Parlør

da stor – lille   »   ml big – small

68 [otteogtres]

stor – lille

stor – lille

68 [അറുപത്തി എട്ട്]

68 [arupathi ettu]

big – small

[valiya cheriya]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
stor og lille വ-ുതും ചെറുത-മായ വല-ത-- ച-റ-ത-മ-യ വ-ു-ു- ച-റ-ത-മ-യ ---------------- വലുതും ചെറുതുമായ 0
v-lu-hum ch-r-thumaa-a valuthum cheruthumaaya v-l-t-u- c-e-u-h-m-a-a ---------------------- valuthum cheruthumaaya
Elefanten er stor. ആ- വലുത-ണ്. ആന വല-ത-ണ-. ആ- വ-ു-ാ-്- ----------- ആന വലുതാണ്. 0
aa---v--utha-n-. aana valuthaanu. a-n- v-l-t-a-n-. ---------------- aana valuthaanu.
Musen er lille. മ-സ് ചെറ--ാ-്. മ-സ- ച-റ-ത-ണ-. മ-സ- ച-റ-ത-ണ-. -------------- മൗസ് ചെറുതാണ്. 0
ma-- --er---aa--. maus cheruthaanu. m-u- c-e-u-h-a-u- ----------------- maus cheruthaanu.
mørk og lys ഇ-ു-്--ം-വ-ളി-----ം ഇര-ട-ട-- വ-ള-ച-ചവ-- ഇ-ു-്-ു- വ-ള-ച-ച-ു- ------------------- ഇരുട്ടും വെളിച്ചവും 0
iruttum---li-ha--m iruttum velichavum i-u-t-m v-l-c-a-u- ------------------ iruttum velichavum
Natten er mørk. ര-ത്---ഇ-ു-്-ാ--. ര-ത-ര- ഇര-ട-ട-ണ-. ര-ത-ര- ഇ-ു-്-ാ-്- ----------------- രാത്രി ഇരുട്ടാണ്. 0
raath-- -r--t-a-u. raathri iruttaanu. r-a-h-i i-u-t-a-u- ------------------ raathri iruttaanu.
Dagen er lys. ദ---ം -െളി--ച-----ത-ണ്. ദ-വസ- ത-ള-ച-ചമ-ള-ളത-ണ-. ദ-വ-ം ത-ള-ച-ച-ു-്-ത-ണ-. ----------------------- ദിവസം തെളിച്ചമുള്ളതാണ്. 0
d--asam -he-------l-at-a-n-. divasam thelichamullathaanu. d-v-s-m t-e-i-h-m-l-a-h-a-u- ---------------------------- divasam thelichamullathaanu.
gammel og ung വ--്---ം---റുപ്പ-്ക-ര-ം വ-ദ-ധര-- ച-റ-പ-പക-ക-ര-- വ-ദ-ധ-ു- ച-റ-പ-പ-്-ാ-ു- ----------------------- വൃദ്ധരും ചെറുപ്പക്കാരും 0
vr-d-a--- che---pak----m vrudharum cheruppakkarum v-u-h-r-m c-e-u-p-k-a-u- ------------------------ vrudharum cheruppakkarum
Vores morfar / farfar er meget gammel. ഞങ്--ു-------തച-ഛന് -ള-െ പ്-----ണ---. ഞങ-ങള-ട- മ-ത-തച-ഛന- വളര- പ-ര-യമ-ണ-ട-. ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ന- വ-ര- പ-ര-യ-ു-്-്- ------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛന് വളരെ പ്രായമുണ്ട്. 0
nja-g---de mu-ha-h-nu val-r----aa-am----. njangalude muthachanu valare praayamundu. n-a-g-l-d- m-t-a-h-n- v-l-r- p-a-y-m-n-u- ----------------------------------------- njangalude muthachanu valare praayamundu.
For 70 år siden var han stadig ung. 70 വ-ഷ--മ---പ--അദ്-േ-ം ---ു-്---യി---്-ു. 70 വർഷ- മ-മ-പ- അദ-ദ-ഹ- ച-റ-പ-പമ-യ-ര-ന-ന-. 7- വ-ഷ- മ-മ-പ- അ-്-േ-ം ച-റ-പ-പ-ാ-ി-ു-്-ു- ----------------------------------------- 70 വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം ചെറുപ്പമായിരുന്നു. 0
7- v-r-ham -un-- a-heh-m-ch-rupp-m-a----n-u. 70 varsham munbu adheham cheruppamaayirunnu. 7- v-r-h-m m-n-u a-h-h-m c-e-u-p-m-a-i-u-n-. -------------------------------------------- 70 varsham munbu adheham cheruppamaayirunnu.
smuk og grim മന--രവു- വ-ത്ത-കെട്ട-ും മന-ഹരവ-- വ-ത-ത-ക-ട-ടത-- മ-ോ-ര-ു- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ു- ----------------------- മനോഹരവും വൃത്തികെട്ടതും 0
