શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At school   »   ar ‫في المدرسة‬

4 [ચાર]

At school

At school

‫4 [أربعة]‬

4 [arabeata]

‫في المدرسة‬

[fi almudarsat]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Arabic રમ વધુ
આપણે ક્યાં છીએ? ‫-ي- -ح-؟‬ ‫أين نحن؟‬ ‫-ي- ن-ن-‬ ---------- ‫أين نحن؟‬ 0
a----a--? ayn nahn? a-n n-h-? --------- ayn nahn?
અમે શાળામાં છીએ. ‫نحن ف- --مد-سة.‬ ‫نحن في المدرسة.‬ ‫-ح- ف- ا-م-ر-ة-‬ ----------------- ‫نحن في المدرسة.‬ 0
nhan-f--al-ud--sata. nhan fi almudrasata. n-a- f- a-m-d-a-a-a- -------------------- nhan fi almudrasata.
અમારી પાસે વર્ગ છે. ‫ع--نا د-س.‬ ‫عندنا درس.‬ ‫-ن-ن- د-س-‬ ------------ ‫عندنا درس.‬ 0
endana d-rs-. endana darsa. e-d-n- d-r-a- ------------- endana darsa.
આ વિદ્યાર્થીઓ છે. ‫----- ----ل------.‬ ‫هؤلاء هم التلاميذ.‬ ‫-ؤ-ا- ه- ا-ت-ا-ي-.- -------------------- ‫هؤلاء هم التلاميذ.‬ 0
hw------u----ta---i--. hwula' hum altalamidh. h-u-a- h-m a-t-l-m-d-. ---------------------- hwula' hum altalamidh.
આ શિક્ષક છે. ‫-ذ- ه- ا-م-علمة-‬ ‫هذه هي الم-علمة.‬ ‫-ذ- ه- ا-م-ع-م-.- ------------------ ‫هذه هي المُعلمة.‬ 0
hdh-h -i alm-e--. hdhih hi almuelm. h-h-h h- a-m-e-m- ----------------- hdhih hi almuelm.
આ વર્ગ છે. ‫ه-ا -- --ص--‬ ‫هذا هو الصف.‬ ‫-ذ- ه- ا-ص-.- -------------- ‫هذا هو الصف.‬ 0
h--a-----l-a-a. hdha hu alsafa. h-h- h- a-s-f-. --------------- hdha hu alsafa.
આપણે શું કરીએ? ‫-اذ- سن---؟‬ ‫ماذا سنفعل؟‬ ‫-ا-ا س-ف-ل-‬ ------------- ‫ماذا سنفعل؟‬ 0
ma-h--s-n-i-l? madha sanfiel? m-d-a s-n-i-l- -------------- madha sanfiel?
આપણે શીખીએ છીએ. ‫----نتعل--‬ ‫نحن نتعلم.‬ ‫-ح- ن-ع-م-‬ ------------ ‫نحن نتعلم.‬ 0
nhi- --taela-. nhin nataelam. n-i- n-t-e-a-. -------------- nhin nataelam.
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. ‫-ن-----ع-------‬ ‫إننا نتعلم لغة.‬ ‫-ن-ا ن-ع-م ل-ة-‬ ----------------- ‫إننا نتعلم لغة.‬ 0
'i-na-a --tael-- -----ta. 'iinana nataelam lighata. '-i-a-a n-t-e-a- l-g-a-a- ------------------------- 'iinana nataelam lighata.
હું અંગ્રેજી શીખું છું. ‫أن- ---لم--ل--جلي--ة-‬ ‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬ ‫-ن- أ-ع-م ا-إ-ج-ي-ي-.- ----------------------- ‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬ 0
anaa -------am --'-in-a----at-. anaa 'ataealam al'iinjaliziata. a-a- '-t-e-l-m a-'-i-j-l-z-a-a- ------------------------------- anaa 'ataealam al'iinjaliziata.
તમે સ્પેનિશ શીખો ‫أن----ع-- --أس-ا--ة.‬ ‫أنت تتعلم الأسبانية.‬ ‫-ن- ت-ع-م ا-أ-ب-ن-ة-‬ ---------------------- ‫أنت تتعلم الأسبانية.‬ 0
ant ---aea----al'as-a-i-ta. ant tataealam al'asbaniata. a-t t-t-e-l-m a-'-s-a-i-t-. --------------------------- ant tataealam al'asbaniata.
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. ‫----ت-لم-الأل-ان---‬ ‫هو يتعلم الألمانية.‬ ‫-و ي-ع-م ا-أ-م-ن-ة-‬ --------------------- ‫هو يتعلم الألمانية.‬ 0
