የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
Ав---у- къэ-ц-пI---т-д--щы-?
А------ к--------- т--- щ---
А-т-б-с к-э-ц-п-э- т-д- щ-I-
----------------------------
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
0
Avt--us---eu-up--er -y-j- sh--I?
A------ k---------- t---- s-----
A-t-b-s k-e-c-p-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------------------
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
Avtobus kjeucupIjer tydje shhyI?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
Тара--вто-усэу -ъ--э---п-эм-к-ор--?
Т--- а-------- к---- г----- к------
Т-р- а-т-б-с-у к-э-э г-п-э- к-о-э-?
-----------------------------------
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
0
T--a-a-tob---e----e--e-gupc-je- k-o--er?
T--- a--------- k----- g------- k-------
T-r- a-t-b-s-e- k-e-j- g-p-h-e- k-o-j-r-
----------------------------------------
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
Tara avtobusjeu kjelje gupchjem kIorjer?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
Тар- ---г-----з---х--н фаер?
Т--- г----- с--------- ф----
Т-р- г-о-о- с-з-т-х-а- ф-е-?
----------------------------
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
0
Tara g-g-u-s-------an-f-e-?
T--- g---- s--------- f----
T-r- g-g-u s-z-t-h-a- f-e-?
---------------------------
Tara gogou syzyteh'an faer?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
Tara gogou syzyteh'an faer?
መቀየር አለብኝ?
Сэ-нэмы---м-ситIы-хьа--ы--фая?
С- н------- с------------ ф---
С- н-м-к-ы- с-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
------------------------------
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
0
Sj- --e--kI-- sitI-----z-'-- --ja?
S-- n-------- s------------- f----
S-e n-e-y-I-m s-t-y-h-a-h-y- f-j-?
----------------------------------
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
መቀየር አለብኝ?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
Sje njemykIym sitIysh'azh'yn faja?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
Ты---э --ы-Iэм -эмы---м--ыщитI-сх---ь-- -ая?
Т----- ч------ н------- с-------------- ф---
Т-д-р- ч-ы-I-м н-м-к-ы- с-щ-т-ы-х-а-ь-н ф-я-
--------------------------------------------
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
0
Ty--e-j- ch-yp---m-nje--k--m -y-h--t---h'-zh-y--fa-a?
T------- c-------- n-------- s----------------- f----
T-d-e-j- c-I-p-j-m n-e-y-I-m s-s-h-t-y-h-a-h-y- f-j-?
-----------------------------------------------------
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
Tydjerje chIypIjem njemykIym syshhitIysh'azh'yn faja?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
Б------ -хь-пш ----?
Б------ т----- ы----
Б-л-т-м т-ь-п- ы-а-?
--------------------
Билетым тхьапш ыуас?
0
B-----m--h-a--- yu--?
B------ t------ y----
B-l-t-m t-'-p-h y-a-?
---------------------
Biletym th'apsh yuas?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
Билетым тхьапш ыуас?
Biletym th'apsh yuas?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
Г-пчэ----с-уц-п----хь-п- --I-р?
Г----- н-- у----- т----- щ-----
Г-п-э- н-с у-у-I- т-ь-п- щ-I-р-
-------------------------------
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
0
G-p--je--n------u-I-- ----p---sh-yIjer?
G------- n--- u------ t------ s--------
G-p-h-e- n-e- u-u-I-e t-'-p-h s-h-I-e-?
---------------------------------------
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
Gupchjem njes ucupIje th'apsh shhyIjer?
እዚህ መውረድ አለብዎ።
М-щ-дэ--ы- о --к--н--ае.
М-- д----- о у----- ф---
М-щ д-ж-ы- о у-к-ы- ф-е-
------------------------
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
0
M--hh d----'-m o u--I---fa-.
M---- d------- o u----- f---
M-s-h d-e-h-y- o u-k-y- f-e-
----------------------------
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
እዚህ መውረድ አለብዎ።
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
Myshh djezh'ym o uikIyn fae.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
О--кI---- уик--- фа-.
О ы------ у----- ф---
О ы-I-к-э у-к-ы- ф-е-
---------------------
О ыкIэкIэ уикIын фае.
0
O-ykI--k-j---ik-yn----.
O y-------- u----- f---
O y-I-e-I-e u-k-y- f-e-
-----------------------
O ykIjekIje uikIyn fae.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
О ыкIэкIэ уикIын фае.
O ykIjekIje uikIyn fae.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
Къ---э-ъыкI-р- ------у- -а-ъ-к----кI- м--ро---ъэс---.
К------------- м------- т------------ м----- к-------
К-ы-I-л-ы-I-р- м-ш-о-у- т-к-и-ъ-т-к-э м-т-о- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
0
K--I-e--k-o-j- --e-h--k-- takik-t-kI-- m-trom-kje---hht.
K------------- m--------- t----------- m----- k---------
K-k-j-l-k-o-j- m-e-h-o-u- t-k-k-t-k-j- m-t-o- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
KykIjelykIorje mjeshIokur takikitfkIje metrom kjesyshht.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
К-ы-I-л--к--рэ---а-ва-- -а----ъип---I--къ-сы--.
К------------- т------- т------------- к-------
К-ы-I-л-ы-I-р- т-а-в-и- т-к-и-ъ-п-I-I- к-э-ы-т-
-----------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
0
K--Ijel-kI--j---ram--i-----ik--------- k-e----h-.
K------------- t------- t------------- k---------
K-k-j-l-k-o-j- t-a-v-i- t-k-k-p-h-k-j- k-e-y-h-t-
-------------------------------------------------
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje tramvair takikipshIkIje kjesyshht.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
Къы-I----кIорэ -вт---с-р --къ-къ -шIыкIу----- ---с-щт.
К------------- а-------- т------ п----------- к-------
К-ы-I-л-ы-I-р- а-т-б-с-р т-к-и-ъ п-I-к-у-ф-I- к-э-ы-т-
------------------------------------------------------
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
0
K-k-je--k--rj--av-obus-r-t-ki--p---yk-ut-kI-e ----ys-ht.
K------------- a-------- t---- p------------- k---------
K-k-j-l-k-o-j- a-t-b-s-r t-k-k p-h-y-I-t-k-j- k-e-y-h-t-
--------------------------------------------------------
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
KykIjelykIorje avtobusyr takik pshIykIutfkIje kjesyshht.
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Сыд---уа--уж--- -э--о-ур м--ром-з-щ--укIр--?
С------- а----- м------- м----- з-----------
С-д-г-у- а-ж-р- м-ш-о-у- м-т-о- з-щ-I-к-р-р-
--------------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
0
S--ig-a-auzhyrj- --e---oku- m-t-o----shh--u--rj-r?
S------ a------- m--------- m----- z--------------
S-d-g-a a-z-y-j- m-e-h-o-u- m-t-o- z-s-h-I-k-r-e-?
--------------------------------------------------
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje mjeshIokur metrom zyshhyIukIrjer?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Сы-иг-уа-ау-ырэ -р--ва-р з----I-э-?
С------- а----- т------- з---------
С-д-г-у- а-ж-р- т-а-в-и- з-I-к-р-р-
-----------------------------------
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
0
S-d--u---u--y--- tr--va-----I-k-rj-r?
S------ a------- t------- z----------
S-d-g-a a-z-y-j- t-a-v-i- z-I-k-r-e-?
-------------------------------------
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje tramvair zyIukIrjer?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
С--и-ъ-- -уж-р- --т--у-ы- зыIу--рэр?
С------- а----- а-------- з---------
С-д-г-у- а-ж-р- а-т-б-с-р з-I-к-р-р-
------------------------------------
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
0
Sy---u---uz-y--- a---busy-----u-Ir-e-?
S------ a------- a-------- z----------
S-d-g-a a-z-y-j- a-t-b-s-r z-I-k-r-e-?
--------------------------------------
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
Sydigua auzhyrje avtobusyr zyIukIrjer?
ትኬት አለዎትወይ?
Би--- уиI-?
Б---- у----
Б-л-т у-I-?
-----------
Билет уиIа?
0
Bile- ui-a?
B---- u----
B-l-t u-I-?
-----------
Bilet uiIa?
ትኬት አለዎትወይ?
Билет уиIа?
Bilet uiIa?
ትኬት? አያይ የለኝም።
Би-ет- – -ьа---с-Iэп.
Б----- – Х---- с-----
Б-л-т- – Х-а-, с-I-п-
---------------------
Билет? – Хьау, сиIэп.
0
Bi--t- --H-au, -i----.
B----- – H---- s------
B-l-t- – H-a-, s-I-e-.
----------------------
Bilet? – H'au, siIjep.
ትኬት? አያይ የለኝም።
Билет? – Хьау, сиIэп.
Bilet? – H'au, siIjep.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
Ащ--ъум-----р -т-н ф-е.
А------ т---- п--- ф---
А-ы-ъ-м т-з-р п-ы- ф-е-
-----------------------
Ащыгъум тазыр птын фае.
0
A-hh--u---azy- p--n f--.
A------- t---- p--- f---
A-h-y-u- t-z-r p-y- f-e-
------------------------
Ashhygum tazyr ptyn fae.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
Ащыгъум тазыр птын фае.
Ashhygum tazyr ptyn fae.