Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
ค--ข-้เกี--เหล---กิ- - --่าข--เก---นัก-ลย!
ค------------------- – อ------------------
ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-!
------------------------------------------
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
0
ko----e-e--ìa--lě-a-ger̶n-a---a---------̀----ák---нy
k------------------------------------------------------
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
ค-----นา-เห--อเกิน---อย--น-น-า-นักเลย!
ค----------------- – อ----------------
ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-!
--------------------------------------
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
0
ko---nawn-----l--u--ge--n-a--y--n--n--an-n----luнy
k-------------------------------------------------
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
คุณกล--มาบ-าน-ึก-ห-ื--กิน-- -------บบ้-น----ั--ิ!
ค------------------------ – อ--------------------
ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-!
-------------------------------------------------
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
0
koon-g--̀p-m-------d--uk-l--u----r---à-yâ---á-------------------í
k--------------------------------------------------------------------
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
คุณ----ร-ะ------ือเกิ--- -ย--ห---ร--ดัง-ั--ิ!
ค--------------------- – อ-------------------
ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ-
---------------------------------------------
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
0
k----h------́w------le--a---r-n-à-ya---u---rá--da-g--a-k-sí
k-------------------------------------------------------------
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
คุณพ--เส-ยง--า-ห-ือเ--น –-อย-------า-ั--ิ!
ค---------------------- – อ---------------
ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ-
------------------------------------------
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
0
k-----o-o--sǐa---b-o---̌-a--er̶-----y---p-----bao--ák-s-́
k----------------------------------------------------------
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
คุณดื่---กเ--น-----อย-าด-่มมา----ซ-!
ค--------------- – อ----------------
ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-!
------------------------------------
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
0
ko-n-de-um--â------n-bh-i----y-̂--èum-m--k---́k--í
k----------------------------------------------------
k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́
-----------------------------------------------------
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
ค-----บ-ห-ี--ากเ---ไ--ล-ว ---ย--ส-บบ-หร-------ก-ลย!
ค------------------------ – อ----------------------
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-!
---------------------------------------------------
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
0
ko---so----bo---rèe-m--k---r̶n-b-a---ǽo-à-ya---o--p---̀o-r-̀--mâk-nák-lu-y
k------------------------------------------------------------------------------
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-k-g-r-n-b-a---æ-o-a---a---o-o---o-o-r-̀---a-k-n-́---u-y
-------------------------------------------------------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
ค-ณ-ำ--น-----ิ--ป-– อ--า-ำง---า--ก---ป!
ค---------------- – อ------------------
ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-!
---------------------------------------
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
0
ko----a---g-n----k---r---b-ai-à--a-------g-n-m-̂---e-̶--bh-i
k------------------------------------------------------------
k-o---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i-a---a---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i
-------------------------------------------------------------
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
ค-ณ-ับเ-็วเห-ื-เก-- ----่า--บเ-็--ักซิ!
ค------------------ – อ----------------
ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-!
---------------------------------------
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
0
koon---̀p--a̲y-o---̌-a-ger̶---̀------à--ra--̲o-na-k--í
k-------------------------------------------------------
k-o---a-p-r-̲-̲---e-u---e-̶---̀-y-̂-k-̀---a-y-o-n-́---i-
--------------------------------------------------------
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
Levez-vous, Monsieur Muller !
ล--ขึ-- ครับ-/ ------ณมิ-เ-อร์!
ล------ ค--- / ค-- ค-----------
ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
ló----êu--k-a-p-ka----o--m-n--ur̶
l----------------------------------
l-́-k-k-̂-n-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Levez-vous, Monsieur Muller !
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
เ-ิ----ง -รับ-/ ค่-------ลเลอร-!
เ------- ค--- / ค-- ค-----------
เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
c--r̶----̂n---r-́--kâ----n--i--lu-̶
c-----------------------------------
c-e-̶---a-n---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
------------------------------------
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Restez assis, Monsieur Muller !
น-่---- -รับ /-ค-ะ ค-ณ-----อ--!
น------ ค--- / ค-- ค-----------
น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
na--g--------ráp-----ko-------lu-̶
n----------------------------------
n-̂-g-d-a-w-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Restez assis, Monsieur Muller !
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Ayez de la patience !
ใ----น ๆ ----ับ-/ ---ะ!
ใ----- ๆ น----- / น----
ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-!
-----------------------
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
0
jai--e------n----r--p-n---k-́
j----------------------------
j-i-y-n-y-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́
-----------------------------
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
Ayez de la patience !
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
Prenez votre temps !
ม---ล--ไม--้-งรี-!
ม----- ไ----------
ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-!
------------------
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
0
m---w---la-mâ----a-wn--r-̂ep
m----------------------------
m-e-w-y-l---a-i-d-a-w-g-r-̂-p
-----------------------------
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
Prenez votre temps !
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
Attendez un moment !
ร-สั-ครู่-นะ-รั-----ะคะ!
ร-------- น----- / น----
ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
0
r-w-s--k---o-o-na--k-a---na---á
r-------------------------------
r-w-s-̀---r-̂---a---r-́---a---a-
--------------------------------
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
Attendez un moment !
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
Soyez prudent !
ร--ั-----รั- --ค-!
ร------ ค--- / ค--
ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-!
------------------
ระวังนะ ครับ / คะ!
0
ra--w-ng--á--rá---á
r---------------------
r-́-w-n---a---r-́---a-
----------------------
rá-wang-ná-kráp-ká
Soyez prudent !
ระวังนะ ครับ / คะ!
rá-wang-ná-kráp-ká
Soyez à l’heure !
ก--ณามาใ-้--งเ--า--ะคร-บ /--ะคะ!
ก---------------- น----- / น----
ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-!
--------------------------------
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
0
gr-̀o--a-m--ha---dhr-----ay--a---́----́----́-k-́
g-----------------------------------------------
g-o-o-n---a-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a-
------------------------------------------------
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
Soyez à l’heure !
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
Ne soyez pas bête !
อ-่าโ----ก-ิ!
อ------------
อ-่-โ-่-ั-ซ-!
-------------
อย่าโง่นักซิ!
0
a----̂-ng-̂h-nák-s-́
a--------------------
a---a---g-̂---a-k-s-́
---------------------
à-yâ-ngôh-nák-sí
Ne soyez pas bête !
อย่าโง่นักซิ!
à-yâ-ngôh-nák-sí