Past tense 1   »  
Past tense 1

81 [eighty-one]

Past tense 1

Past tense 1

81 [walumpu’t isa]


Past tense 1

You can click on each blank to see the text or:   

English (UK) Tagalog Play More
to write ma------ ng magsulat ng 0 +
He wrote a letter. Su----- s--- n- i---- l----. Sumulat siya ng isang liham. 0 +
And she wrote a card. At n------- s--- n- i---- k---. At nagsulat siya ng isang kard. 0 +
to read ma----- ng magbasa ng 0 +
He read a magazine. Na------- s--- n- m-------. Nagbabasa siya ng magazine. 0 +
And she read a book. At n------ s--- n- i---- l----. At nagbasa siya ng isang libro. 0 +
to take pa-- k---n para kunin 0 +
He took a cigarette. Ku---- s--- n- s--------. Kumuha siya ng sigarilyo. 0 +
She took a piece of chocolate. Ku---- s--- n- i---- p------- t--------. Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. 0 +
He was disloyal, but she was loyal. Hi--- m------ a-- l------ n----- m------ a-- b---- . Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . 0 +
He was lazy, but she was hard-working. Ta--- a-- l------ n----- m------ a-- b----. Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. 0 +
He was poor, but she was rich. Ma----- a-- l------ n----- m------ a-- b----. Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. 0 +
He had no money, only debts. Wa-- s----- p---- m-- u---- l--- m----. Wala siyang pera, mga utang lang meron. 0 +
He had no luck, only bad luck. Hi--- s--- p------- m------ l---. Hindi siya pinalad, minalas lang. 0 +
He had no success, only failure. Hi--- s--- n----------- k---- n----- l---. Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. 0 +
He was not satisfied, but dissatisfied. Hi--- s--- n--------- k---- n-------- l---. Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. 0 +
He was not happy, but sad. Hi--- s--- m------ k---- n---------- l--g Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang 0 +
He was not friendly, but unfriendly. Hi--- s--- p------------ k---- m----- l---. Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. 0 +

How children learn to speak properly

As soon as a person is born, he communicates with others. Babies cry when they want something. They can already say a few simple words at a few months of age. With two years, they can say sentences of about three words. You can't influence when children begin to speak. But you can influence how well children learn their native language! For that, however, you have to consider a few things. Above all, it's important that the child is always motivated when learning. He must recognize that he's succeeding in something when he speaks. Babies like a smile as positive feedback. Older children look for dialogue with their environment. They orient themselves towards the language of the people around them. Therefore the language skills of their parents and educators are important. Children must also learn that language is valuable! However, they should always have fun in the process. Reading aloud to them shows children how exciting language can be. Parents should also do as much as possible with their child. When a child experiences many things, he wants to talk about them. Children growing up bilingual need firm rules. They have to know which language should be spoken with whom. This way their brain can learn to differentiate between the two languages. When children start going to school, their language changes. They learn a new colloquial language. Then it's important that the parents pay attention to how their child speaks. Studies show that the first language is stamped on the brain forever. What we learn as children accompanies us for the rest of our lives. He who learns his native language properly as a child will profit from it later. He learns new things faster and better – not only foreign languages…