-č ---------------------- še (ne)kdo – nihče več 0
Сака ли уште некој кафе? Bi-š- k-- r-d-kavo? Bi še kdo rad kavo? B- š- k-o r-d k-v-? ------------------- Bi še kdo rad kavo? 0
Не, никој повеќе. N-, nih-- --č. Ne, nihče več. N-, n-h-e v-č- -------------- Ne, nihče več. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -