Разговорник

ad Шъонхэр   »   fi Juomia

12 [пшIыкIутIу]

Шъонхэр

Шъонхэр

12 [kaksitoista]

Juomia

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Сэ щай сешъо. M--ä -------et-. M--- j--- t----- M-n- j-o- t-e-ä- ---------------- Minä juon teetä. 0
Сэ кофе сешъо. Mi-ä--uon k--via. M--- j--- k------ M-n- j-o- k-h-i-. ----------------- Minä juon kahvia. 0
Сэ минералыпс сешъо. M-nä--uo----v--ä-s-e-t-. M--- j--- k------------- M-n- j-o- k-v-n-i-v-t-ä- ------------------------ Minä juon kivenäisvettä. 0
О лимон хэлъэу щай уешъуа? J-otko t--tä-sitr--n-l-a? J----- t---- s----------- J-o-k- t-e-ä s-t-u-n-l-a- ------------------------- Juotko teetä sitruunalla? 0
О шъоущыгъу хэлъэу кофе уешъуа? Ju---- kah--a s---r----? J----- k----- s--------- J-o-k- k-h-i- s-k-r-l-a- ------------------------ Juotko kahvia sokerilla? 0
О мыл хэлъэу псы уешъуа? J-o--o --t-ä----l-ä? J----- v---- j------ J-o-k- v-t-ä j-i-l-? -------------------- Juotko vettä jäillä? 0
Мыщ чэщдэс щыIа? Tä--l---- --l--t. T----- o- b------ T-ä-l- o- b-l-e-. ----------------- Täällä on bileet. 0
ЦIыфхэр шампанскэм ешъох. Ihmi--- --ov-t -uohuvi-ni-. I------ j----- k----------- I-m-s-t j-o-a- k-o-u-i-n-ä- --------------------------- Ihmiset juovat kuohuviiniä. 0
ЦIыфхэр санэ ыкIи пивэ ешъох. Ih-is-- -u-va--v--niä -a o-----. I------ j----- v----- j- o------ I-m-s-t j-o-a- v-i-i- j- o-u-t-. -------------------------------- Ihmiset juovat viiniä ja olutta. 0
О шъон кIуачIэ уешъуа? J--t---a-ko--l-a? J----- a--------- J-o-k- a-k-h-l-a- ----------------- Juotko alkoholia? 0
О виски уешъуа? J-o----viskiä? J----- v------ J-o-k- v-s-i-? -------------- Juotko viskiä? 0
О ром хэтэу колэ уешъуа? J--t---ko--- r-mm-n ----s-? J----- k---- r----- k------ J-o-k- k-l-a r-m-i- k-n-s-? --------------------------- Juotko kolaa rommin kanssa? 0
Сэ шампанскэр сикIасэп. En pid---u-hu-i---st-. E- p--- k------------- E- p-d- k-o-u-i-n-s-ä- ---------------------- En pidä kuohuviinistä. 0
Сэ санэр сикIасэп. Mi-ä----pi-- vii---t-. M--- e- p--- v-------- M-n- e- p-d- v-i-i-t-. ---------------------- Minä en pidä viinistä. 0
Сэ пивэр сикIасэп. Min---n -idä-olues--. M--- e- p--- o------- M-n- e- p-d- o-u-s-a- --------------------- Minä en pidä oluesta. 0
Сабыим щэр икIас. Vau-a ----- maid----. V---- p---- m-------- V-u-a p-t-ä m-i-o-t-. --------------------- Vauva pitää maidosta. 0
КIэлэцIыкIум какао ыкIи мыIэрысэпс икIас. L-----pitä- -aa-aos----- -m-----h--t-. L---- p---- k-------- j- o------------ L-p-i p-t-ä k-a-a-s-a j- o-e-a-e-u-t-. -------------------------------------- Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. 0
Бзылъфыгъэм апельсиныпс ыкIи грейпфрутыпс икIас. Na-n---p-tä- -p--l----im-h-s-- j- --eippimeh-s-a. N----- p---- a---------------- j- g-------------- N-i-e- p-t-ä a-p-l-i-n-m-h-s-a j- g-e-p-i-e-u-t-. ------------------------------------------------- Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -