Knjiga fraza

bs Izlaziti navečer   »   de Abends ausgehen

44 [četrdeset i četiri]

Izlaziti navečer

Izlaziti navečer

44 [vierundvierzig]

Abends ausgehen

Možete kliknuti na svako prazno da vidite tekst ili:   
bosanski njemački Igra Više
Ima li ovdje diskoteka? Gi-- e- h--- e--- D--------? Gibt es hier eine Diskothek? 0
Ima li ovdje noćni klub? Gi-- e- h--- e---- N--------? Gibt es hier einen Nachtclub? 0
Ima li ovdje kafana? Gi-- e- h--- e--- K-----? Gibt es hier eine Kneipe? 0
Šta ima večeras u pozorištu? Wa- g--- e- h---- A---- i- T------? Was gibt es heute Abend im Theater? 0
Šta ima večeras u kinu? Wa- g--- e- h---- A---- i- K---? Was gibt es heute Abend im Kino? 0
Šta ima večeras na televiziji? Wa- g--- e- h---- A---- i- F--------? Was gibt es heute Abend im Fernsehen? 0
Ima li još karata za pozorište? Gi-- e- n--- K----- f--- T------? Gibt es noch Karten fürs Theater? 0
Ima li još karata za kino? Gi-- e- n--- K----- f--- K---? Gibt es noch Karten fürs Kino? 0
Ima li još karata za fudbalsku utakmicu? Gi-- e- n--- K----- f-- d-- F-----------? Gibt es noch Karten für das Fußballspiel? 0
Ja želim sjediti skroz pozadi. Ic- m----- g--- h----- s-----. Ich möchte ganz hinten sitzen. 0
Ja želim sjediti negdje u sredini. Ic- m----- i------- i- d-- M---- s-----. Ich möchte irgendwo in der Mitte sitzen. 0
Ja želim sjediti skroz naprijed. Ic- m----- g--- v--- s-----. Ich möchte ganz vorn sitzen. 0
Možete li mi nešto preporučiti? Kö---- S-- m-- e---- e--------? Können Sie mir etwas empfehlen? 0
Kada počinje predstava? Wa-- b------ d-- V----------? Wann beginnt die Vorstellung? 0
Možete li mi nabaviti kartu? Kö---- S-- m-- e--- K---- b-------? Können Sie mir eine Karte besorgen? 0
Је li ovdje u blizini igralište za golf? Is- h--- i- d-- N--- e-- G--------? Ist hier in der Nähe ein Golfplatz? 0
Je li ovdje u blizini teniski teren? Is- h--- i- d-- N--- e-- T----------? Ist hier in der Nähe ein Tennisplatz? 0
Je li ovdje u blizini zatvoreni bazen? Is- h--- i- d-- N--- e-- H--------? Ist hier in der Nähe ein Hallenbad? 0

Malteški jezik

Mnogi Evropljani koji žele poboljšati svoj engleski putuju na Maltu. Jer engleski službeni jezik ovog južnoevropskog ostrva. A Malta je poznata po mnoštvu jezičkih škola. Međutim, za lingviste ova zemlja nije zanimljiva iz tog razloga. Malta ih zanima iz jednog drugog razloga. Republika Malta ima još jedan službeni jezik: malteški (ili malti). Taj jezik je nastao iz jednog arapskog dijalekta. Time je malti jedini semitski jezik Europe. Međutim, sintaksa i fonologija se razlikuju od arapske. Malteški se usto piše i latinicom. No abeceda se sastoji od nekoliko posebnih znakova. S druge strane, slova c i y uopće ne postoje. Vokabular se sastoji od elemenata iz mnoštva različitih jezika. Tu se osim arapskog prije svega ubrajaju talijanski i engleski jezik. Na ovaj jezik su utjecali i Feničani i Kartažani. Stoga neki istraživači Malti smatraju arapskim kreolskim jezikom. Maltu su kroz istoriju zauzimale različite sile. Svi oni su ostavili svoje tragove na ostrvima Malti, Gozu i Cominu. Malti je dugo vremena bio samo govorni jezik. Međutim, oduvijek je bio maternji jezik “pravih” Maltežana. Isključivo se prenosio usmenom predajom. Tek u 19. vijeku se počelo pisati na tom jeziku. Procjenjuje se da ga danas govori oko 330.000 ljudi. Malta je članica Evropske unije od 2004. godine. Time je malti uvršten u službeni evropski jezik. No za Maltežane je jezik jednostavno dio njihove kulture. I oni se raduju dok stranci žele naučiti malti. Postoji dovoljno jezičkih škola na Malti...
Da li ste to znali?
Tamilski spada u dravidske jezike. To je maternji jezik oko 70 miliona ljudi. Prvenstveno se govori u južnoj Indiji i na Šri Lanki. Tamilski ima najdužu tradiciju među svim savremenim indijskim jezicima. U Indiji se zato priznaje kao klasični jezik. To je takođe jedan od 22 službena jezika potkontinenta. Književni jezik se jako razlikuje od razgovornog jezika. U zavisnosti ok kontekstne situacije bira se, znači, druga varijanta jezika. Ovo striktno razdvajanje je važno obilježje tamilskog jezika. Za jezik su tipični i mnogi dijalekti. Dijalekti koji se govore u Šri Lanki su uglavnom konzervativniji. Tamilski se piše vlastitom mješavinom abecede i slogovnog pisma. Ne zna se tačno kako je nastao tamilski. Međutim, sigurno je da je jezik stariji od 2000 godina. Ko uči tamilski, mnogo uči i o Indiji!