h--ya--e-lam -l---m-----a. hw yataealam al'almaniata. h- y-t-e-l-m a-'-l-a-i-t-. -------------------------- hw yataealam al'almaniata.
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. ‫--- ن-عل---ل--نس-ة.‬ ‫نحن نتعلم الفرنسية.‬ ‫-ح- ن-ع-م ا-ف-ن-ي-.- --------------------- ‫نحن نتعلم الفرنسية.‬ 0
nh------a---m al-aransiat-. nhin nataelam alfaransiata. n-i- n-t-e-a- a-f-r-n-i-t-. --------------------------- nhin nataelam alfaransiata.
તમે ઇટાલિયન શીખો. ‫أنت--ت--ل-و- - ---- ------ ا-إ-طا---.‬ ‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬ ‫-ن-م ت-ع-م-ن / أ-ت- ت-ع-م- ا-إ-ط-ل-ة-‬ --------------------------------------- ‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬ 0
an-u---a-a---a--n---'--tun-tat---l--n--l'i------t-. antum tataealamun / 'antun tataealmun al'iitaliata. a-t-m t-t-e-l-m-n / '-n-u- t-t-e-l-u- a-'-i-a-i-t-. --------------------------------------------------- antum tataealamun / 'antun tataealmun al'iitaliata.
તમે રશિયન શીખો. ‫----تع-مون - ----ت-علم--ال--س-ة.‬ ‫هم يتعلمون / هن- تتعلمن الروسية.‬ ‫-م ي-ع-م-ن / ه-ّ ت-ع-م- ا-ر-س-ة-‬ ---------------------------------- ‫هم يتعلمون / هنّ تتعلمن الروسية.‬ 0
h--y-t--alam---- -n-ta------n -lruws-a-a. hm yataealamun / hn tateilmun alruwsiata. h- y-t-e-l-m-n / h- t-t-i-m-n a-r-w-i-t-. ----------------------------------------- hm yataealamun / hn tateilmun alruwsiata.
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. ‫---م-----ات ---ر-لل----ا--‬ ‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.‬ ‫-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-إ-ت-ا-.- ---------------------------- ‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.‬ 0
tae-lam-all--hat m-th-r--i--i--t-m--. taeilam allughat muthir lil'iihtimam. t-e-l-m a-l-g-a- m-t-i- l-l-i-h-i-a-. ------------------------------------- taeilam allughat muthir lil'iihtimam.
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. ‫--يد-أن-ن-ف-هم م- -لناس-‬ ‫نريد أن نتفاهم مع الناس.‬ ‫-ر-د أ- ن-ف-ه- م- ا-ن-س-‬ -------------------------- ‫نريد أن نتفاهم مع الناس.‬ 0
nri----- na-f---- --- a-n--s. nrid 'an natfahum mae alnaas. n-i- '-n n-t-a-u- m-e a-n-a-. ----------------------------- nrid 'an natfahum mae alnaas.
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. ‫-ر----- نتكلم--ع-النا-.‬ ‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬ ‫-ر-د أ- ن-ك-م م- ا-ن-س-‬ ------------------------- ‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬ 0
nr---'a---a--k-lam -a- a-n-as. nrid 'an natakalam mae alnaas. n-i- '-n n-t-k-l-m m-e a-n-a-. ------------------------------ nrid 'an natakalam mae alnaas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -