你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
О--аш-------ф-н-фи---хъ-г--?
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
О м-ш-н- з-п-э- ф-т у-ъ-г-а-
----------------------------
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
0
O --sh-nj--zep-jen f-- u-uga?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
О---о---I--чIэ уешъонэу-ф-т--хъу---?
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
О ш-о- к-у-ч-э у-ш-о-э- ф-т у-ъ-г-а-
------------------------------------
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
0
O--h-- kI-a-hIj--ue-ho---u fit uhu--?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
О--из--------г----м-у------у -и--ухъ-г--?
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
О у-з-к-о- х-г-э-у- у-к-ы-э- ф-т у-ъ-г-а-
-----------------------------------------
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
0
O-u-z--o---j--j-gum-u--Iy--e- -it -hu--?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
|
允许,可以,准许, |
ф-- --х-ущт
фит / хъущт
ф-т / х-у-т
-----------
фит / хъущт
0
fi- /-hushht
fit / hushht
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
|
允许,可以,准许,
фит / хъущт
fit / hushht
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
М-щ-т---- т--еш-----ущ-а?
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
М-щ т-т-н т-щ-ш-о х-у-т-?
-------------------------
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
0
Mys-h ---yn -y--h-sh- -us-h-a?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
Мыщ-т---н-ущ-шъо хъу-та?
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
М-щ т-т-н у-е-ъ- х-у-т-?
------------------------
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
0
My-hh-t---- ----e-h- -u--ht-?
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
M-s-h t-t-n u-h-e-h- h-s-h-a-
-----------------------------
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
К-е-и- -----Iэ ып-I----ы хъ-щта?
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
К-е-и- к-р-к-э ы-к-э п-ы х-у-т-?
--------------------------------
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
Kr-d-- k--t-I-e -p-I-e--t- --shh--?
Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
K-e-i- k-r-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a-
-----------------------------------
Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
Ч-к-I--ып-Iэ--т----у-та?
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
Ч-к-I- ы-к-э п-ы х-у-т-?
------------------------
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
Ch-k-Ij--y-kIje--t--h-shh-a?
ChekkIje ypkIje pty hushhta?
C-e-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a-
----------------------------
ChekkIje ypkIje pty hushhta?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
ChekkIje ypkIje pty hushhta?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
Ахъщ- --р-лъхьэ -ъ--ый ар- ы-----п-ы-э--зэ--щ--ы-?
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
А-ъ-э I-р-л-х-э к-о-ы- а-а ы-к-э п-ы-э- з-р-щ-т-р-
--------------------------------------------------
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
0
A---hje-I--r------ k-dyj---a--pk-je--ty--eu z--rjes-h--y-?
Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
A-s-h-e I-e-y-h-j- k-d-j a-a y-k-j- p-y-j-u z-e-j-s-h-t-r-
----------------------------------------------------------
Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
Те-ефо---э--ыт------д---э--ъущ--?
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
Т-л-ф-н-I- с-т-о к-о-ы-м- х-у-т-?
---------------------------------
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
0
Tel-fon---e---te-------m----us-hta?
TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
T-l-f-n-I-e s-t-o k-d-e-j- h-s-h-a-
-----------------------------------
TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
Зыг--э--с-къ--Iэуп----к-о-ые-- --ъэ---щт-?
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
З-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э к-о-ы-м- с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
0
Z-go---- sykyk--e-pc-Ije-k-d--m-e s-jek-y--hta?
Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
Z-g-r-e- s-k-k-j-u-c-I-e k-d-e-j- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
З-г--э---асIо ---д---э х-у---?
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
З-г-р- к-а-I- к-о-ы-м- х-у-т-?
------------------------------
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
0
Z-g-rj- ka----ko-y---- -u----a?
Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
Z-g-r-e k-s-o k-d-e-j- h-s-h-a-
-------------------------------
Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
Ар --ъул-----) --ркым--ы-ъ-ен ф--эп.
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
А- (-ъ-л-ф-г-) п-р-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
0
A- (h--fyg)----kym-s--y----n-fitjep.
Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
A- (-u-f-g- p-r-y- s-h-c-y-n f-t-e-.
------------------------------------
Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
А- -х-у----г---ма--н-м ич--их--н --тэ-.
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-м и-ъ-и-ь-н ф-т-п-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
0
A- ---lfy-) -as--njem-ic--ih'----i--ep.
Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
A- (-u-f-g- m-s-i-j-m i-h-i-'-n f-t-e-.
---------------------------------------
Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
А--(-ъу-ъф-г-)------лым --чъы---ф---п.
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
А- (-ъ-л-ф-г-) в-к-а-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
--------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
0
Ar (hu--------k-a-ym --h-ch-en-fi-jep.
Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
A- (-u-f-g- v-k-a-y- s-h-c-y-n f-t-e-.
--------------------------------------
Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
Ты-I-с-э-хъ---а?
ТытIысмэ хъущта?
Т-т-ы-м- х-у-т-?
----------------
ТытIысмэ хъущта?
0
T-----mj- h---h-a?
TytIysmje hushhta?
T-t-y-m-e h-s-h-a-
------------------
TytIysmje hushhta?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
ТытIысмэ хъущта?
TytIysmje hushhta?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
М--юм т--ап-ъ- х-ущ-а?
Менюм тыхаплъэ хъущта?
М-н-м т-х-п-ъ- х-у-т-?
----------------------
Менюм тыхаплъэ хъущта?
0
Menj-m -y-ap--e--ushh--?
Menjum tyhaplje hushhta?
M-n-u- t-h-p-j- h-s-h-a-
------------------------
Menjum tyhaplje hushhta?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
Менюм тыхаплъэ хъущта?
Menjum tyhaplje hushhta?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
Шъх-аф---х--ф-у ы-кIэ -ъ-т-- --ущ--?
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
Ш-х-а---ъ-ь-ф-у ы-к-э к-э-т- х-у-т-?
------------------------------------
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
0
Shh'-f-s---a---u yp---- -j-tt--h-s-h-a?
Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?
S-h-a---h-'-f-e- y-k-j- k-e-t- h-s-h-a-
---------------------------------------
Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?
|