શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At school   »   bn বিদ্যালয়ে / স্কুলে

4 [ચાર]

At school

At school

৪ [চার]

4 [Cāra]

বিদ্যালয়ে / স্কুলে

[bidyālaẏē / skulē]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bengali રમ વધુ
આપણે ક્યાં છીએ? আমরা--ো---? আমর- ক-থ-য়? আ-র- ক-থ-য়- ----------- আমরা কোথায়? 0
āma-- kōt-ā--? āmarā kōthāẏa? ā-a-ā k-t-ā-a- -------------- āmarā kōthāẏa?
અમે શાળામાં છીએ. আম-া-ব---যাল-ে-৷ আমর- ব-দ-য-লয়- ৷ আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷ ---------------- আমরা বিদ্যালয়ে ৷ 0
Āmar--b-dy----ē Āmarā bidyālaẏē Ā-a-ā b-d-ā-a-ē --------------- Āmarā bidyālaẏē
અમારી પાસે વર્ગ છે. আমা-ের-ক---স আছে-৷ আম-দ-র ক-ল-স আছ- ৷ আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ক্লাস আছে ৷ 0
ām---ra--l-----chē āmādēra klāsa āchē ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h- ------------------ āmādēra klāsa āchē
આ વિદ્યાર્થીઓ છે. ও-------র ৷ ওর- ছ-ত-র ৷ ও-া ছ-ত-র ৷ ----------- ওরা ছাত্র ৷ 0
ōr--c-āt-a ōrā chātra ō-ā c-ā-r- ---------- ōrā chātra
આ શિક્ષક છે. উ-ি ---্--ক- ৷ উন- শ-ক-ষ-ক- ৷ উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷ -------------- উনি শিক্ষিকা ৷ 0
un--ś---i-ā uni śikṣikā u-i ś-k-i-ā ----------- uni śikṣikā
આ વર્ગ છે. ওটা --ল-স ঘ- - --র----ক-- ৷ ওট- ক-ল-স ঘর / শ-র-ণ-কক-ষ ৷ ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷ --------------------------- ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷ 0
ōṭā klāsa g-a-a-/-śrēṇi---ṣa ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ- ---------------------------- ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
આપણે શું કરીએ? আ-র--কী-কর--? আমর- ক- করছ-? আ-র- ক- ক-ছ-? ------------- আমরা কী করছি? 0
ām-rā -ī--a-a--i? āmarā kī karachi? ā-a-ā k- k-r-c-i- ----------------- āmarā kī karachi?
આપણે શીખીએ છીએ. আ-রা শ--ছি-৷ আমর- শ-খছ- ৷ আ-র- শ-খ-ি ৷ ------------ আমরা শিখছি ৷ 0
Ā--r--ś-----hi Āmarā śikhachi Ā-a-ā ś-k-a-h- -------------- Āmarā śikhachi
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. আমরা এ--ি ভ-ষা শ-খছ- ৷ আমর- একট- ভ-ষ- শ-খছ- ৷ আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷ ---------------------- আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷ 0
āma-ā ē--ṭi--h-ṣ- -ikhac-i āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h- -------------------------- āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
હું અંગ્રેજી શીખું છું. আমি --রেজী -িখ-- ৷ আম- ই-র-জ- শ-খছ- ৷ আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷ ------------------ আমি ইংরেজী শিখছি ৷ 0
ā-- i-r--ī --k-ac-i āmi inrējī śikhachi ā-i i-r-j- ś-k-a-h- ------------------- āmi inrējī śikhachi
તમે સ્પેનિશ શીખો ত----স্-্যানিশ শ--ছ ৷ ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খছ ৷ ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷ --------------------- তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷ 0
t--i -pyā-i-a-śik-a--a tumi spyāniśa śikhacha t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h- ---------------------- tumi spyāniśa śikhacha
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. স- (-- -ার-ম----িখ-ে-৷ স- (ও) জ-র-ম-ন শ-খছ- ৷ স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷ ---------------------- সে (ও) জার্মান শিখছে ৷ 0
s- --)-jārmāna---kh-c-ē sē (ō) jārmāna śikhachē s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h- ----------------------- sē (ō) jārmāna śikhachē
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. আমর- -্রে-্চ ------৷ আমর- ফ-র-ঞ-চ শ-খছ- ৷ আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷ -------------------- আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷ 0
ā-a-- p-r--c---i----hi āmarā phrēñca śikhachi ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h- ---------------------- āmarā phrēñca śikhachi
તમે ઇટાલિયન શીખો. তো--া ------ট--িয়ান--ি-ছ-৷ ত-মর- সব-ই ইট-ল-য়-ন শ-খছ ৷ ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷ -------------------------- তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷ 0
t--arā sa-ā-- --ā-i-ā-- ---h-c-a tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h- -------------------------------- tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
તમે રશિયન શીખો. ত--া--ওর-- রা----ন শ-খ-- ৷ ত-র- (ওর-) র-শ-য়-ন শ-খছ- ৷ ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷ -------------------------- তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷ 0
tārā -ōrā)-r----ā-- śi---chē tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h- ---------------------------- tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. ভাষা শেখা-- এ-ট----র-------পা- ৷ ভ-ষ- শ-খ-ট- একট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷ ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷ -------------------------------- ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷ 0
bh-ṣ------ā-----a-ā--ā-un--b-ā--ra bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a ---------------------------------- bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. আমরা ম--ু----বুঝ------ ৷ আমর- ম-ন-ষক- ব-ঝত- চ-ই ৷ আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷ ------------------------ আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷ 0
ām----m-nu---------atē cā-i āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'- --------------------------- āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. আম-া-ম-নুষ-র সঙ-গে--থ--ব--- --- ৷ আমর- ম-ন-ষ-র সঙ-গ- কথ- বলত- চ-ই ৷ আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷ --------------------------------- আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷ 0
ā---ā -ā---ē----a--ē --t-ā --l-t- -ā-i āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'- -------------------------------------- āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -