کتاب لغت

fa ‫حروف ربط مضاعف‬   »   be Падвойныя злучнікі

‫98 [نود و هشت]‬

‫حروف ربط مضاعف‬

‫حروف ربط مضاعف‬

98 [дзевяноста восем]

98 [dzevyanosta vosem]

Падвойныя злучнікі

Padvoynyya zluchnіkі

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная. Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная. 1
P--zdk--by-a----tsy--- t-u---naya, --- n-d-a s----ay-. Paezdka byla khatsya і tsudounaya, ale nadta stomnaya.
‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. 1
T----nі--k-at--- і-p--y-h-u---oe---so----ale b-u -a--dt- ---іty. Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. 1
Ga-t-іn---a kha--ya-і---------l’n-ya---l- -a----a-d-r--a--. Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
‫او (مرد] یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік. Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік. 1
En--ya-z--a-- na--uto--s, -bo-------agnі-. En syadze abo na autobus, abo na tsyagnіk.
‫او (مرد] یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку. Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку. 1
En pry---e abo-se-n-- uvec---y- a-- za-t-- -r-n--. En pryydze abo sennya uvechary, abo zautra uranku.
‫او (مرد] یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. 1
En -h-ve--bo------,-abo - g---sі--t--. En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy.
‫او (زن] هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. 1
Ya-- --zm--l-a-e-y-k--a--sp-n---, --- - pa----lі--ku. Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. 1
Y-n------- --k-u Madr--ze--tak-і------da-e. Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane.
‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ Яна ведае як Іспанію, так і Англію. Яна ведае як Іспанію, так і Англію. 1
Y--a -ed-e-y-k-Іsp----u- -ak і-Anglі-u. Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu.
‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ Ён не толькі дурны, але і лянівы. Ён не толькі дурны, але і лянівы. 1
En ne t--’----u--y- al- - ly---v-. En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy.
‫او (زن] نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ Яна не толькі прыгожая, але і разумная. Яна не толькі прыгожая, але і разумная. 1
Yana-n--tol--- -r-goz----,------ ---u-nay-. Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya.
‫او (زن] نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. 1
Ya-- -az-a-ly--e ne-t---k- -a--y-m--s------- - -a---a-t----ku. Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары. Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары. 1
Y- n---meyu-іgra-s--n- -a-pі----n-,-n- -----tary. Ya ne umeyu іgrats’ nі na pіyanіna, nі na gіtary.
‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу. Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу. 1
Ya ne -m--- t-n-s-v-t----і-val’----і s-mbu. Ya ne umeyu tantsavats’ nі val’s, nі sambu.
‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ Мне не падабаецца ні опера, ні балет. Мне не падабаецца ні опера, ні балет. 1
Mne--e--a-ab----t-a-n- -pera- nі ba---. Mne ne padabaetstsa nі opera, nі balet.
‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу. Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу. 1
Ch-m khu-ch-- -y bu-z-s- -ra--a--ts-- -y- ra-e- skonc--s---ratsu. Chym khutchey ty budzesh pratsavats’, tym raney skonchysh pratsu.
‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці. Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці. 1
C--- r--e-----p---dzesh- --m -a-e--zmo--a-- s-----. Chym raney ty pryydzesh, tym raney zmozhash systsі.
‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся. Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся. 1
C--- s--re-s-y--robі-h-ya- t----o-’-- -sya-h--m na -ad’-m--o-іshsy-. Chym stareyshym robіshsya, tym bol’sh tsyazhkіm na pad’em robіshsya.

‫یادگیری زبان با اینترنت‬

‫هر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند.‬ ‫و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند!‬ ‫آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است.‬ ‫و مزایای زیادی در بر دارد!‬ ‫کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند.‬ ‫آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند.‬ ‫آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند.‬ ‫کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند.‬ ‫بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند.‬ ‫آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند.‬ ‫به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند.‬ ‫آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند.‬ ‫آنها باید در این روند خود را فعّال سازند.‬ ‫با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید.‬ ‫با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید.‬ ‫همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید.‬ ‫به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید.‬ ‫شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید.‬ ‫اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد.‬ ‫شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید.‬ ‫دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند.‬ ‫اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند.‬ ‫البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست.‬ ‫نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند.‬ ‫مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند.‬ ‫در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود.‬ ‫بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید.‬ ‫ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد...‬