Разговорник

ad Унэм   »   sv I huset

17 [пшIыкIублы]

Унэм

Унэм

17 [sjutton]

I huset

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ шведский Играть в более
Мыр тиунэ. H-r--r-v--- h-s. H__ ä_ v___ h___ H-r ä- v-r- h-s- ---------------- Här är vårt hus. 0
Унашъхьэр – ышъхьагъ. Ov-np---- t-k--. O_____ ä_ t_____ O-a-p- ä- t-k-t- ---------------- Ovanpå är taket. 0
ЧIыунэр – ычIэгъ. Under-f-------l-aren. U____ f____ k________ U-d-r f-n-s k-l-a-e-. --------------------- Under finns källaren. 0
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. Bak-m --set-är--n trädg-rd. B____ h____ ä_ e_ t________ B-k-m h-s-t ä- e- t-ä-g-r-. --------------------------- Bakom huset är en trädgård. 0
Унэ Iупэм урам щыIэп. Framför ---e- ----s i-g-n---ta. F______ h____ f____ i____ g____ F-a-f-r h-s-t f-n-s i-g-n g-t-. ------------------------------- Framför huset finns ingen gata. 0
Чъыгхэр унэм кIэрытых. B--dv-d -us-- f--ns d-----äd. B______ h____ f____ d__ t____ B-e-v-d h-s-t f-n-s d-t t-ä-. ----------------------------- Bredvid huset finns det träd. 0
Мыр сифэтэр. Här--- --n-läge----. H__ ä_ m__ l________ H-r ä- m-n l-g-n-e-. -------------------- Här är min lägenhet. 0
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. Hä- är kö--- -ch -adru--e-. H__ ä_ k____ o__ b_________ H-r ä- k-k-t o-h b-d-u-m-t- --------------------------- Här är köket och badrummet. 0
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. Där-ä-----d-gsrumm-----h s--r-m---. D__ ä_ v____________ o__ s_________ D-r ä- v-r-a-s-u-m-t o-h s-v-u-m-t- ----------------------------------- Där är vardagsrummet och sovrummet. 0
Унапчъэр егъэтыгъ. Y-t-rdö---n ---s-än--. Y__________ ä_ s______ Y-t-r-ö-r-n ä- s-ä-g-. ---------------------- Ytterdörren är stängd. 0
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. Men ----------r ö--n-. M__ f_______ ä_ ö_____ M-n f-n-t-e- ä- ö-p-a- ---------------------- Men fönstren är öppna. 0
Непэ жъоркъ. De- -- --tt -da-. D__ ä_ h___ i____ D-t ä- h-t- i-a-. ----------------- Det är hett idag. 0
Тэ унэшхом тэкIо. Vi-g-- -n-i va-dags--m-e-. V_ g__ i_ i v_____________ V- g-r i- i v-r-a-s-u-m-t- -------------------------- Vi går in i vardagsrummet. 0
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. D-- -r--n--o-fa och--n-fåtö-j. D__ ä_ e_ s____ o__ e_ f______ D-r ä- e- s-f-a o-h e- f-t-l-. ------------------------------ Där är en soffa och en fåtölj. 0
ШъукъэтIысых! V--s--od --h sitt!-/ V-r-s- --d -c- ---t! V_______ o__ s____ / V__ s_ g__ o__ s____ V-r-å-o- o-h s-t-! / V-r s- g-d o-h s-t-! ----------------------------------------- Varsågod och sitt! / Var så god och sitt! 0
МодыкIэ сикомпьютер щыт. D-- st-r min-d-t--. D__ s___ m__ d_____ D-r s-å- m-n d-t-r- ------------------- Där står min dator. 0
МодыкIэ систерео щыт. Dä- står-mi- -te--oa---g-ni--. D__ s___ m__ s________________ D-r s-å- m-n s-e-e-a-l-g-n-n-. ------------------------------ Där står min stereoanläggning. 0
Телевизорыр кIэкъэпс. T- – ap-arat-- ---h--t---. T_ – a________ ä_ h___ n__ T- – a-p-r-t-n ä- h-l- n-. -------------------------- TV – apparaten är helt ny. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -