આપણે ક્યાં છીએ?
სა- -ართ?
სად ვართ?
ს-დ ვ-რ-?
---------
სად ვართ?
0
s---va-t?
sad vart?
s-d v-r-?
---------
sad vart?
આપણે ક્યાં છીએ?
სად ვართ?
sad vart?
અમે શાળામાં છીએ.
ს-ოლ--- -ა--.
სკოლაში ვართ.
ს-ო-ა-ი ვ-რ-.
-------------
სკოლაში ვართ.
0
s-'--as-i-v-r-.
sk'olashi vart.
s-'-l-s-i v-r-.
---------------
sk'olashi vart.
અમે શાળામાં છીએ.
სკოლაში ვართ.
sk'olashi vart.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
გა--ე---ი -----ს.
გაკვეთილი გვაქვს.
გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-.
-----------------
გაკვეთილი გვაქვს.
0
ga-'ve-il--gv-kvs.
gak'vetili gvakvs.
g-k-v-t-l- g-a-v-.
------------------
gak'vetili gvakvs.
અમારી પાસે વર્ગ છે.
გაკვეთილი გვაქვს.
gak'vetili gvakvs.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
ე--ნ- --ს-ა-----ი ა-ი--.
ესენი მოსწავლეები არიან.
ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ-
------------------------
ესენი მოსწავლეები არიან.
0
ese-i----t--a-l--bi -rian.
eseni mosts'avleebi arian.
e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n-
--------------------------
eseni mosts'avleebi arian.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
ესენი მოსწავლეები არიან.
eseni mosts'avleebi arian.
આ શિક્ષક છે.
ე- -ას-ა-ლებე-ი-.
ეს მასწავლებელია.
ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა-
-----------------
ეს მასწავლებელია.
0
e- -a-t-'-vleb-l-a.
es masts'avlebelia.
e- m-s-s-a-l-b-l-a-
-------------------
es masts'avlebelia.
આ શિક્ષક છે.
ეს მასწავლებელია.
es masts'avlebelia.
આ વર્ગ છે.
ეს-კ--სი-.
ეს კლასია.
ე- კ-ა-ი-.
----------
ეს კლასია.
0
es k'la-i-.
es k'lasia.
e- k-l-s-a-
-----------
es k'lasia.
આ વર્ગ છે.
ეს კლასია.
es k'lasia.
આપણે શું કરીએ?
რას----ეთ-ბ-?
რას ვაკეთებთ?
რ-ს ვ-კ-თ-ბ-?
-------------
რას ვაკეთებთ?
0
ras-v------b-?
ras vak'etebt?
r-s v-k-e-e-t-
--------------
ras vak'etebt?
આપણે શું કરીએ?
რას ვაკეთებთ?
ras vak'etebt?
આપણે શીખીએ છીએ.
ვ---ვ-ო-თ.
ვსწავლობთ.
ვ-წ-ვ-ო-თ-
----------
ვსწავლობთ.
0
vs-s--vlo-t.
vsts'avlobt.
v-t-'-v-o-t-
------------
vsts'avlobt.
આપણે શીખીએ છીએ.
ვსწავლობთ.
vsts'avlobt.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
ენ-ს-ვს-ავლ-ბთ.
ენას ვსწავლობთ.
ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ-
---------------
ენას ვსწავლობთ.
0
e-as-vsts'-vl--t.
enas vsts'avlobt.
e-a- v-t-'-v-o-t-
-----------------
enas vsts'avlobt.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
ენას ვსწავლობთ.
enas vsts'avlobt.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
მე--ს--ვლობ ინგ-ი-უ--.
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს-
----------------------
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
0
m- -------l-b i----su--.
me vsts'avlob inglisurs.
m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s-
------------------------
me vsts'avlob inglisurs.
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
მე ვსწავლობ ინგლისურს.
me vsts'avlob inglisurs.
તમે સ્પેનિશ શીખો
შ------ვლ-ბ------ურს.
შენ სწავლობ ესპანურს.
შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-.
---------------------
შენ სწავლობ ესპანურს.
0
s-e-----'a--ob -----nu--.
shen sts'avlob esp'anurs.
s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s-
-------------------------
shen sts'avlob esp'anurs.
તમે સ્પેનિશ શીખો
შენ სწავლობ ესპანურს.
shen sts'avlob esp'anurs.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
ის -----ობს-გ-რ---ლს.
ის სწავლობს გერმაულს.
ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-.
---------------------
ის სწავლობს გერმაულს.
0
i--s--'-v-o-s ge--au-s.
is sts'avlobs germauls.
i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-.
-----------------------
is sts'avlobs germauls.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
ის სწავლობს გერმაულს.
is sts'avlobs germauls.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
ჩ-ე--ვ-წავლო-თ-ფრანგ--ს.
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-.
------------------------
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
0
chv-n-vs-s---lo------ngu-s.
chven vsts'avlobt pranguls.
c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-.
---------------------------
chven vsts'avlobt pranguls.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს.
chven vsts'avlobt pranguls.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
თქ-ე---წ--ლ-ბ- იტ-ლ---ს.
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-.
------------------------
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
0
tkven --s'-vl--t-i-'a--urs.
tkven sts'avlobt it'aliurs.
t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s-
---------------------------
tkven sts'avlobt it'aliurs.
તમે ઇટાલિયન શીખો.
თქვენ სწავლობთ იტალიურს.
tkven sts'avlobt it'aliurs.
તમે રશિયન શીખો.
ის-ნი-სწ-----ე--რ-ს---.
ისინი სწავლობენ რუსულს.
ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-.
-----------------------
ისინი სწავლობენ რუსულს.
0
i--ni s-s'a-l--en ru----.
isini sts'avloben rusuls.
i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-.
-------------------------
isini sts'avloben rusuls.
તમે રશિયન શીખો.
ისინი სწავლობენ რუსულს.
isini sts'avloben rusuls.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
ე---ის-სწ--ლ--ს--ნტე--ს-ა.
ენების სწავლა საინტერესოა.
ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
--------------------------
ენების სწავლა საინტერესოა.
0
e----- -t-'avla--aint'-r-s--.
enebis sts'avla saint'eresoa.
e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-.
-----------------------------
enebis sts'avla saint'eresoa.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
ენების სწავლა საინტერესოა.
enebis sts'avla saint'eresoa.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
ჩ--ნ-გვ---ა -ვე-მ---ს ა-ა-ია-ები-.
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს-
----------------------------------
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
0
chv---g------gv----de- ad---ane-is.
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s-
-----------------------------------
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების.
chven gvinda gvesmodes adamianebis.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
ჩ------ა---ნებთ-----პ-რა-ი-------.
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-.
----------------------------------
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
0
c-ve--adamia---t---l--'---k------n-a.
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-.
-------------------------------------
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა.
chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.