Undskyld! |
എ-്-്ക---സ--മ-!
എക-സ-ക-യ-സ- മ-!
എ-്-്-്-ൂ-് മ-!
---------------
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
0
exs-us mee!
exscus mee!
e-s-u- m-e-
-----------
exscus mee!
|
Undskyld!
എക്സ്ക്യൂസ് മീ!
exscus mee!
|
Kan du hjælpe mig? |
എ---െ-സഹായ-ക-കാ--ാ?
എന-ന- സഹ-യ-ക-ക-മ--?
എ-്-െ സ-ാ-ി-്-ാ-േ-?
-------------------
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
0
e-----ahaa-i-k-am----?
enne sahaayikkaamehaa?
e-n- s-h-a-i-k-a-e-a-?
----------------------
enne sahaayikkaamehaa?
|
Kan du hjælpe mig?
എന്നെ സഹായിക്കാമോ?
enne sahaayikkaamehaa?
|
Hvor er der en god restaurant? |
ഇവ-ടെ -വ-ട---ണ്---്- റെസ-------്റ്?
ഇവ-ട- എവ-ട-യ-ണ- നല-ല റ-സ-റ-റ-റന-റ-?
ഇ-ി-െ എ-ി-െ-ാ-് ന-്- റ-സ-റ-റ-റ-്-്-
-----------------------------------
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
0
ev-d---v-dey-a---n---- --storanat?
evide evideyaanu nalla restoranat?
e-i-e e-i-e-a-n- n-l-a r-s-o-a-a-?
----------------------------------
evide evideyaanu nalla restoranat?
|
Hvor er der en god restaurant?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്?
evide evideyaanu nalla restoranat?
|
Gå til venstre ved hjørnet |
ഇട---ശത-തുള്--മൂല-്--ക് -ുറ്റ-ം പ--ു-.
ഇടത-വശത-ത-ള-ള മ-ലയ-ക-ക- ച-റ-റ-- പ-ക-ക.
ഇ-ത-വ-ത-ത-ള-ള മ-ല-്-്-് ച-റ-റ-ം പ-ക-ക-
--------------------------------------
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
0
edathuv----thulla -o---ykku --ut-um p---ka.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
e-a-h-v-s-a-h-l-a m-o-a-k-u c-u-t-m p-k-k-.
-------------------------------------------
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
|
Gå til venstre ved hjørnet
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക.
edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
|
Så skal du gå et godt stykke ligeud. |
എന-ന---ട് ന--െ -ു---ോട്ട- ---ുക.
എന-ന-ട-ട- ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക.
എ-്-ി-്-് ന-ര- മ-ന-ന-ട-ട- പ-ക-ക-
--------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
0
e--i--- nere-mu-n-ttu-----ka.
ennittu nere munnottu pokuka.
e-n-t-u n-r- m-n-o-t- p-k-k-.
-----------------------------
ennittu nere munnottu pokuka.
|
Så skal du gå et godt stykke ligeud.
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക.
ennittu nere munnottu pokuka.
|
Så skal du gå hundrede meter til højre. |
പ-ന----വ--്-ോ--ട- ---്-മീ-്---നടക-ക--.
പ-ന-ന- വലത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റർ നടക-ക-ക.
പ-ന-ന- വ-ത-ത-ട-ട- ന-റ- മ-റ-റ- ന-ക-ക-ക-
--------------------------------------
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
0
pi-ne----a-h---u---t -e-e---ad-kku-a.
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
p-n-e v-l-t-o-t- n-t m-t-r n-d-k-u-a-
-------------------------------------
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
|
Så skal du gå hundrede meter til højre.
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക.
pinne valathottu nut meter nadakkuka.
|
Du kan også tage bussen. |
ബസ---ം--യറാ-.
ബസ-ല-- കയറ--.
ബ-ി-ു- ക-റ-ം-
-------------
ബസിലും കയറാം.
0
b-s-lum k---r-a-.
basilum kayaraam.
b-s-l-m k-y-r-a-.
-----------------
basilum kayaraam.
|
Du kan også tage bussen.
ബസിലും കയറാം.
basilum kayaraam.
|
Du kan også tage sporvognen. |
ന--------- --രാമി-ു- പോകാം.
ന-ങ-ങൾക-ക- ട-ര-മ-ല-- പ-ക--.
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-മ-ല-ം പ-ക-ം-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
0
ni-gal-----raa--l-- -okaam.
ningalkku traamilum pokaam.
n-n-a-k-u t-a-m-l-m p-k-a-.
---------------------------
ningalkku traamilum pokaam.
|
Du kan også tage sporvognen.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം.
ningalkku traamilum pokaam.
|
Du kan også bare køre efter mig. |
ന-ങ്-ൾക---ം-എന്-- പ-ന്-ുടര--.
ന-ങ-ങൾക-ക-- എന-ന- പ-ന-ത-ടര--.
ന-ങ-ങ-ക-ക-ം എ-്-െ പ-ന-ത-ട-ാ-.
-----------------------------
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
0
ni-g---kum-e----pi--hu--r-a-.
ningalkkum enne pinthudaraam.
n-n-a-k-u- e-n- p-n-h-d-r-a-.
-----------------------------
ningalkkum enne pinthudaraam.
|
Du kan også bare køre efter mig.
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം.
ningalkkum enne pinthudaraam.
|
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? |
ഞാ- -ങ--ന--ഫ--്ബോൾ--്--റ-ഡ-യ-്ത-ൽ-എത്ത--?
ഞ-ൻ എങ-ങന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യത-ത-ൽ എത-ത--?
ഞ-ൻ എ-്-ന- ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
0
n-aan en-ane--o----l sted---thil at--m?
njaan engane foodbol stediyathil athum?
n-a-n e-g-n- f-o-b-l s-e-i-a-h-l a-h-m-
---------------------------------------
njaan engane foodbol stediyathil athum?
|
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet?
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും?
njaan engane foodbol stediyathil athum?
|
Gå over broen! |
പാല- കട-്-ുക!
പ-ല- കടക-ക-ക!
പ-ല- ക-ക-ക-ക-
-------------
പാലം കടക്കുക!
0
paalam--a----uk-!
paalam kadakkuka!
p-a-a- k-d-k-u-a-
-----------------
paalam kadakkuka!
|
Gå over broen!
പാലം കടക്കുക!
paalam kadakkuka!
|
Kør gennem tunnellen! |
ത-രങ്ക-്ത------ഓ---്-ു-!
ത-രങ-കത-ത-ല-ട- ഓട-ക-ക-ക!
ത-ര-്-ത-ത-ല-ട- ഓ-ി-്-ു-!
------------------------
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
0
th---nkat----ode-oodi-ku-a!
thurankathiloode oodikkuka!
t-u-a-k-t-i-o-d- o-d-k-u-a-
---------------------------
thurankathiloode oodikkuka!
|
Kør gennem tunnellen!
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക!
thurankathiloode oodikkuka!
|
Kør til det tredje lyskryds. |
മ-ന---മ--ത--ട--ാ---്-ല-റ-റിലേ-----ഡ------ചെയ-യ-ക.
മ-ന-ന-മത-ത- ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക.
മ-ന-ന-മ-്-െ ട-ര-ഫ-ക- ല-റ-റ-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ക-
-------------------------------------------------
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
0
m-o--a-m-t-e ------k -----le--u dr-vu---e-y-ka.
moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka.
m-o-n-a-a-h- t-a-h-k l-t-i-e-k- d-i-u c-e-y-k-.
-----------------------------------------------
moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka.
|
Kør til det tredje lyskryds.
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക.
moonnaamathe traphik littilekku drivu cheyyuka.
|
Drej til højre ad den første gade |
തു-----് -ല---ശ--ത-ള്ള -ദ-യത----ത----ി--ക-ക് പ-കുക.
ത-ടർന-ന- വലത-വശത-ത-ള-ള ആദ-യത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക.
ത-ട-ന-ന- വ-ത-വ-ത-ത-ള-ള ആ-്-ത-ത- ത-ര-വ-ല-ക-ക- പ-ക-ക-
---------------------------------------------------
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
0
t----rn---v-l--huvas-a----l----d----e----ru-i-e-k- p-kuk-.
thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka.
t-u-a-n-u v-l-t-u-a-h-t-u-l- a-d-a-h- t-e-u-i-e-k- p-k-k-.
----------------------------------------------------------
thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka.
|
Drej til højre ad den første gade
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക.
thudarnnu valathuvashathulla aadyathe theruvilekku pokuka.
|
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. |
എ-്--ട്------- -ട---ത-കവല-ിലൂട- പ-ക-ക.
എന-ന-ട-ട- ന-ര- അട-ത-ത കവലയ-ല-ട- പ-ക-ക.
എ-്-ി-്-് ന-ര- അ-ു-്- ക-ല-ി-ൂ-െ പ-ക-ക-
--------------------------------------
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
0
ennitt- -ere-a--t-- -aval-y--oo-- -ok---.
ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka.
e-n-t-u n-r- a-u-h- k-v-l-y-l-o-e p-k-k-.
-----------------------------------------
ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka.
|
Så skal du køre lige ud ved næste kryds.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക.
ennittu nere adutha kavalayiloode pokuka.
|
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? |
ക്---ക-ക-ം,-ഞ-ൻ എ-്ങ----ിമാന-്--വളത-ത-ൽ എത്ത-ം?
ക-ഷമ-ക-കണ-, ഞ-ൻ എങ-ങന- വ-മ-നത-ത-വളത-ത-ൽ എത-ത--?
ക-ഷ-ി-്-ണ-, ഞ-ൻ എ-്-ന- വ-മ-ന-്-ാ-ള-്-ി- എ-്-ു-?
-----------------------------------------------
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
0
k-h-------am, -j--- e--a-e-v--a----h-av---t--l -th--?
kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum?
k-h-m-k-a-a-, n-a-n e-g-n- v-m-a-a-h-a-a-a-h-l a-h-m-
-----------------------------------------------------
kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum?
|
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen?
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും?
kshamikkanam, njaan engane vimaanathaavalathil athum?
|
Det er nemmest at tage metroen. |
സബ--േയ-ല-ടെ -ോ--ന്-ത----ന-്-ത-.
സബ-വ-യ-ല-ട- പ--ക-ന-നത-ണ- നല-ലത-.
സ-്-േ-ി-ൂ-െ പ-ാ-ു-്-ത-ണ- ന-്-ത-.
--------------------------------
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
0
s--weyil--de -a---un-a--aanu---l-a-hu.
sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu.
s-b-e-i-o-d- p-a-k-n-a-h-a-u n-l-a-h-.
--------------------------------------
sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu.
|
Det er nemmest at tage metroen.
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
sabweyiloode paaakunnathaanu nallathu.
|
Du skal bare køre til endestationen. |
അവസ-- -്റ്----ി-േക-----്രൈ-് -െയ്-ാ- -തി.
അവസ-ന സ-റ-റ-ഷന-ല-ക-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മത-.
അ-സ-ന സ-റ-റ-ഷ-ി-േ-്-് ഡ-ര-വ- ച-യ-ത-ൽ മ-ി-
-----------------------------------------
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
0
a-a-aa-a -a---nil-kku --i-- --e-----l mat--.
avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi.
a-a-a-n- s-t-o-i-e-k- d-i-u c-e-t-a-l m-t-i-
--------------------------------------------
avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi.
|
Du skal bare køre til endestationen.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി.
avasaana sationilekku drivu cheythaal mathi.
|