ma----r-v-m vr--hike-t-t--m manoharavum vruthikettathum m-n-h-r-v-m v-u-h-k-t-a-h-m --------------------------- manoharavum vruthikettathum
Sommerfuglen er smuk. ച-ത---ല-ം--നോ---ാ-്. ച-ത-രശലഭ- മന-ഹരമ-ണ-. ച-ത-ര-ല-ം മ-ോ-ര-ാ-്- -------------------- ചിത്രശലഭം മനോഹരമാണ്. 0
c---h----a--b-am-m--o-a--m---u. chithrashalabham manoharamaanu. c-i-h-a-h-l-b-a- m-n-h-r-m-a-u- ------------------------------- chithrashalabham manoharamaanu.
Edderkoppen er grim. ചില---ി-വ--്--ക-ട്----്. ച-ലന-ത- വ-ത-ത-ക-ട-ടത-ണ-. ച-ല-്-ി വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്- ------------------------ ചിലന്തി വൃത്തികെട്ടതാണ്. 0
c---anth- -ruthikett--ha-nu. chilanthi vruthikettathaanu. c-i-a-t-i v-u-h-k-t-a-h-a-u- ---------------------------- chilanthi vruthikettathaanu.
tyk og tynd ത-ി--ചതും -െല--്ഞതും തട-ച-ചത-- മ-ല-ഞ-ഞത-- ത-ി-്-ത-ം മ-ല-ഞ-ഞ-ു- -------------------- തടിച്ചതും മെലിഞ്ഞതും 0
thadi--athu- -el---at--m thadichathum melinjathum t-a-i-h-t-u- m-l-n-a-h-m ------------------------ thadichathum melinjathum
En kvinde på 100 kilo er tyk. 1-- -ില- ഭാ-മു-്--സ--്ര- ത---്ചവളാ--. 100 ക-ല- ഭ-രമ-ള-ള സ-ത-ര- തട-ച-ചവള-ണ-. 1-0 ക-ല- ഭ-ര-ു-്- സ-ത-ര- ത-ി-്-വ-ാ-്- ------------------------------------- 100 കിലോ ഭാരമുള്ള സ്ത്രീ തടിച്ചവളാണ്. 0
1-0 --l--bhaar---l-a-s-h-ee -had--h-v-l--nu. 100 kilo bhaaramulla sthree thadichavalaanu. 1-0 k-l- b-a-r-m-l-a s-h-e- t-a-i-h-v-l-a-u- -------------------------------------------- 100 kilo bhaaramulla sthree thadichavalaanu.
En mand på 50 kilo er tynd. 100 പൗണ-ട് ത---ക--ള്ള--നുഷ-യ-----ി--ഞ--ാണ്. 100 പ-ണ-ട- ത-ക-കമ-ള-ള മന-ഷ-യൻ മ-ല-ഞ-ഞവന-ണ-. 1-0 പ-ണ-ട- ത-ക-ക-ു-്- മ-ു-്-ൻ മ-ല-ഞ-ഞ-ന-ണ-. ------------------------------------------- 100 പൗണ്ട് തൂക്കമുള്ള മനുഷ്യൻ മെലിഞ്ഞവനാണ്. 0
1-- p-u-d--t-o-k-am-lla---nu-i---m---njav---a-u. 100 poundu thookkamulla manusian melinjavanaanu. 1-0 p-u-d- t-o-k-a-u-l- m-n-s-a- m-l-n-a-a-a-n-. ------------------------------------------------ 100 poundu thookkamulla manusian melinjavanaanu.
dyr og billig ച-ലവേറിയത-ം ------ഞ്ഞ--ം ച-ലവ-റ-യത-- വ-ലക-റഞ-ഞത-- ച-ല-േ-ി-ത-ം വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ു- ------------------------ ചെലവേറിയതും വിലകുറഞ്ഞതും 0
c-ela-e--y--hu--v-la--r--j----m chelaveriyathum vilakuranjathum c-e-a-e-i-a-h-m v-l-k-r-n-a-h-m ------------------------------- chelaveriyathum vilakuranjathum
Bilen er dyr. ക-ർ----വേ-ി-താ-്. ക-ർ ച-ലവ-റ-യത-ണ-. ക-ർ ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ----------------- കാർ ചെലവേറിയതാണ്. 0
k-a- che-a-e--y--ha-nu. kaar chelaveriyathaanu. k-a- c-e-a-e-i-a-h-a-u- ----------------------- kaar chelaveriyathaanu.
Avisen er billig. പ---ം -----റഞ്--ാ-്. പത-ര- വ-ലക-റഞ-ഞത-ണ-. പ-്-ം വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ാ-്- -------------------- പത്രം വിലകുറഞ്ഞതാണ്. 0
p--hram v-l-ku--njath--nu. pathram vilakuranjathaanu. p-t-r-m v-l-k-r-n-a-h-a-u- -------------------------- pathram vilakuranjathaanu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -