| આપણે ક્યાં છીએ? |
--ن --ن؟
___ ن___
-ي- ن-ن-
---------
أين نحن؟
0
a-n- -aḥn-?
a___ n_____
a-n- n-ḥ-u-
-----------
ayna naḥnu?
|
આપણે ક્યાં છીએ?
أين نحن؟
ayna naḥnu?
|
| અમે શાળામાં છીએ. |
-----ي الم----.
___ ف_ ا_______
-ح- ف- ا-م-ر-ة-
----------------
نحن في المدرسة.
0
n--nu-f--al-ma---sa.
n____ f_ a__________
n-ḥ-u f- a---a-r-s-.
--------------------
naḥnu fī al-madrasa.
|
અમે શાળામાં છીએ.
نحن في المدرسة.
naḥnu fī al-madrasa.
|
| અમારી પાસે વર્ગ છે. |
لد-ن--در-س.
ل____ د____
ل-ي-ا د-و-.
-----------
لدينا دروس.
0
la--ynā-d-rūs.
l______ d_____
l-d-y-ā d-r-s-
--------------
ladaynā durūs.
|
અમારી પાસે વર્ગ છે.
لدينا دروس.
ladaynā durūs.
|
| આ વિદ્યાર્થીઓ છે. |
ه-ل---ه----طلاب.
ه____ ه_ ا______
ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-.
----------------
هؤلاء هم الطلاب.
0
h-ʾ-lāʾ --m--ṭ--ul-b.
h______ h__ a________
h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-.
---------------------
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
આ વિદ્યાર્થીઓ છે.
هؤلاء هم الطلاب.
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
| આ શિક્ષક છે. |
هذه--- --م-----.
___ ه_ ا_______
-ذ- ه- ا-م-ع-م-.
-----------------
هذه هي المُعلمة.
0
hā-hih- --------m--a-l-ma.
h______ h___ a____________
h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-.
--------------------------
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
આ શિક્ષક છે.
هذه هي المُعلمة.
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
| આ વર્ગ છે. |
-----و الص-.
___ ه_ ا____
-ذ- ه- ا-ص-.
-------------
هذا هو الصف.
0
hā-h-----a-aṣ-ṣ-f-.
h____ h___ a_______
h-d-ā h-w- a---a-f-
-------------------
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
આ વર્ગ છે.
هذا هو الصف.
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
| આપણે શું કરીએ? |
-اذا-سنف-ل؟
____ س_____
-ا-ا س-ف-ل-
------------
ماذا سنفعل؟
0
mā-h--s-n--ʿa--?
m____ s_________
m-d-ā s-n-f-a-u-
----------------
mādhā sanafʿalu?
|
આપણે શું કરીએ?
ماذا سنفعل؟
mādhā sanafʿalu?
|
| આપણે શીખીએ છીએ. |
ن-- -تع-م.
___ ن_____
-ح- ن-ع-م-
-----------
نحن نتعلم.
0
na-nu n--a-alla-.
n____ n__________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-.
-----------------
naḥnu nataʿallam.
|
આપણે શીખીએ છીએ.
نحن نتعلم.
naḥnu nataʿallam.
|
| આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ. |
نحن ن-عل--لغة.
ن__ ن____ ل___
ن-ن ن-ع-م ل-ة-
--------------
نحن نتعلم لغة.
0
n-ḥ-u-----ʿ-l-----ugha.
n____ n_________ l_____
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a-
-----------------------
naḥnu nataʿallam lugha.
|
આપણે એક ભાષા શીખીએ છીએ.
نحن نتعلم لغة.
naḥnu nataʿallam lugha.
|
| હું અંગ્રેજી શીખું છું. |
أ-ا -تعلم -لل-----إن-ليز-ة.
أ__ أ____ ا____ ا__________
أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-.
---------------------------
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
0
an- -t--al-a- ---l-g---al--ng--zi---.
a__ a________ a_______ a_____________
a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a-
-------------------------------------
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
હું અંગ્રેજી શીખું છું.
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
| તમે સ્પેનિશ શીખો |
أن- --عل- --ل-- -لإ-با--ة.
أ__ ت____ ا____ ا_________
أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة-
--------------------------
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
0
an-a t-taʿall-m -l-l-gha-al--sbāni-y-.
a___ t_________ a_______ a____________
a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-.
--------------------------------------
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
તમે સ્પેનિશ શીખો
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
| તે જર્મન શીખી રહ્યો છે. |
ه---تع-م ا-ل-ة --أ-ما-ية.
ه_ ي____ ا____ ا_________
ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة-
-------------------------
هو يتعلم اللغة الألمانية.
0
h--a-ya-a-a------l-l--ha--l-almān-y--.
h___ y_________ a_______ a____________
h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-.
--------------------------------------
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
તે જર્મન શીખી રહ્યો છે.
هو يتعلم اللغة الألمانية.
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
| અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ. |
نحن-ن--لم-ال--- -ل-ر-س--.
ن__ ن____ ا____ ا________
ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-.
-------------------------
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
0
na-nu -------l-- al--u----a----r--s---a.
n____ n_________ a_______ a_____________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a-
----------------------------------------
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
અમે ફ્રેન્ચ શીખી રહ્યા છીએ.
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
| તમે ઇટાલિયન શીખો. |
أ--- تت-ل-----ل--- -لإي-ال--.
____ ت______ ا____ ا_________
-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة-
------------------------------
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
0
a-t-m-t--a---la-ūn-----l-g-a-a-----li--a.
a____ t____________ a_______ a___________
a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a-
-----------------------------------------
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
તમે ઇટાલિયન શીખો.
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
| તમે રશિયન શીખો. |
ه--يتع-مون--ل-غ- ال----ة.
__ ي______ ا____ ا_______
-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة-
--------------------------
هم يتعلمون اللغة الروسية.
0
h-- ya-a-all-mū-- a------a--l--ūsi-ya.
h__ y____________ a_______ a__________
h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-.
--------------------------------------
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
તમે રશિયન શીખો.
هم يتعلمون اللغة الروسية.
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
| ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે. |
--ل-----غ-- مثير -لاه-ما-.
____ ا_____ م___ ل________
-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-.
---------------------------
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
0
t-ʿa--u-----lug----mu-hīr lil-ih--m--.
t_______ a________ m_____ l___________
t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m-
--------------------------------------
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
ભાષાઓ શીખવી એ રસપ્રદ છે.
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
| અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ. |
ن-------نف-م-ال--س.
ن___ أ_ ن___ ا_____
ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س-
-------------------
نريد أن نفهم الناس.
0
n-r--- an---fham----nās.
n_____ a_ n_____ a______
n-r-d- a- n-f-a- a---ā-.
------------------------
nurīdu an nafham an-nās.
|
અમે લોકોને સમજવા માંગીએ છીએ.
نريد أن نفهم الناس.
nurīdu an nafham an-nās.
|
| અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ. |
ن-يد-أن-ن---- مع --ن-س.
ن___ أ_ ن____ م_ ا_____
ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س-
-----------------------
نريد أن نتحدث مع الناس.
0
nur-d--an ----ḥad-at- -------nās.
n_____ a_ n__________ m__ a______
n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-.
---------------------------------
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|
અમે લોકો સાથે વાત કરવા માંગીએ છીએ.
نريد أن نتحدث مع الناس.
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|