| የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? |
ब--थ-ं---क--े आहे?
ब_ थां_ कु_ आ__
ब- थ-ं-ा क-ठ- आ-े-
------------------
बस थांबा कुठे आहे?
0
b-s--thāmbā --ṭh- -h-?
b___ t_____ k____ ā___
b-s- t-ā-b- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
बस थांबा कुठे आहे?
basa thāmbā kuṭhē āhē?
|
| የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? |
को--ी ब--श---त --त-?
को__ ब_ श___ जा__
क-ण-ी ब- श-र-त ज-त-?
--------------------
कोणती बस शहरात जाते?
0
K-ṇ-t- basa śa-ar--a j--ē?
K_____ b___ ś_______ j____
K-ṇ-t- b-s- ś-h-r-t- j-t-?
--------------------------
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
कोणती बस शहरात जाते?
Kōṇatī basa śaharāta jātē?
|
| የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? |
मी-क-----बस--कड---पा----?
मी को__ ब_ प___ पा___
म- क-ण-ी ब- प-ड-ी प-ह-ज-?
-------------------------
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
0
Mī-kō-a-- --s---------ī p---jē?
M_ k_____ b___ p_______ p______
M- k-ṇ-t- b-s- p-k-ḍ-l- p-h-j-?
-------------------------------
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे?
Mī kōṇatī basa pakaḍalī pāhijē?
|
| መቀየር አለብኝ? |
म----- ब-ल- क--वी-ल--ेल-क-?
म_ ब_ ब__ क__ ला__ का_
म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल क-?
---------------------------
मला बस बदली करावी लागेल का?
0
Ma-ā---sa bada-- ---ā---lā--l----?
M___ b___ b_____ k_____ l_____ k__
M-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
መቀየር አለብኝ?
मला बस बदली करावी लागेल का?
Malā basa badalī karāvī lāgēla kā?
|
| የት ነው መቀየር ያለብኝ? |
क--त--ा-थ-ं--य--र -ला--- ब--- ---व----गेल?
को___ थां____ म_ ब_ ब__ क__ ला___
क-ण-्-ा थ-ं-्-ा-र म-ा ब- ब-ल- क-ा-ी ल-ग-ल-
------------------------------------------
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
0
Kō-a--ā----m-yā--ra ---ā-b--a bad-l- -a-āvī lā--la?
K______ t__________ m___ b___ b_____ k_____ l______
K-ṇ-t-ā t-ā-b-ā-a-a m-l- b-s- b-d-l- k-r-v- l-g-l-?
---------------------------------------------------
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल?
Kōṇatyā thāmbyāvara malā basa badalī karāvī lāgēla?
|
| ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? |
त-क-ट-ल--क-ती---से---ता-?
ति___ कि_ पै_ प____
त-क-ट-ल- क-त- प-स- प-त-त-
-------------------------
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
0
T----ā-----t- p-i-----ḍa----?
T_______ k___ p____ p________
T-k-ṭ-l- k-t- p-i-ē p-ḍ-t-t-?
-----------------------------
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
तिकीटाला किती पैसे पडतात?
Tikīṭālā kitī paisē paḍatāta?
|
| መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? |
श-र-त ----चे-र्य-- --त--था-ब---ह-त?
श___ पो______ कि_ थां_ आ___
श-र-त प-ह-च-प-्-ं- क-त- थ-ं-े आ-े-?
-----------------------------------
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
0
Śah-rāt--p---c---r-a--a---t-------ē-āh--a?
Ś_______ p_____________ k___ t_____ ā_____
Ś-h-r-t- p-h-c-p-r-a-t- k-t- t-ā-b- ā-ē-a-
------------------------------------------
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
|
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत?
Śaharāta pōhōcēparyanta kitī thāmbē āhēta?
|
| እዚህ መውረድ አለብዎ። |
आप- -थे-उ---े--ा----.
आ__ इ_ उ___ पा___
आ-ण इ-े उ-र-े प-ह-ज-.
---------------------
आपण इथे उतरले पाहिजे.
0
Āp-ṇ----h--u-a--l- pāhijē.
Ā____ i___ u______ p______
Ā-a-a i-h- u-a-a-ē p-h-j-.
--------------------------
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
|
እዚህ መውረድ አለብዎ።
आपण इथे उतरले पाहिजे.
Āpaṇa ithē utaralē pāhijē.
|
| ከኋላ መውረድ አለብዎ። |
आपण-(ब--्-ा- -ा-च-य--दार-न- --र-वे.
आ__ (_____ मा___ दा__ उ____
आ-ण (-स-्-ा- म-ग-्-ा द-र-न- उ-र-व-.
-----------------------------------
आपण (बसच्या] मागच्या दाराने उतरावे.
0
Ā-aṇa -b-sa-yā---āgac-- -ār-n---t-r--ē.
Ā____ (________ m______ d_____ u_______
Ā-a-a (-a-a-y-) m-g-c-ā d-r-n- u-a-ā-ē-
---------------------------------------
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
|
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
आपण (बसच्या] मागच्या दाराने उतरावे.
Āpaṇa (basacyā) māgacyā dārānē utarāvē.
|
| የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። |
पु-ची -ुय--- ट्-े- ५-मि-ि-ा-- आहे.
पु__ भु__ ट्__ ५ मि___ आ__
प-ढ-ी भ-य-र- ट-र-न ५ म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------------
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
0
Pu-h--ī----y----ṭrē---5---n--ānt---h-.
P______ b______ ṭ____ 5 m________ ā___
P-ḍ-a-ī b-u-ā-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-n-a ā-ē-
--------------------------------------
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
|
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī bhuyārī ṭrēna 5 miniṭānta āhē.
|
| የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። |
प-ढ---ट्--म-----ि-ि---- -ह-.
पु__ ट्__ १_ मि___ आ__
प-ढ-ी ट-र-म १- म-न-ट-ं- आ-े-
----------------------------
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
0
Puḍ---- --ā----0 mi--ṭ-n-- -hē.
P______ ṭ____ 1_ m________ ā___
P-ḍ-a-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
|
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे.
Puḍhacī ṭrāma 10 miniṭānta āhē.
|
| የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። |
प-ढच- ब- -५ --न--ां- -हे.
पु__ ब_ १_ मि___ आ__
प-ढ-ी ब- १- म-न-ट-ं- आ-े-
-------------------------
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
0
Pu--ac---asa 15 ---i----a --ē.
P______ b___ 1_ m________ ā___
P-ḍ-a-ī b-s- 1- m-n-ṭ-n-a ā-ē-
------------------------------
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
|
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे.
Puḍhacī basa 15 miniṭānta āhē.
|
| የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? |
श---ची -ु--र- --र-- कि-ी-वाजता--ु---?
शे___ भु__ ट्__ कि_ वा__ सु___
श-व-च- भ-य-र- ट-र-न क-त- व-ज-ा स-ट-े-
-------------------------------------
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
0
Śēva--c- bhuyā-ī--r-n----t--vā-atā s-ṭ-t-?
Ś_______ b______ ṭ____ k___ v_____ s______
Ś-v-ṭ-c- b-u-ā-ī ṭ-ē-a k-t- v-j-t- s-ṭ-t-?
------------------------------------------
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
|
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते?
Śēvaṭacī bhuyārī ṭrēna kitī vājatā suṭatē?
|
| የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? |
श--टची ट्-----धी--हे?
शे___ ट्__ क_ आ__
श-व-च- ट-र-म क-ी आ-े-
---------------------
शेवटची ट्राम कधी आहे?
0
Śē--ṭac- ṭ---a--ad-----ē?
Ś_______ ṭ____ k____ ā___
Ś-v-ṭ-c- ṭ-ā-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
|
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
शेवटची ट्राम कधी आहे?
Śēvaṭacī ṭrāma kadhī āhē?
|
| የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? |
शेव-ची-ब--कध--आ-े?
शे___ ब_ क_ आ__
श-व-च- ब- क-ी आ-े-
------------------
शेवटची बस कधी आहे?
0
Śē--ṭ-c- ---a---d-ī āhē?
Ś_______ b___ k____ ā___
Ś-v-ṭ-c- b-s- k-d-ī ā-ē-
------------------------
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
|
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
शेवटची बस कधी आहे?
Śēvaṭacī basa kadhī āhē?
|
| ትኬት አለዎትወይ? |
आ-----ज-ळ ---ी- आह--क-?
आ______ ति__ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ त-क-ट आ-े क-?
-----------------------
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
0
Āp-lyā-a-----t-k-ṭ------k-?
Ā___________ t_____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- t-k-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
|
ትኬት አለዎትወይ?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का?
Āpalyājavaḷa tikīṭa āhē kā?
|
| ትኬት? አያይ የለኝም። |
त------- न---,--ाझ्य-जव- ना--.
ति___ – ना__ मा_____ ना__
त-क-ट- – न-ह-, म-झ-य-ज-ळ न-ह-.
------------------------------
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
0
Tikī--?-– N---,-mā--yājava-a nāh-.
T______ – N____ m___________ n____
T-k-ṭ-? – N-h-, m-j-y-j-v-ḷ- n-h-.
----------------------------------
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
|
ትኬት? አያይ የለኝም።
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही.
Tikīṭa? – Nāhī, mājhyājavaḷa nāhī.
|
| ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። |
तर-आ--्य--ा दंड--रावा --गेल.
त_ आ____ दं_ भ__ ला___
त- आ-ल-य-ल- द-ड भ-ा-ा ल-ग-ल-
----------------------------
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
0
Ta-- --a-yā----aṇ-a-b-arā-ā-l-----.
T___ ā_______ d____ b______ l______
T-r- ā-a-y-l- d-ṇ-a b-a-ā-ā l-g-l-.
-----------------------------------
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
|
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल.
Tara āpalyālā daṇḍa bharāvā lāgēla.
|