શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the airport   »   cs Na letišti

35 [પાંત્રીસ]

At the airport

At the airport

35 [třicet pět]

Na letišti

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Czech રમ વધુ
મારે એથેન્સ માટે ફ્લાઇટ બુક કરવી છે. Ch-ě--- --těl- -y-h -i z---kov-t -ete--u-do-A-é-. Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén. C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-b-k-v-t l-t-n-u d- A-é-. ------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén. 0
શું તે સીધી ફ્લાઇટ છે? Je--o -ř--- ---? Je to přímý let? J- t- p-í-ý l-t- ---------------- Je to přímý let? 0
વિન્ડો સીટ, કૃપા કરીને, નોન-સ્મોકિંગ. S---dl- - -k-- v --kuř-cké- -dděl-n-,-pro--m. Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím. S-d-d-o u o-n- v n-k-ř-c-é- o-d-l-n-, p-o-í-. --------------------------------------------- Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím. 0
હું મારા આરક્ષણની પુષ્ટિ કરવા માંગુ છું. Ch-ěl----htěla-b-ch-----r-i--re---va-i. Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci. C-t-l / c-t-l- b-c- p-t-r-i- r-z-r-a-i- --------------------------------------- Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci. 0
હું મારું આરક્ષણ રદ કરવા માંગુ છું. C-t-l - ---ěla ---h-z-uš-t r-z-r---i. Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci. C-t-l / c-t-l- b-c- z-u-i- r-z-r-a-i- ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci. 0
હું મારું આરક્ષણ બદલવા માંગુ છું. Chtě- ---h--la --ch-z-ě--- s-ou-r-z------. Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci. C-t-l / c-t-l- b-c- z-ě-i- s-o- r-z-r-a-i- ------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci. 0
રોમ માટે આગામી વિમાન ક્યારે છે? Kd- --t---ří----l-t--lo ----ím-? Kdy letí příští letadlo do Říma? K-y l-t- p-í-t- l-t-d-o d- Ř-m-? -------------------------------- Kdy letí příští letadlo do Říma? 0
બે જગ્યા બાકી છે? Js-----m--eš-- dv- ---n- -----? Jsou tam ještě dvě volná místa? J-o- t-m j-š-ě d-ě v-l-á m-s-a- ------------------------------- Jsou tam ještě dvě volná místa? 0
ના, અમારી પાસે માત્ર એક જ જગ્યા બાકી છે. Ne, -- -- ----je- j-dn----l----í-to. Ne, už je tam jen jedno volné místo. N-, u- j- t-m j-n j-d-o v-l-é m-s-o- ------------------------------------ Ne, už je tam jen jedno volné místo. 0
અમે ક્યારે ઉતરીએ છીએ Kdy -řista---e? Kdy přistaneme? K-y p-i-t-n-m-? --------------- Kdy přistaneme? 0
આપણે ત્યાં ક્યારે છીએ K-- t-- -u----? Kdy tam budeme? K-y t-m b-d-m-? --------------- Kdy tam budeme? 0
બસ શહેરના કેન્દ્રમાં ક્યારે જાય છે? Kdy---de-au-o-u---o-ce----? Kdy jede autobus do centra? K-y j-d- a-t-b-s d- c-n-r-? --------------------------- Kdy jede autobus do centra? 0
શું તે તમારી સુટકેસ છે? J--t- V-- ----? Je to Váš kufr? J- t- V-š k-f-? --------------- Je to Váš kufr? 0
શું આ તમારી બેગ છે? J-----V------š-a? Je to Vaše taška? J- t- V-š- t-š-a- ----------------- Je to Vaše taška? 0
શું તે તમારો સામાન છે? J-----Va-- ----z-d--? Je to Vaše zavazadlo? J- t- V-š- z-v-z-d-o- --------------------- Je to Vaše zavazadlo? 0
હું કેટલો સામાન લઈ શકું? Ko-i- si--------ít s--eb-u--a-az--el? Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel? K-l-k s- m-h- v-í- s s-b-u z-v-z-d-l- ------------------------------------- Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel? 0
વીસ પાઉન્ડ. Dv---- k---. Dvacet kilo. D-a-e- k-l-. ------------ Dvacet kilo. 0
શું, માત્ર વીસ કિલો? C---, -en--va--t---l-? Cože, jen dvacet kilo? C-ž-, j-n d-a-e- k-l-? ---------------------- Cože, jen dvacet kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -