Разговорник

ad Шъонхэр   »   ky Beverages

12 [пшIыкIутIу]

Шъонхэр

Шъонхэр

12 [он эки]

12 [on eki]

Beverages

[suusunduktar]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ киргизский Играть в более
Сэ щай сешъо. Мен -а------ жа---ын. Мен чай ичип жатамын. М-н ч-й и-и- ж-т-м-н- --------------------- Мен чай ичип жатамын. 0
M-- ç---içip-ja----n. Men çay içip jatamın. M-n ç-y i-i- j-t-m-n- --------------------- Men çay içip jatamın.
Сэ кофе сешъо. Мен --ф- ичи---атам--. Мен кофе ичип жатамын. М-н к-ф- и-и- ж-т-м-н- ---------------------- Мен кофе ичип жатамын. 0
M------e-------a--mı-. Men kofe içip jatamın. M-n k-f- i-i- j-t-m-n- ---------------------- Men kofe içip jatamın.
Сэ минералыпс сешъо. Ме- -и-ера---у-----ич-п-жатамы-. Мен минералдуу суу ичип жатамын. М-н м-н-р-л-у- с-у и-и- ж-т-м-н- -------------------------------- Мен минералдуу суу ичип жатамын. 0
M-- --ne---du---------p--a-am-n. Men mineralduu suu içip jatamın. M-n m-n-r-l-u- s-u i-i- j-t-m-n- -------------------------------- Men mineralduu suu içip jatamın.
О лимон хэлъэу щай уешъуа? Л--о------н-чай-ич-с--б-? Лимон менен чай ичесиңби? Л-м-н м-н-н ч-й и-е-и-б-? ------------------------- Лимон менен чай ичесиңби? 0
L-m-n---ne- -ay-i---i-bi? Limon menen çay içesiŋbi? L-m-n m-n-n ç-y i-e-i-b-? ------------------------- Limon menen çay içesiŋbi?
О шъоущыгъу хэлъэу кофе уешъуа? Шекер--о---га- кофе -чесиң-и? Шекер кошулган кофе ичесиңби? Ш-к-р к-ш-л-а- к-ф- и-е-и-б-? ----------------------------- Шекер кошулган кофе ичесиңби? 0
Ş-k-- k-----a--kof- iç--iŋ--? Şeker koşulgan kofe içesiŋbi? Ş-k-r k-ş-l-a- k-f- i-e-i-b-? ----------------------------- Şeker koşulgan kofe içesiŋbi?
О мыл хэлъэу псы уешъуа? М-- ---е--с-у-ич--иң--? Муз менен суу ичесиңби? М-з м-н-н с-у и-е-и-б-? ----------------------- Муз менен суу ичесиңби? 0
Mu- -en-- s-u--ç-siŋb-? Muz menen suu içesiŋbi? M-z m-n-n s-u i-e-i-b-? ----------------------- Muz menen suu içesiŋbi?
Мыщ чэщдэс щыIа? Бул жерд- -еч----оо---а-. Бул жерде кечки зоок бар. Б-л ж-р-е к-ч-и з-о- б-р- ------------------------- Бул жерде кечки зоок бар. 0
B-l --r-e------ -oo--bar. Bul jerde keçki zook bar. B-l j-r-e k-ç-i z-o- b-r- ------------------------- Bul jerde keçki zook bar.
ЦIыфхэр шампанскэм ешъох. Ад------ш-м--н и-----. Адамдар шампан ичишет. А-а-д-р ш-м-а- и-и-е-. ---------------------- Адамдар шампан ичишет. 0
Ad--d-r ş---a- i---e-. Adamdar şampan içişet. A-a-d-r ş-m-a- i-i-e-. ---------------------- Adamdar şampan içişet.
ЦIыфхэр санэ ыкIи пивэ ешъох. А-амд---ш--ап---н-н----а и--шет. Адамдар шарап менен сыра ичишет. А-а-д-р ш-р-п м-н-н с-р- и-и-е-. -------------------------------- Адамдар шарап менен сыра ичишет. 0
A-a-d-- şa-ap-me--n sır- -çi-e-. Adamdar şarap menen sıra içişet. A-a-d-r ş-r-p m-n-n s-r- i-i-e-. -------------------------------- Adamdar şarap menen sıra içişet.
О шъон кIуачIэ уешъуа? С-н с-ир- ---м----е--н и-е-иң-и? Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби? С-н с-и-т и-и-д-к-е-и- и-е-и-б-? -------------------------------- Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби? 0
