Разговорник

ad Шъонхэр   »   sv Drycker

12 [пшIыкIутIу]

Шъонхэр

Шъонхэр

12 [tolv]

Drycker

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Сэ щай сешъо. Ja---r----r te. J__ d______ t__ J-g d-i-k-r t-. --------------- Jag dricker te. 0
Сэ кофе сешъо. Jag d-ic----k-f-e. J__ d______ k_____ J-g d-i-k-r k-f-e- ------------------ Jag dricker kaffe. 0
Сэ минералыпс сешъо. Jag-dricke- m--era-----en. J__ d______ m_____________ J-g d-i-k-r m-n-r-l-a-t-n- -------------------------- Jag dricker mineralvatten. 0
О лимон хэлъэу щай уешъуа? Dr-c--r-d- t- med-c-t-o-? D______ d_ t_ m__ c______ D-i-k-r d- t- m-d c-t-o-? ------------------------- Dricker du te med citron? 0
О шъоущыгъу хэлъэу кофе уешъуа? Dri-ker-----affe --d ---k-r? D______ d_ k____ m__ s______ D-i-k-r d- k-f-e m-d s-c-e-? ---------------------------- Dricker du kaffe med socker? 0
О мыл хэлъэу псы уешъуа? Dr--k--------tte---ed--s? D______ d_ v_____ m__ i__ D-i-k-r d- v-t-e- m-d i-? ------------------------- Dricker du vatten med is? 0
Мыщ чэщдэс щыIа? H-- ä- -- -e-t. H__ ä_ e_ f____ H-r ä- e- f-s-. --------------- Här är en fest. 0
ЦIыфхэр шампанскэм ешъох. F-l------ke- m-usserande --n. F___ d______ m__________ v___ F-l- d-i-k-r m-u-s-r-n-e v-n- ----------------------------- Folk dricker mousserande vin. 0
ЦIыфхэр санэ ыкIи пивэ ешъох. F--k dr-ck-----n -ch---. F___ d______ v__ o__ ö__ F-l- d-i-k-r v-n o-h ö-. ------------------------ Folk dricker vin och öl. 0
О шъон кIуачIэ уешъуа? Dr--k-- d---lko-ol? D______ d_ a_______ D-i-k-r d- a-k-h-l- ------------------- Dricker du alkohol? 0
О виски уешъуа? Dric--r--- -----y? D______ d_ w______ D-i-k-r d- w-i-k-? ------------------ Dricker du whisky? 0
О ром хэтэу колэ уешъуа? Dricker--u C-ca--ol- m-- -o-? D______ d_ C________ m__ r___ D-i-k-r d- C-c---o-a m-d r-m- ----------------------------- Dricker du Coca-Cola med rom? 0
Сэ шампанскэр сикIасэп. Ja- --c-e---n-e om-m----er---e--i-. J__ t_____ i___ o_ m__________ v___ J-g t-c-e- i-t- o- m-u-s-r-n-e v-n- ----------------------------------- Jag tycker inte om mousserande vin. 0
Сэ санэр сикIасэп. Jag-t-c-e--in-e-o- v--. J__ t_____ i___ o_ v___ J-g t-c-e- i-t- o- v-n- ----------------------- Jag tycker inte om vin. 0
Сэ пивэр сикIасэп. J-g-t-cke--i-te -m---. J__ t_____ i___ o_ ö__ J-g t-c-e- i-t- o- ö-. ---------------------- Jag tycker inte om öl. 0
Сабыим щэр икIас. B---n -y-ke- -- mj--k. B____ t_____ o_ m_____ B-b-n t-c-e- o- m-ö-k- ---------------------- Babyn tycker om mjölk. 0
КIэлэцIыкIум какао ыкIи мыIэрысэпс икIас. B-r--t-ty--e--om--h-k-adm-ö---oc---pp--ju---. B_____ t_____ o_ c___________ o__ ä__________ B-r-e- t-c-e- o- c-o-l-d-j-l- o-h ä-p-l-u-c-. --------------------------------------------- Barnet tycker om chokladmjölk och äppeljuice. 0
Бзылъфыгъэм апельсиныпс ыкIи грейпфрутыпс икIас. Kv----n t--k-r--------sin--ic- o-h -----fr------c-. K______ t_____ o_ a___________ o__ g_______________ K-i-n-n t-c-e- o- a-e-s-n-u-c- o-h g-a-e-r-k-j-i-e- --------------------------------------------------- Kvinnan tycker om apelsinjuice och grapefruktjuice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -