کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   be Падвойныя злучнікі

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98 [дзевяноста восем]

98 [dzevyanosta vosem]

Падвойныя злучнікі

Padvoynyya zluchnіkі

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная. Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная. 1
P----ka -yla --a-s-----tsu---nay-,-ale--adt--st--n---. Paezdka byla khatsya і tsudounaya, ale nadta stomnaya.
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. 1
Ts-ag--k k--ts-a---pr--s-ou -vo-cha--v-,---e-b-u z------ n-b---. Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. 1
G---s--і-sa--h---ya і-b--a u-u----y-, a-----n-dt- --ra----. Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
‫او (مرد] یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік. Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік. 1
E---y--z- -b- na-----bu-- --o--a t-----іk. En syadze abo na autobus, abo na tsyagnіk.
‫او (مرد] یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку. Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку. 1
En p---d-e --o-s-------vec-a-y, --o-z--t-----a--u. En pryydze abo sennya uvechary, abo zautra uranku.
‫او (مرد] یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. 1
En--h--- a-o-u -a-,-a-- u gasts-n--sy. En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy.
‫او (زن] هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. 1
Ya-- ---mau-yay- y-k -a-іsp--sk-,-------p--angl--sk-. Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. 1
Yana z--la-yak-u M-dry--e---a- і u-L-n--ne. Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane.
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ Яна ведае як Іспанію, так і Англію. Яна ведае як Іспанію, так і Англію. 1
Ya-a --da- --k І-p-nіyu,-t-k---A--l-y-. Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu.
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ Ён не толькі дурны, але і лянівы. Ён не толькі дурны, але і лянівы. 1
En -- --l--і d---y- ale і ---n--y. En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy.
‫او (زن] نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ Яна не толькі прыгожая, але і разумная. Яна не толькі прыгожая, але і разумная. 1
Yan--n- --l-kі-p-yg-zh---------- ------a-a. Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya.
‫او (زن] نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. 1
Ya-a r-z-a--ya-e n---o--kі------a--ts-u---l- --pa-fr-----z--u. Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары. Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары. 1
Ya-n-----y--і-rat-’-n--n- p-ya--na, nі-n---і-ary. Ya ne umeyu іgrats’ nі na pіyanіna, nі na gіtary.
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу. Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу. 1
Ya--e-um-yu --nt---a-s--n---a--s, n- s-m-u. Ya ne umeyu tantsavats’ nі val’s, nі sambu.
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ Мне не падабаецца ні опера, ні балет. Мне не падабаецца ні опера, ні балет. 1
M-e -e--ad-baetst-a n- ope--- nі-b-l-t. Mne ne padabaetstsa nі opera, nі balet.
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу. Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу. 1
Chy- -----h---ty--u-zes---ra-sa----’---y- ----y-s-o-c--sh -rat-u. Chym khutchey ty budzesh pratsavats’, tym raney skonchysh pratsu.
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці. Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці. 1
C-y- ----- t--pry-d--s-- t-m -a--- -mo--a-- s-stsі. Chym raney ty pryydzesh, tym raney zmozhash systsі.
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся. Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся. 1
Ch-- -ta--ysh-- -o-----ya,--y-----’sh --yaz--і- n- pad’-----bіs--ya. Chym stareyshym robіshsya, tym bol’sh tsyazhkіm na pad’em robіshsya.

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