Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
С-н -б-ан -ал---с-- ----н-алык -ал--о-бо-б-!
С__ а____ ж________ - м_______ ж_____ б_____
С-н а-д-н ж-л-о-с-ң - м-н-а-ы- ж-л-о- б-л-о-
--------------------------------------------
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
0
Se- a-dan-j-l-o-s-ŋ ----nça--k -a---o---l-o!
S__ a____ j________ - m_______ j_____ b_____
S-n a-d-n j-l-o-s-ŋ - m-n-a-ı- j-l-o- b-l-o-
--------------------------------------------
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо!
Sen abdan jalkoosuŋ - mınçalık jalkoo bolbo!
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
Се--уш-нча-ы--к-п -кт-йсы--- м-н-а--к --п-укт--а!
С__ у________ к__ у_______ - м_______ к__ у______
С-н у-у-ч-л-к к-п у-т-й-ы- - м-н-а-ы- к-п у-т-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
0
S-- u---ç-lı--kö--uktaysıŋ---m-n----k--öp ukta--!
S__ u________ k__ u_______ - m_______ k__ u______
S-n u-u-ç-l-k k-p u-t-y-ı- - m-n-a-ı- k-p u-t-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба!
Sen uşunçalık köp uktaysıŋ - mınçalık köp uktaba!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
С-н ушу-ч---к-кеч-кел-си--кеч к-лб-!
С__ у________ к__ к__________ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-ч к-л-с-ң-к-ч к-л-е-
------------------------------------
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
0
S-- uşu---l-k -e- kel--i--k---k-lb-!
S__ u________ k__ k__________ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-ç k-l-s-ŋ-k-ç k-l-e-
------------------------------------
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе!
Sen uşunçalık keç kelesiŋ-keç kelbe!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
С-н-у--нча-ы--к--у--к-л-сүң - м--ч-----к-т-у к-лб-!
С__ у________ к____ к______ - м_______ к____ к_____
С-н у-у-ч-л-к к-т-у к-л-с-ң - м-н-а-ы- к-т-у к-л-ө-
---------------------------------------------------
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
0
Se---ş-nç-l---kat-- ---ö-üŋ-- m---alı- kat-- -ül--!
S__ u________ k____ k______ - m_______ k____ k_____
S-n u-u-ç-l-k k-t-u k-l-s-ŋ - m-n-a-ı- k-t-u k-l-ö-
---------------------------------------------------
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө!
Sen uşunçalık katuu külösüŋ - mınçalık katuu külbö!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
Се----ун-ал---акы--н сү-----ү- - мынч-----а--рын -үйлө--!
С__ у________ а_____ с________ - м_______ а_____ с_______
С-н у-у-ч-л-к а-ы-ы- с-й-ө-с-ң - м-н-а-ы- а-ы-ы- с-й-ө-ө-
---------------------------------------------------------
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
0
Sen-uş-n--l-k-ak-r-------öy-ü- - m--çal------rı- -üy-ö--!
S__ u________ a_____ s________ - m_______ a_____ s_______
S-n u-u-ç-l-k a-ı-ı- s-y-ö-s-ŋ - m-n-a-ı- a-ı-ı- s-y-ö-ö-
---------------------------------------------------------
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө!
Sen uşunçalık akırın süylöysüŋ - mınçalık akırın süylöbö!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
Се- өтө кө- и-ес-- ---ын-ал-к-----и-пе!
С__ ө__ к__ и_____ - м_______ к__ и____
С-н ө-ө к-п и-е-и- - м-н-а-ы- к-п и-п-!
---------------------------------------
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
0
Sen öt--kö- --e--ŋ ----nçalı----- içpe!
S__ ö__ k__ i_____ - m_______ k__ i____
S-n ö-ö k-p i-e-i- - m-n-a-ı- k-p i-p-!
---------------------------------------
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе!
Sen ötö köp içesiŋ - mınçalık köp içpe!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
Сен--т- ----т---ки -арта-ы--- мынча--к --п -амек--та-т-а!
С__ ө__ к__ т_____ т_______ - м_______ к__ т_____ т______
С-н ө-ө к-п т-м-к- т-р-а-ы- - м-н-а-ы- к-п т-м-к- т-р-п-!
---------------------------------------------------------
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
0
Se- -t--kö- ta--ki ----as-- - m-n--lık kö- t-m--i--a-t-a!
S__ ö__ k__ t_____ t_______ - m_______ k__ t_____ t______
S-n ö-ö k-p t-m-k- t-r-a-ı- - m-n-a-ı- k-p t-m-k- t-r-p-!
---------------------------------------------------------
Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа!
Sen ötö köp tameki tartasıŋ - mınçalık köp tameki tartpa!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
С-н ө-- кө----те-си--- мын-а-ы--к---иш-еб-!
С__ ө__ к__ и_______ - м_______ к__ и______
С-н ө-ө к-п и-т-й-и- - м-н-а-ы- к-п и-т-б-!
-------------------------------------------
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
0
S-n--tö-köp-i-t---iŋ --m-nçal-----p-i--e--!
S__ ö__ k__ i_______ - m_______ k__ i______
S-n ö-ö k-p i-t-y-i- - m-n-a-ı- k-p i-t-b-!
-------------------------------------------
Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе!
Sen ötö köp işteysiŋ - mınçalık köp iştebe!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
Сен у--нчалык --з -й-а-сың - м-н-ал-----з-айд---!
С__ у________ т__ а_______ - м_______ т__ а______
С-н у-у-ч-л-к т-з а-д-й-ы- - м-н-а-ы- т-з а-д-б-!
-------------------------------------------------
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
0
Se--u--nç---k t-- ay-ay-ı-----ınçal-k ------da--!
S__ u________ t__ a_______ - m_______ t__ a______
S-n u-u-ç-l-k t-z a-d-y-ı- - m-n-a-ı- t-z a-d-b-!
-------------------------------------------------
Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба!
Sen uşunçalık tez aydaysıŋ - mınçalık tez aydaba!
Levez-vous, Monsieur Muller !
Туруңу------лер -ы---!
Т_______ М_____ м_____
Т-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------
Туруңуз, Мюллер мырза!
0
Turuŋuz- --u---r -ı-za!
T_______ M______ m_____
T-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a-
-----------------------
Turuŋuz, Myuller mırza!
Levez-vous, Monsieur Muller !
Туруңуз, Мюллер мырза!
Turuŋuz, Myuller mırza!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
От-р---з- -юл-ер ----а!
О________ М_____ м_____
О-у-у-у-, М-л-е- м-р-а-
-----------------------
Отуруңуз, Мюллер мырза!
0
O-u--ŋ----M-u-ler m--za!
O________ M______ m_____
O-u-u-u-, M-u-l-r m-r-a-
------------------------
Oturuŋuz, Myuller mırza!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
Отуруңуз, Мюллер мырза!
Oturuŋuz, Myuller mırza!
Restez assis, Monsieur Muller !
От--- ---иң-з- М--ле--мырза!
О____ б_______ М_____ м_____
О-у-а б-р-ң-з- М-л-е- м-р-а-
----------------------------
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
0
O---a-ber-ŋ--, -yul-er m-rza!
O____ b_______ M______ m_____
O-u-a b-r-ŋ-z- M-u-l-r m-r-a-
-----------------------------
Otura beriŋiz, Myuller mırza!
Restez assis, Monsieur Muller !
Отура бериңиз, Мюллер мырза!
Otura beriŋiz, Myuller mırza!
Ayez de la patience !
Са-ырд-- бол-ңу-!
С_______ б_______
С-б-р-у- б-л-ң-з-
-----------------
Сабырдуу болуңуз!
0
Sa---duu-bol-ŋ--!
S_______ b_______
S-b-r-u- b-l-ŋ-z-
-----------------
Sabırduu boluŋuz!
Ayez de la patience !
Сабырдуу болуңуз!
Sabırduu boluŋuz!
Prenez votre temps !
Ш-шы---ңы-!
Ш__________
Ш-ш-л-а-ы-!
-----------
Шашылбаңыз!
0
Ş-şı---ŋı-!
Ş__________
Ş-ş-l-a-ı-!
-----------
Şaşılbaŋız!
Prenez votre temps !
Шашылбаңыз!
Şaşılbaŋız!
Attendez un moment !
Б----- к-тө т----уз!
Б__ а_ к___ т_______
Б-р а- к-т- т-р-ң-з-
--------------------
Бир аз күтө туруңуз!
0
Bi--az--ü-ö turu-uz!
B__ a_ k___ t_______
B-r a- k-t- t-r-ŋ-z-
--------------------
Bir az kütö turuŋuz!
Attendez un moment !
Бир аз күтө туруңуз!
Bir az kütö turuŋuz!
Soyez prudent !
Аба--аң--!
А_________
А-а-л-ң-з-
----------
Абайлаңыз!
0
Abaylaŋ-z!
A_________
A-a-l-ŋ-z-
----------
Abaylaŋız!
Soyez prudent !
Абайлаңыз!
Abaylaŋız!
Soyez à l’heure !
Уб----к- т-к -------!
У_______ т__ б_______
У-а-ы-к- т-к б-л-ң-з-
---------------------
Убакытка так болуңуз!
0
Ub-----a t---boluŋ-z!
U_______ t__ b_______
U-a-ı-k- t-k b-l-ŋ-z-
---------------------
Ubakıtka tak boluŋuz!
Soyez à l’heure !
Убакытка так болуңуз!
Ubakıtka tak boluŋuz!
Ne soyez pas bête !
А-ы---з --л-----!
А______ б________
А-ы-с-з б-л-о-у-!
-----------------
Акылсыз болбоңуз!
0
A-ıl-ız-bol--ŋ-z!
A______ b________
A-ı-s-z b-l-o-u-!
-----------------
Akılsız bolboŋuz!
Ne soyez pas bête !
Акылсыз болбоңуз!
Akılsız bolboŋuz!