મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે.
Ал -е-и сүйө-ү ж--сү--ө--ү би---йм.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
Al--en-----öbü -e--ü-böyb- b-l--ym.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે.
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં.
А- --йты- -ел-би ж--келбе--и-би-б---.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
Al k-y-ıp ---eb---e---l-ey-------ey-.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં.
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં.
А- -аг- ------ -е--албай------лб---.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
A- --g- ç----ı-j- ----a-b-, -i---y-.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં.
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
શું તે મને પ્રેમ કરે છે?
Ал м-----ү-өбү?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al---n- ------?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
શું તે મને પ્રેમ કરે છે?
Ал мени сүйөбү?
Al meni süyöbü?
શું તે પાછો આવશે?
А----й-ып кел---?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
Al--a---- -e-e-i?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
શું તે પાછો આવશે?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi?
શું તે મને બોલાવશે?
А- м-г--чал-бы?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
Al--ag- --la-ı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
શું તે મને બોલાવશે?
Ал мага чалабы?
Al maga çalabı?
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે.
Ал -е----нү----ойл--уп--а---ы деп ө---ө-су-оо--е-е-.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al--e-----ü-d--oy-onu--jatabı-----özü-ö--ur---be-em.
A_ m__ j______ o______ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
----------------------------------------------------
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે.
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે.
М-н--нд--ба----би-ө----рбы-д-п -з-м- ----о бе--м.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
Me- --d---------i-ö---arbı -e- -z-m--su-oo --rem.
M__ a___ b____ b____ b____ d__ ö____ s____ b_____
M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------------
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે.
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે.
Ал к--п --ты--жатаб- --- өз--ө--уроо --рем.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A- --lp -yt-----tab- d-p ---mö-s-roo----e-.
A_ k___ a____ j_____ d__ ö____ s____ b_____
A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે.
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
શું તે મારા વિશે વિચારે છે?
А---е-и ---оп-жа---ы?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
A--meni o-l----at-bı?
A_ m___ o____ j______
A- m-n- o-l-p j-t-b-?
---------------------
Al meni oylop jatabı?
શું તે મારા વિશે વિચારે છે?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni oylop jatabı?
શું તેની પાસે બીજું છે?
А--а б--ка-б-рө- б----?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
An-a-başk-----öö b-rb-?
A___ b____ b____ b_____
A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı-
-----------------------
Anda başka biröö barbı?
શું તેની પાસે બીજું છે?
Анда башка бирөө барбы?
Anda başka biröö barbı?
શું તે સાચું કહે છે?
А- чынд-к-- а--ы--жата-ы?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
A--çın--kt--ay--p-ja--b-?
A_ ç_______ a____ j______
A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-?
-------------------------
Al çındıktı aytıp jatabı?
શું તે સાચું કહે છે?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al çındıktı aytıp jatabı?
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે.
А- мен- ----а- жак-ы-к-рөр--ө к--ө-----ар.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
Al-m-ni-çın--p -a--- k-rö--n- k--ö-ü- ba-.
A_ m___ ç_____ j____ k_______ k______ b___
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r-
------------------------------------------
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે.
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે.
Анын м--а к-- жаз-а-ы-----м-нү- -а-.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A--n--ag- kat---z-a-ı---kü-ö-üm--a-.
A___ m___ k__ j________ k______ b___
A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r-
------------------------------------
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે.
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે.
А----мага үй-өн-өрунө -ү-өн-м б-р.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
Anı--mag- üyl--ö-r-nö-kümö--m-b-r.
A___ m___ ü__________ k______ b___
A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે.
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે?
А- ме-и ч--д-п----ш- к-р-бү?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A---e-i--ındap--------ör-bü?
A_ m___ ç_____ j____ k______
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-?
----------------------------
Al meni çındap jakşı köröbü?
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al meni çındap jakşı köröbü?
શું તે મને લખશે?
А- -а-- --з-бы?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
Al--a-a---za--?
A_ m___ j______
A- m-g- j-z-b-?
---------------
Al maga jazabı?
શું તે મને લખશે?
Ал мага жазабы?
Al maga jazabı?
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે?
Ал м-га-үй---өб-?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
Al-m-g--ü----ö--?
A_ m___ ü________
A- m-g- ü-l-n-b-?
-----------------
Al maga üylönöbü?
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga üylönöbü?