Sen-sp--t--ç----k--r-- -çe-i-b-? Sen spirt içimdikterin içesiŋbi? S-n s-i-t i-i-d-k-e-i- i-e-i-b-? -------------------------------- Sen spirt içimdikterin içesiŋbi?
О виски уешъуа? С---виски ---си-би? Сен виски ичесиңби? С-н в-с-и и-е-и-б-? ------------------- Сен виски ичесиңби? 0
S-n-vi-k----es--bi? Sen viski içesiŋbi? S-n v-s-i i-e-i-b-? ------------------- Sen viski içesiŋbi?
О ром хэтэу колэ уешъуа? Ко--ны-ром м-нен-ичесиң-и? Коланы ром менен ичесиңби? К-л-н- р-м м-н-н и-е-и-б-? -------------------------- Коланы ром менен ичесиңби? 0
K----ı rom -ene- -ç-siŋb-? Kolanı rom menen içesiŋbi? K-l-n- r-m m-n-n i-e-i-b-? -------------------------- Kolanı rom menen içesiŋbi?
Сэ шампанскэр сикIасэп. М---ш--па--ы-жактырб-й-. Мен шампанды жактырбайм. М-н ш-м-а-д- ж-к-ы-б-й-. ------------------------ Мен шампанды жактырбайм. 0
Men--a---n---jak-ı---ym. Men şampandı jaktırbaym. M-n ş-m-a-d- j-k-ı-b-y-. ------------------------ Men şampandı jaktırbaym.
Сэ санэр сикIасэп. Ме- --------жак-------. Мен шарапты жактырбайм. М-н ш-р-п-ы ж-к-ы-б-й-. ----------------------- Мен шарапты жактырбайм. 0
M-n--a-ap-- jaktırbay-. Men şaraptı jaktırbaym. M-n ş-r-p-ı j-k-ı-b-y-. ----------------------- Men şaraptı jaktırbaym.
Сэ пивэр сикIасэп. Мен с-р----ж-кт-рба--. Мен сыраны жактырбайм. М-н с-р-н- ж-к-ы-б-й-. ---------------------- Мен сыраны жактырбайм. 0
M-n ----n--jaktırba-m. Men sıranı jaktırbaym. M-n s-r-n- j-k-ı-b-y-. ---------------------- Men sıranı jaktırbaym.
Сабыим щэр икIас. Бөбөк -ү-тү-жакш- -----. Бөбөк сүттү жакшы көрөт. Б-б-к с-т-ү ж-к-ы к-р-т- ------------------------ Бөбөк сүттү жакшы көрөт. 0
B-b-k--üttü-ja--ı k--ö-. Böbök süttü jakşı köröt. B-b-k s-t-ü j-k-ı k-r-t- ------------------------ Böbök süttü jakşı köröt.
КIэлэцIыкIум какао ыкIи мыIэрысэпс икIас. Бө-ө- --к-о ---а -л-- ---есин-ж-к-ы к--өт. Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт. Б-б-к к-к-о ж-н- а-м- ш-р-с-н ж-к-ы к-р-т- ------------------------------------------ Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт. 0
B---k--a-ao --n----ma -ir--i--ja--- kö---. Böbök kakao jana alma şiresin jakşı köröt. B-b-k k-k-o j-n- a-m- ş-r-s-n j-k-ı k-r-t- ------------------------------------------ Böbök kakao jana alma şiresin jakşı köröt.
Бзылъфыгъэм апельсиныпс ыкIи грейпфрутыпс икIас. Ая----ел--и---ир-с-----ен -ре---р-т-ши-ес-н жак-- кө-ө-. Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт. А-л а-е-ь-и- ш-р-с- м-н-н г-е-п-р-т ш-р-с-н ж-к-ы к-р-т- -------------------------------------------------------- Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт. 0
A-al a-elsi- -i---- m---n -r-yp-rut-ş----i- jakşı -ör--. Ayal apelsin şiresi menen greypfrut şiresin jakşı köröt. A-a- a-e-s-n ş-r-s- m-n-n g-e-p-r-t ş-r-s-n j-k-ı k-r-t- -------------------------------------------------------- Ayal apelsin şiresi menen greypfrut şiresin jakşı köröt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -