Phrasebook

en Ordinal numbers   »   tr Sıralama sayıları

61 [sixty-one]

Ordinal numbers

Ordinal numbers

61 [altmış bir]

Sıralama sayıları

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Turkish Play More
The first month is January. Ilk ----caktır. Ilk ay Ocaktır. I-k a- O-a-t-r- --------------- Ilk ay Ocaktır. 0
The second month is February. Ik--c--a- Şu-a-tı-. Ikinci ay Şubattır. I-i-c- a- Ş-b-t-ı-. ------------------- Ikinci ay Şubattır. 0
The third month is March. Üçü-cü -- Marttır. Üçüncü ay Marttır. Ü-ü-c- a- M-r-t-r- ------------------ Üçüncü ay Marttır. 0
The fourth month is April. D--dünc------is-n--r. Dördüncü ay Nisandır. D-r-ü-c- a- N-s-n-ı-. --------------------- Dördüncü ay Nisandır. 0
The fifth month is May. B---nci--y-M-----ır. Beşinci ay Mayıstır. B-ş-n-i a- M-y-s-ı-. -------------------- Beşinci ay Mayıstır. 0
The sixth month is June. A-t--c- -y-H-zi-an--r. Altıncı ay Hazirandır. A-t-n-ı a- H-z-r-n-ı-. ---------------------- Altıncı ay Hazirandır. 0
Six months make half a year. Al-ı-a--ya--- y-----. Altı ay yarım yıldır. A-t- a- y-r-m y-l-ı-. --------------------- Altı ay yarım yıldır. 0
January, February, March, Oca---Ş---t, --rt, Ocak, Şubat, Mart, O-a-, Ş-b-t- M-r-, ------------------ Ocak, Şubat, Mart, 0
April, May and June. N-s-n--M-yı- ve-Hazir-n. Nisan, Mayıs ve Haziran. N-s-n- M-y-s v- H-z-r-n- ------------------------ Nisan, Mayıs ve Haziran. 0
The seventh month is July. Yedinci-ay Tem--z---. Yedinci ay Temmuzdur. Y-d-n-i a- T-m-u-d-r- --------------------- Yedinci ay Temmuzdur. 0
The eighth month is August. Seki-i-c--ay Ağ-s--s--r. Sekizinci ay Ağustostur. S-k-z-n-i a- A-u-t-s-u-. ------------------------ Sekizinci ay Ağustostur. 0
The ninth month is September. D-k-z---u--y Eylüldür. Dokuzuncu ay Eylüldür. D-k-z-n-u a- E-l-l-ü-. ---------------------- Dokuzuncu ay Eylüldür. 0
The tenth month is October. On-n-u-ay-E-----r. Onuncu ay Ekimdir. O-u-c- a- E-i-d-r- ------------------ Onuncu ay Ekimdir. 0
The eleventh month is November. O--ir--c- -y Kasımdı-. Onbirinci ay Kasımdır. O-b-r-n-i a- K-s-m-ı-. ---------------------- Onbirinci ay Kasımdır. 0
The twelfth month is December. Oni--n-i -y-----ı----. Onikinci ay Aralıktır. O-i-i-c- a- A-a-ı-t-r- ---------------------- Onikinci ay Aralıktır. 0
Twelve months make a year. On--- -- b-r y-l-ı-. Oniki ay bir yıldır. O-i-i a- b-r y-l-ı-. -------------------- Oniki ay bir yıldır. 0
July, August, September, Temmu-,--ğ-st-s--E-l--, Temmuz, Ağustos, Eylül, T-m-u-, A-u-t-s- E-l-l- ----------------------- Temmuz, Ağustos, Eylül, 0
October, November and December. Eki---Kası- -e---alık. Ekim, Kasım ve Aralık. E-i-, K-s-m v- A-a-ı-. ---------------------- Ekim, Kasım ve Aralık. 0

The native language is always the most important language

Our native language is the first language we learn. This happens automatically, so we don't notice it. Most people only have one native language. All other languages are studied as foreign languages. Of course there are also people who grow up with multiple languages. However, they typically speak these languages with differing levels of fluency. Often, the languages are also used differently. One language is used at work, for example. The other is used at home. How well we speak a language is dependent on multiple factors. When we learn it as small children, we typically learn it very well. Our speech center works most effectively in these years of life. How often we speak a language is also important. The more often we use it, the better we speak it. But researchers believe a person can never speak two languages equally well. One language is always the more important language. Experiments seem to confirm this hypothesis. Various people were tested in one study. Half of the test subjects spoke two languages fluently. Chinese was the native language and English the second. The other half of the subjects only spoke English as their native language. The test subjects had to solve simple tasks in English. While doing so, the activity of their brains was measured. And differences appeared in the brains of the test subjects! In the multilingual individuals, one region of the brain was especially active. The monolingual individuals, on the other hand, showed no activity in this region. Both groups solved the tasks equally fast and well. Despite this, the Chinese still translated everything into their native language…