Разговорник

ad Шъонхэр   »   mr पेय

12 [пшIыкIутIу]

Шъонхэр

Шъонхэр

१२ [बारा]

12 [Bārā]

पेय

[pēya]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ маратхи Играть в более
Сэ щай сешъо. मी च-ा-----. /--ि--. म- च-- प---- / प---- म- च-ा प-त-. / प-त-. -------------------- मी चहा पितो. / पिते. 0
m--c-hā---t-- / Pit-. m- c--- p---- / P---- m- c-h- p-t-. / P-t-. --------------------- mī cahā pitō. / Pitē.
Сэ кофе сешъо. मी--ॉ-ी---त-- - -ित-. म- क--- प---- / प---- म- क-फ- प-त-. / प-त-. --------------------- मी कॉफी पितो. / पिते. 0
Mī-kŏ--ī -i--- -----ē. M- k---- p---- / P---- M- k-p-ī p-t-. / P-t-. ---------------------- Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Сэ минералыпс сешъо. म--मिनरल---टर -ित-- /---त-. म- म---- व--- प---- / प---- म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-. --------------------------- मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते. 0
Mī mi-ara-a---ṭ-r- ---ō--/----ē. M- m------- v----- p---- / P---- M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-. -------------------------------- Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
О лимон хэлъэу щай уешъуа? त----ं-ू-घाल-न--ह----त-स-/ --ते- -ा? त- ल---- घ---- च-- प---- / प---- क-- त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का? 0
Tū-l-mbū gh-l-na---h- pitō--/--i--s- kā? T- l---- g------ c--- p------ p----- k-- T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-? ---------------------------------------- Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
О шъоущыгъу хэлъэу кофе уешъуа? तू-सा-- घ-लू--------ि-ो--- पि----का? त- स--- घ---- क--- प---- / प---- क-- त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का? 0
Tū--āk---a gh-lū---k---- --tō-a--p----a-k-? T- s------ g------ k---- p------ p----- k-- T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-? ------------------------------------------- Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
О мыл хэлъэу псы уешъуа? त- बर्फ-घा-ू----णी --तोस --प-त-स--ा? त- ब--- घ---- प--- प---- / प---- क-- त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का? 0
T- -arp---ghā-ū-a -āṇ----tō--/--it--- kā? T- b----- g------ p--- p------ p----- k-- T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-? ----------------------------------------- Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
Мыщ чэщдэс щыIа? इथ--ए- ---्---च-ल-- आहे. इ-- ए- प----- च---- आ--- इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े- ------------------------ इथे एक पार्टी चालली आहे. 0
I-h----- pār-- -āla-- āh-. I--- ē-- p---- c----- ā--- I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē- -------------------------- Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
ЦIыфхэр шампанскэм ешъох. लो---ॅ--पेन -ि--आ-ेत. ल-- श------ प-- आ---- ल-क श-म-प-न प-त आ-े-. --------------------- लोक शॅम्पेन पित आहेत. 0
Lōk- śĕ----a----a ā----. L--- ś------ p--- ā----- L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a- ------------------------ Lōka śĕmpēna pita āhēta.
ЦIыфхэр санэ ыкIи пивэ ешъох. लोक-------ण- ब-य--पि- आ--त. ल-- व--- आ-- ब--- प-- आ---- ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-. --------------------------- लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत. 0
Lō-a--ā---a-ā-- bīy--a p-t- ā----. L--- v----- ā-- b----- p--- ā----- L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a- ---------------------------------- Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
О шъон кIуачIэ уешъуа? तू -द्य-पि--स - -ि-े- का? त- म--- प---- / प---- क-- त- म-्- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------- तू मद्य पितोस / पितेस का? 0
Tū --d-a pi---a- pit-sa-k-? T- m---- p------ p----- k-- T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-? --------------------------- Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
О виски уешъуа? तू---हिस्क- --त-- /-----स --? त- व------- प---- / प---- क-- त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-? ----------------------------- तू व्हिस्की पितोस / पितेस का? 0
T- v-isk- ---ōs-- -it--a -ā? T- v----- p------ p----- k-- T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-? ---------------------------- Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
О ром хэтэу колэ уешъуа? त--रम --लू----- पित-- - पि-ेस -ा? त- र- घ---- क-- प---- / प---- क-- त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-? --------------------------------- तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का? 0
Tū r-ma ghā-ū-a -ō-a p-t-s-- p-tē-a --? T- r--- g------ k--- p------ p----- k-- T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-? --------------------------------------- Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
Сэ шампанскэр сикIасэп. मल- शॅम्पेन-आ--त-नाह-. म-- श------ आ--- न---- म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-. ---------------------- मला शॅम्पेन आवडत नाही. 0
M-l----mp--- ---ḍ--- nāh-. M--- ś------ ā------ n---- M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-. -------------------------- Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
Сэ санэр сикIасэп. म-ा-व--न-आव-त न-ही. म-- व--- आ--- न---- म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-. ------------------- मला वाईन आवडत नाही. 0
Malā-vā'-n--ā-a-at-----ī. M--- v----- ā------ n---- M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-. ------------------------- Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
Сэ пивэр сикIасэп. म---बीयर----त-नाह-. म-- ब--- आ--- न---- म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-. ------------------- मला बीयर आवडत नाही. 0
Ma-ā-b-ya-a āva-a-a---h-. M--- b----- ā------ n---- M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-. ------------------------- Malā bīyara āvaḍata nāhī.
Сабыим щэр икIас. बाळा-- दू------े. ब----- द-- आ----- ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े- ----------------- बाळाला दूध आवडते. 0
Bāḷālā---dha-āv---tē. B----- d---- ā------- B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē- --------------------- Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
КIэлэцIыкIум какао ыкIи мыIэрысэпс икIас. ब----ा को-ो --ि --र--द--ा रस----तो. ब----- क--- आ-- स-------- र- आ----- ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो- ----------------------------------- बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो. 0
B-ḷ--- kōk- āṇ- -a-h--acand-c- --s- -v-ḍ-tō. B----- k--- ā-- s------------- r--- ā------- B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō- -------------------------------------------- Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
Бзылъфыгъэм апельсиныпс ыкIи грейпфрутыпс икIас. त्य-------ील- स-त्र्य--- आणि------्ष-च---स आव--ो. त--- स------- स--------- आ-- द--------- र- आ----- त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो- ------------------------------------------------- त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो. 0
Tyā----īl-----tr--cā āṇ- ---kṣ-cā-ra----v----ō. T-- s----- s-------- ā-- d------- r--- ā------- T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō- ----------------------------------------------- Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -