| Jeg vil gerne have en forret. |
എന--്ക്---- --ശപ----വ---.
എ___ ഒ_ വി___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ശ-്-് വ-ണ-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
0
eni-ku-----vish---- --na-.
e_____ o__ v_______ v_____
e-i-k- o-u v-s-a-p- v-n-m-
--------------------------
enikku oru vishappu venam.
|
Jeg vil gerne have en forret.
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
enikku oru vishappu venam.
|
| Jeg vil gerne have en salat. |
എ-ിക--് --ു-സാ-ഡ- വേ-ം
എ___ ഒ_ സാ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ല-് വ-ണ-
----------------------
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
0
en--ku-oru-sa-lad -en-m
e_____ o__ s_____ v____
e-i-k- o-u s-a-a- v-n-m
-----------------------
enikku oru saalad venam
|
Jeg vil gerne have en salat.
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
enikku oru saalad venam
|
| Jeg vil gerne have en suppe. |
എനിക-ക്--രു-സ-പ-പ- വേ-ം
എ___ ഒ_ സൂ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-പ- വ-ണ-
-----------------------
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
0
eni-ku -ru su------n-m
e_____ o__ s____ v____
e-i-k- o-u s-p-u v-n-m
----------------------
enikku oru suppu venam
|
Jeg vil gerne have en suppe.
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
enikku oru suppu venam
|
| Jeg vil gerne have dessert. |
എന--്-- ഡെസ-ർ-്-- -േണ-.
എ___ ഡെ____ വേ__
എ-ി-്-് ഡ-സ-ർ-്-് വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
0
e-i--u -------u--e-am.
e_____ d_______ v_____
e-i-k- d-s-r-t- v-n-m-
----------------------
enikku deserttu venam.
|
Jeg vil gerne have dessert.
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
enikku deserttu venam.
|
| Jeg vil gerne have is med flødeskum. |
എന---ക--ചമ്മ--ട-കൊ----ള-ള ഐ-്ക--ീം വേ--.
എ___ ച_________ ഐ___ വേ__
എ-ി-്-് ച-്-ട-ട-ക-ണ-ട-ള-ള ഐ-്-്-ീ- വ-ണ-.
----------------------------------------
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
0
e-i-ku-c-amm--ti-ondu-l--i-cr-em ven-m.
e_____ c________________ i______ v_____
e-i-k- c-a-m-t-i-o-d-l-a i-c-e-m v-n-m-
---------------------------------------
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum.
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
| Jeg vil gerne have frugt eller ost. |
എ-ി---് പ--ോ--ീ----േണ-.
എ___ പ__ ചീ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-മ- ച-സ- വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
0
en---- --zh-mo-c---s---e-am.
e_____ p______ c_____ v_____
e-i-k- p-z-a-o c-e-s- v-n-m-
----------------------------
enikku pazhamo cheeso venam.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost.
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
enikku pazhamo cheeso venam.
|
| Vi vil gerne spise morgenmad. |
പ്രഭാ---്ഷണ- --ിക്ക-ൻ--ങ-ങ- ആ----ിക്---്നു.
പ്_______ ക____ ഞ___ ആ________
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
prabh---ha--aksh---------i-k-n---a--al-aag--hi-k-n-u.
p___________________ k________ n______ a_____________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
Vi vil gerne spise morgenmad.
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
| Vi vil gerne spise frokost. |
ഞ-്ങ- -ച്ച-ക-ഷ---കഴ--------ഗ്-ഹി--കു----.
ഞ___ ഉ______ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ ഉ-്-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
nj-n-a--u-h-bh--s-an----a-hi--an --gr-hi--un--.
n______ u_____________ k________ a_____________
n-a-g-l u-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
Vi vil gerne spise frokost.
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| Vi vil gerne spise aftensmad. |
ഞങ-ങ- ---ത-ഴ---ഴ-ക-ക-- --്-ഹി-്-ു--നു.
ഞ___ അ___ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ം ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
--------------------------------------
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
nj-n-a----h-az-am-ka-hi-k------rah---u-nu.
n______ a________ k________ a_____________
n-a-g-l a-h-a-h-m k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
------------------------------------------
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
Vi vil gerne spise aftensmad.
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| Hvad vil du / I have til morgenmad? |
പ-രഭ-ത-ക------ിന്--ിങ--ൾക്ക് -ന--ാ-- വ-ണ--ത്?
പ്__________ നി_____ എ___ വേ____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ-്-ി-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് വ-ണ-ട-്-
---------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
0
prab-a-t--bh-ks-a-at--n--------k-u e-tha-n------a---?
p_______________________ n________ e_______ v________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a-h-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- v-n-a-h-?
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
Hvad vil du / I have til morgenmad?
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
| Rundstykker med marmelade og honning? |
ജാമും-തേനും -പയോ-ി-്-- -ോളുകൾ?
ജാ_ തേ_ ഉ_____ റോ____
ജ-മ-ം ത-ന-ം ഉ-യ-ഗ-ച-ച- റ-ള-ക-?
------------------------------
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
0
ja-mu---h-n-- u--yog--h--r----al?
j_____ t_____ u_________ r_______
j-a-u- t-e-u- u-a-o-i-h- r-l-k-l-
---------------------------------
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
Rundstykker med marmelade og honning?
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
| Ristet brød med pølse og ost? |
സ-സേ-്,-ച-സ്----ന-വ --യ--ിച-ച--ട-സ-റ്റ-?
സോ___ ചീ_ എ___ ഉ_____ ടോ____
സ-സ-ജ-, ച-സ- എ-്-ി- ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ട-സ-റ-റ-?
----------------------------------------
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
0
sosej----hees---ni-- ----o--c-- -ostu?
s______ c____ e_____ u_________ t_____
s-s-j-, c-e-s e-n-v- u-a-o-i-h- t-s-u-
--------------------------------------
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
Ristet brød med pølse og ost?
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
| Et kogt æg? |
വ---ച-ച-മ--്-യ-?
വേ___ മു____
വ-വ-ച-ച മ-ട-ട-ോ-
----------------
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
0
v---c-- -u-t-yo?
v______ m_______
v-v-c-a m-t-a-o-
----------------
vevicha muttayo?
|
Et kogt æg?
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
vevicha muttayo?
|
| Et spejlæg? |
വ------മു-്ട--?
വ___ മു____
വ-ു-്- മ-ട-ട-ോ-
---------------
വറുത്ത മുട്ടയോ?
0
va--t-- -ut--y-?
v______ m_______
v-r-t-a m-t-a-o-
----------------
varutha muttayo?
|
Et spejlæg?
വറുത്ത മുട്ടയോ?
varutha muttayo?
|
| En omelet? |
ഒരു --ല---റ്?
ഒ_ ഓം____
ഒ-ു ഓ-ല-റ-റ-?
-------------
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
0
or- oml----?
o__ o_______
o-u o-l-t-u-
------------
oru omlettu?
|
En omelet?
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
oru omlettu?
|
| Må jeg bede om en yoghurt mere? |
മറ-റൊര---ൈ-്,-ദയവായി.
മ___ തൈ__ ദ____
മ-്-ൊ-ു ത-ര-, ദ-വ-യ-.
---------------------
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
0
m-tto-- ---i-, -ayav--yi.
m______ t_____ d_________
m-t-o-u t-a-r- d-y-v-a-i-
-------------------------
mattoru thair, dayavaayi.
|
Må jeg bede om en yoghurt mere?
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
mattoru thair, dayavaayi.
|
| Må jeg bede om salt og peber også? |
കൂടു-- ----ും -ുരു---ക-ം,-ദയ-ാ--.
കൂ___ ഉ__ കു_____ ദ____
ക-ട-ത- ഉ-്-ു- ക-ര-മ-ള-ു-, ദ-വ-യ-.
---------------------------------
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
0
k-o-ut-a- u--u- -ur----aku-, da-a-a---.
k________ u____ k___________ d_________
k-o-u-h-l u-p-m k-r-m-l-k-m- d-y-v-a-i-
---------------------------------------
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
Må jeg bede om salt og peber også?
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
| Må jeg bede om et glas vand mere? |
ദ--ായ--മറ-റ--ു ഗ്ലാസ---െ-്ള-.
ദ___ മ___ ഗ്__ വെ___
ദ-വ-യ- മ-്-ൊ-ു ഗ-ല-സ- വ-ള-ള-.
-----------------------------
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
0
d-ya--ay- -----------s --l-a-.
d________ m______ g___ v______
d-y-v-a-i m-t-o-u g-a- v-l-a-.
------------------------------
dayavaayi mattoru glas vellam.
|
Må jeg bede om et glas vand mere?
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
dayavaayi mattoru glas vellam.
|