Разговорник

ad Унэр гъэкъэбзэн   »   sv Städning

18 [пшIыкIуи]

Унэр гъэкъэбзэн

Унэр гъэкъэбзэн

18 [arton]

Städning

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Непэ шэмбэт. Id-g -r-de- -ör--g. Idag är det lördag. I-a- ä- d-t l-r-a-. ------------------- Idag är det lördag. 0
Непэ уахътэ тиI. I-a---a- vi --d. Idag har vi tid. I-a- h-r v- t-d- ---------------- Idag har vi tid. 0
Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ. I--- -tä--r ----ä-en----n. Idag städar vi lägenheten. I-a- s-ä-a- v- l-g-n-e-e-. -------------------------- Idag städar vi lägenheten. 0
Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ. J-g ---da---a--u---t. Jag städar badrummet. J-g s-ä-a- b-d-u-m-t- --------------------- Jag städar badrummet. 0
Сишъхьагъусэ машинэр (кур) етхьакIы. M-n---n -v---ar--i---. Min man tvättar bilen. M-n m-n t-ä-t-r b-l-n- ---------------------- Min man tvättar bilen. 0
КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх. Ba--e- -vät-a--cyk-a-na. Barnen tvättar cyklarna. B-r-e- t-ä-t-r c-k-a-n-. ------------------------ Barnen tvättar cyklarna. 0
Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо. F-r-o- / --rm-- -at--ar---------a. Farmor / mormor vattnar blommorna. F-r-o- / m-r-o- v-t-n-r b-o-m-r-a- ---------------------------------- Farmor / mormor vattnar blommorna. 0
КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы. B-r--- --ä-ar b--nka--ar-n. Barnen städar barnkammaren. B-r-e- s-ä-a- b-r-k-m-a-e-. --------------------------- Barnen städar barnkammaren. 0
Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр) къызэIуехы. M-- --n ----ar ---- s--i--o--. Min man städar sitt skrivbord. M-n m-n s-ä-a- s-t- s-r-v-o-d- ------------------------------ Min man städar sitt skrivbord. 0
Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх. J-g---gge---vä--en --t-ä--mas-ine-. Jag lägger tvätten i tvättmaskinen. J-g l-g-e- t-ä-t-n i t-ä-t-a-k-n-n- ----------------------------------- Jag lägger tvätten i tvättmaskinen. 0
Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх. J-g -änger ----t---t-n. Jag hänger upp tvätten. J-g h-n-e- u-p t-ä-t-n- ----------------------- Jag hänger upp tvätten. 0
Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ. J----t-yk------tt-n. Jag stryker tvätten. J-g s-r-k-r t-ä-t-n- -------------------- Jag stryker tvätten. 0
Шъхьангъупчъэхэр шIоих. F--stren -r--mut-ig-. Fönstren är smutsiga. F-n-t-e- ä- s-u-s-g-. --------------------- Fönstren är smutsiga. 0
Джэхашъор шIои. Go-v-- -r-s-ut-i-t. Golvet är smutsigt. G-l-e- ä- s-u-s-g-. ------------------- Golvet är smutsigt. 0
Шыкъухэр шIоих. P--s--net ä----ut----. Porslinet är smutsigt. P-r-l-n-t ä- s-u-s-g-. ---------------------- Porslinet är smutsigt. 0
Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр? V-- pu---r ---s--en? Vem putsar fönstren? V-m p-t-a- f-n-t-e-? -------------------- Vem putsar fönstren? 0
Хэта сапэхэр атезыхрэр? V-m --mm-uge-? Vem dammsuger? V-m d-m-s-g-r- -------------- Vem dammsuger? 0
Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр? Vem diskar? Vem diskar? V-m d-s-a-? ----------- Vem diskar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -