Разговорник

ad Шъонхэр   »   te పానీయాలు

12 [пшIыкIутIу]

Шъонхэр

Шъонхэр

12 [పన్నెండు]

12 [Panneṇḍu]

పానీయాలు

[Pānīyālu]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ телугу Играть в более
Сэ щай сешъо. న--- ---తా-ు--ను న--- ట- త------- న-న- ట- త-గ-త-న- ---------------- నేను టీ తాగుతాను 0
Nēn------āg-tānu N--- ṭ- t------- N-n- ṭ- t-g-t-n- ---------------- Nēnu ṭī tāgutānu
Сэ кофе сешъо. న-ను-క-ఫ- త-----ను న--- క--- త------- న-న- క-ఫ- త-గ-త-న- ------------------ నేను కాఫీ తాగుతాను 0
N--u-k---- tā-u-ānu N--- k---- t------- N-n- k-p-ī t-g-t-n- ------------------- Nēnu kāphī tāgutānu
Сэ минералыпс сешъо. నే----ినరల--వ-ట-్ -ా-----ు న--- మ----- వ---- త------- న-న- మ-న-ల- వ-ట-్ త-గ-త-న- -------------------------- నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను 0
Nē-u minar-l---ṭar tā-u-ānu N--- m------ v---- t------- N-n- m-n-r-l v-ṭ-r t-g-t-n- --------------------------- Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
О лимон хэлъэу щай уешъуа? మ--ు -ీ----ని-్-క-య ---ప-క-న---ాగ--ారా? మ--- ట- ల- న------- క-------- త-------- మ-ర- ట- ల- న-మ-మ-ా- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-? --------------------------------------- మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? 0
Mī-u-ṭī-l--ni------ya -al--u-u-i-tā-utār-? M--- ṭ- l- n--------- k--------- t-------- M-r- ṭ- l- n-m-m-k-y- k-l-p-k-n- t-g-t-r-? ------------------------------------------ Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
О шъоущыгъу хэлъэу кофе уешъуа? మీ-- క----ో-చె--కర ---పు-ుని తాగ-తా-ా? మ--- క----- చ----- క-------- త-------- మ-ర- క-ఫ-ల- చ-క-క- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-? -------------------------------------- మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? 0
Mīru --p---- c-----a -alu----n- t-gut-rā? M--- k------ c------ k--------- t-------- M-r- k-p-ī-ō c-k-a-a k-l-p-k-n- t-g-t-r-? ----------------------------------------- Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
О мыл хэлъэу псы уешъуа? మీ-- న-ళ్----ో ఐ---వే-ుకుని ---ు-ా-ా? మ--- న-------- ఐ-- వ------- త-------- మ-ర- న-ళ-ళ-్-ో ఐ-ు వ-స-క-న- త-గ-త-ర-? ------------------------------------- మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? 0
Mīru-n---al-ō---su-v--uku---t--ut---? M--- n------- a--- v------- t-------- M-r- n-ḷ-a-l- a-s- v-s-k-n- t-g-t-r-? ------------------------------------- Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
Мыщ чэщдэс щыIа? ఇ---డ ---ప-ర-టీ--ర-గ--ోంది ఇ---- ఒ- ప----- జ--------- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- జ-ు-ు-ో-ద- -------------------------- ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది 0
I----- o-a pārṭī ----gutō--i I----- o-- p---- j---------- I-k-ḍ- o-a p-r-ī j-r-g-t-n-i ---------------------------- Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
ЦIыфхэр шампанскэм ешъох. మ-ు-ు-- --ంప---న--తాగ--ు---ారు మ------ ష-------- త----------- మ-ు-ు-ు ష-ం-ే-ి-్ త-గ-త-న-న-ర- ------------------------------ మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు 0
Ma-uṣu-u---mp-yin-t-gu--n-ā-u M------- ṣ------- t---------- M-n-ṣ-l- ṣ-m-ē-i- t-g-t-n-ā-u ----------------------------- Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
ЦIыфхэр санэ ыкIи пивэ ешъох. మ-ు-ు-ు--ై----రి----ీ-్-తా-ు-ున్-ారు మ------ వ--- మ---- బ--- త----------- మ-ు-ు-ు వ-న- మ-ి-ు బ-ర- త-గ-త-న-న-ర- ------------------------------------ మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు 0
Manuṣul- --i--m-r----b-- -ā-ut-n---u M------- v--- m----- b-- t---------- M-n-ṣ-l- v-i- m-r-y- b-r t-g-t-n-ā-u ------------------------------------ Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
О шъон кIуачIэ уешъуа? మీరు -ద్య--త--ుత-రా? మ--- మ---- త-------- మ-ర- మ-్-ం త-గ-త-ర-? -------------------- మీరు మద్యం తాగుతారా? 0
M-r- ma--a----gu-ārā? M--- m----- t-------- M-r- m-d-a- t-g-t-r-? --------------------- Mīru madyaṁ tāgutārā?
О виски уешъуа? మ--ు --స్-ీ తాగ-తార-? మ--- వ----- త-------- మ-ర- వ-స-క- త-గ-త-ర-? --------------------- మీరు విస్కీ తాగుతారా? 0
M-ru------ t-gu-ā--? M--- v---- t-------- M-r- v-s-ī t-g-t-r-? -------------------- Mīru viskī tāgutārā?
О ром хэтэу колэ уешъуа? మీరు ---్--ొ ర---ల-ప-క--ి---గ-----? మ--- క--- ల- ర- క-------- త-------- మ-ర- క-క- ల- ర- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-? ----------------------------------- మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? 0
Mīr--k------r-ṁ--alu--k-ni-t-gu----? M--- k-- l- r-- k--------- t-------- M-r- k-k l- r-ṁ k-l-p-k-n- t-g-t-r-? ------------------------------------ Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
Сэ шампанскэр сикIасэп. న--- --ంపేయ-న్ -ష్-ం ల--ు న--- ష-------- ఇ---- ల--- న-క- ష-ం-ే-ి-్ ఇ-్-ం ల-ద- ------------------------- నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు 0
Nā-----m-ē------ṭaṁ -ē-u N--- ṣ------- i---- l--- N-k- ṣ-m-ē-i- i-ṭ-ṁ l-d- ------------------------ Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
Сэ санэр сикIасэп. నా-- -----ఇష-టం ల-దు న--- వ--- ఇ---- ల--- న-క- వ-న- ఇ-్-ం ల-ద- -------------------- నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు 0
N--u-vai- iṣ-a- l--u N--- v--- i---- l--- N-k- v-i- i-ṭ-ṁ l-d- -------------------- Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
Сэ пивэр сикIасэп. నా-ు-బీర్-ఇ-్టం-ల-దు న--- బ--- ఇ---- ల--- న-క- బ-ర- ఇ-్-ం ల-ద- -------------------- నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు 0
N--u --r iṣ-aṁ lēdu N--- b-- i---- l--- N-k- b-r i-ṭ-ṁ l-d- ------------------- Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
Сабыим щэр икIас. శ-శువుక---ా-ంట---ష--ం శ------- ప----- ఇ---- శ-శ-వ-క- ప-ల-ట- ఇ-్-ం --------------------- శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం 0
Ś--u-----p--aṇ---iṣṭ-ṁ Ś------- p------ i---- Ś-ś-v-k- p-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ ---------------------- Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
КIэлэцIыкIум какао ыкIи мыIэрысэпс икIас. పిల్-కి క-కో--ర--- యాప-ల---ూస- ఇ-్-ం ప------ క--- మ---- య----- జ--- ఇ---- ప-ల-ల-ి క-క- మ-ి-ు య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం ------------------------------------ పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం 0
Pil-ak- --kō--ariy---āp----ū- i---ṁ P------ k--- m----- y---- j-- i---- P-l-a-i k-k- m-r-y- y-p-l j-s i-ṭ-ṁ ----------------------------------- Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
Бзылъфыгъэм апельсиныпс ыкIи грейпфрутыпс икIас. స-త్----------జ-మరియ- --ప- పనస -ష--ం స------- న----- మ---- ప--- ప-- ఇ---- స-త-ర-క- న-ర-ం- మ-ి-ు ప-ప- ప-స ఇ-్-ం ------------------------------------ స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం 0
S--īk--nā-------mari-u-p-------p--as---ṣṭ-ṁ S----- n------- m----- p------ p----- i---- S-r-k- n-r-n-j- m-r-y- p-m-a-a p-n-s- i-ṭ-ṁ ------------------------------------------- Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -