کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   be Падвойныя злучнікі

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98 [дзевяноста восем]

98 [dzevyanosta vosem]

Падвойныя злучнікі

Padvoynyya zluchnіkі

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная. Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная. 1
P---dka ---a--h-t--a - tsud----ya,-al- -a------om-a-a. Paezdka byla khatsya і tsudounaya, ale nadta stomnaya.
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. 1
Ts-agnіk--ha---a-і --yy-h----v-ech-s-v-, al- b-- ---adta nabіt-. Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. 1
G-s--і-і-sa-k--ts-a-і byl- u--l’n-y-- a-e --n-d---d---g--a. Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
‫او (مرد] یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік. Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік. 1
En-s--d-e -b--na-a--o-u---a---na-t-y-----. En syadze abo na autobus, abo na tsyagnіk.
‫او (مرد] یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку. Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку. 1
En p---dze abo---n--a --ec-ary- ab---aut-- -ra-ku. En pryydze abo sennya uvechary, abo zautra uranku.
‫او (مرد] یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. 1
E--zh-v--abo --na----bo --g-s-s-nіt--. En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy.
‫او (زن] هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. 1
Y--a ra-maulya---yak p--іspans-u- t---- ----n--іy---. Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. 1
Yan- -hy-a--ak u--a--y-z-- -ak --u--o-d-ne. Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane.
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ Яна ведае як Іспанію, так і Англію. Яна ведае як Іспанію, так і Англію. 1
Y--- v-----ya- І-panіyu, -ak------l--u. Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu.
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ Ён не толькі дурны, але і лянівы. Ён не толькі дурны, але і лянівы. 1
En n- ---’kі du-n-- --e і--y---v-. En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy.
‫او (زن] نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ Яна не толькі прыгожая, але і разумная. Яна не толькі прыгожая, але і разумная. 1
Yan- ne--o--kі --y---ha--- a-e---r--u-n-ya. Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya.
‫او (زن] نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. 1
Ya--------ulyaye--- --l----p---ya-et-k-,-al- і -------t-uz-k-. Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары. Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары. 1
Y- ----meyu --r---’ nі-----і--n-na, nі--a -іtary. Ya ne umeyu іgrats’ nі na pіyanіna, nі na gіtary.
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу. Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу. 1
Ya-ne umeyu-tan-sa---s’--і v----- ---sa-b-. Ya ne umeyu tantsavats’ nі val’s, nі sambu.
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ Мне не падабаецца ні опера, ні балет. Мне не падабаецца ні опера, ні балет. 1
M-e--e --dab------- nі---e--,-nі-balet. Mne ne padabaetstsa nі opera, nі balet.
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу. Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу. 1
C-y- k-u--hey-ty--ud-esh ---t--va-----t-m--a--- skon--y-h-p-a--u. Chym khutchey ty budzesh pratsavats’, tym raney skonchysh pratsu.
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці. Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці. 1
Chy- -an-- t-----ydzesh- --- --n-y ---z-a-h--y-ts-. Chym raney ty pryydzesh, tym raney zmozhash systsі.
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся. Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся. 1
C-y- ---r-ys-----o-іshsy-,-ty---ol’sh--sya---і- -- pa------obіs---a. Chym stareyshym robіshsya, tym bol’sh tsyazhkіm na pad’em robіshsya.

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