શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Adjectives 2   »   cs Přídavná jména 2

79 [ન્યાત્તર]

Adjectives 2

Adjectives 2

79 [sedmdesát devět]

Přídavná jména 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. M-- -a-sob- ---r- -a--. Mám na sobě modré šaty. M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sobě modré šaty. 0
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. Má- -- -o-ě-č---en---at-. Mám na sobě červené šaty. M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sobě červené šaty. 0
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. Mám na -ob---elen- š-ty. Mám na sobě zelené šaty. M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sobě zelené šaty. 0
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. K-upím--e--o- t-šku. Koupím černou tašku. K-u-í- č-r-o- t-š-u- -------------------- Koupím černou tašku. 0
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. Ko---m---ě--- ---k-. Koupím hnědou tašku. K-u-í- h-ě-o- t-š-u- -------------------- Koupím hnědou tašku. 0
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. K-u-í-----o- --šk-. Koupím bílou tašku. K-u-í- b-l-u t-š-u- ------------------- Koupím bílou tašku. 0
મારે નવી કાર જોઈએ છે. P-tř-buji-n-vé-au-o. Potřebuji nové auto. P-t-e-u-i n-v- a-t-. -------------------- Potřebuji nové auto. 0
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. Po------i-r-chlé a-to. Potřebuji rychlé auto. P-t-e-u-i r-c-l- a-t-. ---------------------- Potřebuji rychlé auto. 0
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. Po-řeb-------o--né-auto. Potřebuji pohodlné auto. P-t-e-u-i p-h-d-n- a-t-. ------------------------ Potřebuji pohodlné auto. 0
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. T-m ---o-e byd-í --jaká -t--- ž--a. Tam nahoře bydlí nějaká stará žena. T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- s-a-á ž-n-. ----------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká stará žena. 0
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. T-- na--ř--by--í-n-jak- t-ust- --n-. Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena. T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- t-u-t- ž-n-. ------------------------------------ Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena. 0
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. Tam-naho-e-bydl--ně-aká--v-dav---en-. Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena. T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- z-ě-a-á ž-n-. ------------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena. 0
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. N--i--ost- b-----ilí. Naši hosté byli milí. N-š- h-s-é b-l- m-l-. --------------------- Naši hosté byli milí. 0
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. N-ši--o-t- --li -dv--i-- --dé. Naši hosté byli zdvořilí lidé. N-š- h-s-é b-l- z-v-ř-l- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zdvořilí lidé. 0
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. Na------------i -aj-maví li-é. Naši hosté byli zajímaví lidé. N-š- h-s-é b-l- z-j-m-v- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zajímaví lidé. 0
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. M-m milé -ě--. Mám milé děti. M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé děti. 0
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. Ale-mí so--ed--maj---r-- děti. Ale mí sousedé mají drzé děti. A-e m- s-u-e-é m-j- d-z- d-t-. ------------------------------ Ale mí sousedé mají drzé děti. 0
શું તમારા બાળકો સારા છે? J--u-v-š- --ti -od-é? Jsou vaše děti hodné? J-o- v-š- d-t- h-d-é- --------------------- Jsou vaše děti hodné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -