کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   sq Lidhёza bashkёrenditёse

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98 [nёntёdhjetёetetё]

Lidhёza bashkёrenditёse

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی آلبانیایی بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ Udhёtimi ishte i bukur, por i lodhshёm. Udhёtimi ishte i bukur, por i lodhshёm. 1
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ Treni ishte i pёrpiktё, por plot. Treni ishte i pёrpiktё, por plot. 1
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ Hoteli ishte i rehatshёm, por i shtrenjtё. Hoteli ishte i rehatshёm, por i shtrenjtё. 1
‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ Ai merr ose autobusin ose trenin. Ai merr ose autobusin ose trenin. 1
‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ Ai vjen ose sot nё mbrёmje ose nesёr nё mёngjes. Ai vjen ose sot nё mbrёmje ose nesёr nё mёngjes. 1
‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ Ai banon ose te ne ose nё hotel. Ai banon ose te ne ose nё hotel. 1
‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ Ai flet spanjisht dhe anglisht. Ai flet spanjisht dhe anglisht. 1
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ Ajo ka jetuar si nё Madrid ashtu edhe nё Londёr. Ajo ka jetuar si nё Madrid ashtu edhe nё Londёr. 1
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ Ajo njeh si Spanjёn ashtu edhe Anglinё. Ajo njeh si Spanjёn ashtu edhe Anglinё. 1
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ Ai nuk ёshtё vetёm budalla por edhe dembel. Ai nuk ёshtё vetёm budalla por edhe dembel. 1
‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ Ajo nuk ёshtё vetёm e bukur por edhe inteligjente. Ajo nuk ёshtё vetёm e bukur por edhe inteligjente. 1
‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ Ajo nuk flet vetёm gjermanisht por edhe frëngjisht. Ajo nuk flet vetёm gjermanisht por edhe frëngjisht. 1
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ Unё nuk luaj as piano as kitare. Unё nuk luaj as piano as kitare. 1
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ Unё nuk mund tё kёrcejё as vals as samba. Unё nuk mund tё kёrcejё as vals as samba. 1
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ S’dua as operёn as baletin. S’dua as operёn as baletin. 1
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ Sa mё shpejt tё punosh, aq mё shpejt je gati. Sa mё shpejt tё punosh, aq mё shpejt je gati. 1
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ Sa mё shpejt tё vish, aq mё shpejt mund tё shkosh. Sa mё shpejt tё vish, aq mё shpejt mund tё shkosh. 1
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ Sa mё tepёr tё plakesh, aq mё pak e vret mendjen. Sa mё tepёr tё plakesh, aq mё pak e vret mendjen. 1

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