les ulleres
แ-่--า
แ-----
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
wæ----ha
w-------
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
les ulleres
แว่นตา
wæ̂n-dha
(Ell) ha oblidat les seves ulleres.
เข----แ--นตาขอ-เขา
เ-----------------
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
k---------w----dh----̌--g-k--o
k-----------------------------
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
(Ell) ha oblidat les seves ulleres.
เขาลืมแว่นตาของเขา
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
On ha posat les seves ulleres?
เขาเ--แ--นต-ของ-ข-ไว--ี--ห-?
เ---------------------------
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
kǎo--o---̂n---a--a--n---ǎo-wa-i--ê----̌i
k------------------------------------------
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
On ha posat les seves ulleres?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
el rellotge
น-ฬ-กา
น-----
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
n---i---a
n--------
n---i---a
---------
na-lí-ga
el rellotge
นาฬิกา
na-lí-ga
El seu rellotge està espatllat.
นาฬิ--ของ-ขา---ย
น---------------
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
n------g--k-̌wn-----o---̌a
n-------------------------
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
El seu rellotge està espatllat.
นาฬิกาของเขาเสีย
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
El rellotge està enganxat a la paret.
น-ฬ--า--วน-ยู่--ฝ-ห--ง
น---------------------
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
na-lí-g---wæ̌n-à-y--o-------ǎ--âw-g
n--------------------------------------
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
El rellotge està enganxat a la paret.
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
el passaport
หน-งส--เ-----ง
ห-------------
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
n-̌-g------de----t-ng
n--------------------
n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g
---------------------
nǎng-sěu-der̶n-tang
el passaport
หนังสือเดินทาง
nǎng-sěu-der̶n-tang
(Ell) ha perdut el seu passaport.
เข--ำ-นังส---ดิ--างข--เขาหาย
เ---------------------------
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
k-̌o-tam-n--n---e-u--er----ang--a-wn--kǎo-h-̌i
k----------------------------------------------
k-̌---a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-w-g-k-̌---a-i
-----------------------------------------------
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
(Ell) ha perdut el seu passaport.
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
On és el seu passaport?
แ--ว---เ----ั-ส-----นท-งไว้--่ไ--?
แ---------------------------------
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
l-́o-kǎo-a-----ng---̌--d-r̶---ang-wá---êe--ǎi
l------------------------------------------------
l-́---a-o-a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------------
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
On és el seu passaport?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
ells / elles – el seu
พวก--า - ข-งพ-ก-ขา
พ----- – ข--------
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
p-̂-k-ka----ǎ-----u-ak--a-o
p---------------------------
p-̂-k-k-̌---a-w-g-p-̂-k-k-̌-
----------------------------
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
ells / elles – el seu
พวกเขา – ของพวกเขา
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
Els nens no poden trobar els seus pares.
เ-็- ๆห--่อ-ม-ข---วกเ-าไม-พบ
เ--- ๆ----------------------
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
dèk--e-k--a---â--mæ----ng--u--k------mâ----́p
d-----------------------------------------------
d-̀---e-k-h-̌-p-̂---æ-k-o-g-p-̂-k-k-̌---a-i-p-́-
------------------------------------------------
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
Els nens no poden trobar els seus pares.
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
Però ja arriben els seus pares!
แ--น-่น-----ม----พวก-ขาม-แ-้ว
แ------ พ--------------------
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
d-æ--nâ--p----mæ̂-----ng--u-a---a----a--æ-o
d-------------------------------------------
d-æ---a-n-p-̂---æ---a-w-g-p-̂-k-k-̌---a-l-́-
--------------------------------------------
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
Però ja arriben els seus pares!
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
vostè – el seu
ค-ณ – ---คุณ
ค-- – ข-----
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k-----a-wn----on
k---------------
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
vostè – el seu
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Com va anar el seu viatge, senyor Müller?
ก--เดิ----ข--คุ----น-ย-าง-ร ค-ั- - คะ -ุ--ิลเ-อร์?
ก-------------------------- ค--- / ค- ค-----------
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
ga---e--n----------n--k-on-b-e-----ya-ng------rá----́------m-n--u-̶
g-------------------------------------------------------------------
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
Com va anar el seu viatge, senyor Müller?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
On és la seva dona, senyor Müller?
ภ--ยาข-งค--อยู่ที--หน คุณ--ลเล---?
ภ-------------------- ค-----------
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
p-n--âk------oo-----y--o-t-̂--n-----oo--m----ur̶
p------------------------------------------------
p-n-y-̂---n---o-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-o---i---u-̶
-------------------------------------------------
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
On és la seva dona, senyor Müller?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
vostè – el seu
คุณ - ขอ--ุณ
ค-- – ข-----
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
koon-----ng----n
k---------------
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
vostè – el seu
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt?
การเด-น-า-ขอ-ค--เป-น--่า--ร -รั- / คะ --ณสม--?
ก-------------------------- ค--- / ค- ค-------
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
g---d---n-tan--k------koon-bhen--̀-yâ-------kr--p-k---k-on-sà-mít
g-------------------------------------------------------------------
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
Com va anar el seu viatge, senyora Schmidt?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
On és el seu marit, senyora Schmidt?
สา-ีขอ--ุณอ-ู่-ี-ไ-น---ับ-/ -- ----ม-ธ?
ส------------------- ค--- / ค- ค-------
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
s----e--k-ong-koo---̀-yo-o--e-e----i--r-́---a--k---------ít
s-----------------------------------------------------------
s-̌-m-̂-k-o-g-k-o---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
------------------------------------------------------------
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít
On és el seu marit, senyora Schmidt?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít