શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Subordinate clauses: if   »   hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [ત્રણત્રીસ]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hungarian રમ વધુ
મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે. N-m --do-,-v--o-------t-e. Nem tudom, vajon szeret-e. N-m t-d-m- v-j-n s-e-e---. -------------------------- Nem tudom, vajon szeret-e. 0
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં. N-m t---m--va-o- vi---ajö---. Nem tudom, vajon visszajön-e. N-m t-d-m- v-j-n v-s-z-j-n-e- ----------------------------- Nem tudom, vajon visszajön-e. 0
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં. Nem-----m- vaj-n---lh-v--. Nem tudom, vajon felhív-e. N-m t-d-m- v-j-n f-l-í---. -------------------------- Nem tudom, vajon felhív-e. 0
શું તે મને પ્રેમ કરે છે? Va--n s-er---e -n--m? Vajon szeret-e engem? V-j-n s-e-e--- e-g-m- --------------------- Vajon szeret-e engem? 0
શું તે પાછો આવશે? Vaj-n --sszajön-e? Vajon visszajön-e? V-j-n v-s-z-j-n-e- ------------------ Vajon visszajön-e? 0
શું તે મને બોલાવશે? V-jon f-l-ív-e-engem? Vajon felhív-e engem? V-j-n f-l-í--- e-g-m- --------------------- Vajon felhív-e engem? 0
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે. A-on--ű-ő--m- -a------ndol-- r--? Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? A-o- t-n-d-m- v-j-n g-n-o--- r-m- --------------------------------- Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? 0
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે. A--n t-n--ö-, v-------n---valaki--? Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? A-o- t-n-d-m- v-j-n v-n-e v-l-k-j-? ----------------------------------- Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? 0
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે. A--- -ű----m--v-j-- -az--i--e? Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? A-o- t-n-d-m- v-j-n h-z-d-k-e- ------------------------------ Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? 0
શું તે મારા વિશે વિચારે છે? Va-o- g--d-l---rá-? Vajon gondol-e rám? V-j-n g-n-o--- r-m- ------------------- Vajon gondol-e rám? 0
શું તેની પાસે બીજું છે? Vajo----n-e---l-kij-? Vajon van-e valakije? V-j-n v-n-e v-l-k-j-? --------------------- Vajon van-e valakije? 0
શું તે સાચું કહે છે? Va-on-az---azsá-ot-m--dj--e? Vajon az igazságot mondja-e? V-j-n a- i-a-s-g-t m-n-j---? ---------------------------- Vajon az igazságot mondja-e? 0
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે. Kéte--e--m--v-j-n ----b-- ked-e--- ---e-. Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. K-t-l-e-e-, v-j-n v-l-b-n k-d-e--- e-g-m- ----------------------------------------- Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. 0
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે. Két-l-ed----vaj-- í--e -e--m. Kételkedem, vajon ír-e nekem. K-t-l-e-e-, v-j-n í--- n-k-m- ----------------------------- Kételkedem, vajon ír-e nekem. 0
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે. Ké-e--e-e-,----on el--sz-e --l-----l. Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. K-t-l-e-e-, v-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------------------- Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. 0
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે? V---n -én-leg--e--el-e? Vajon tényleg kedvel-e? V-j-n t-n-l-g k-d-e---? ----------------------- Vajon tényleg kedvel-e? 0
શું તે મને લખશે? Vaj------e-nek-m? Vajon ír-e nekem? V-j-n í--- n-k-m- ----------------- Vajon ír-e nekem? 0
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે? V---n e-v-s----fel--ég--? Vajon elvesz-e feleségül? V-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------- Vajon elvesz-e feleségül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -