મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે. |
ఆయన--న-ను -్--మి-్-ున్-ార- ల-----ాకు త--ి--ు
ఆయన నన-న- ప-ర-మ-స-త-న-న-ర- ల-ద- న-క- త-ల-యద-
ఆ-న న-్-ు ప-ర-మ-స-త-న-న-ర- ల-ద- న-క- త-ల-య-ు
--------------------------------------------
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
0
Ā--n- --n-u ---mis-unnār- lē-ō--āku-t--i-a-u
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
Ā-a-a n-n-u p-ē-i-t-n-ā-ō l-d- n-k- t-l-y-d-
--------------------------------------------
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
|
મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે.
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
|
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં. |
ఆయన-వెన-్కి వ-్తారో---ర----కు తె---దు
ఆయన వ-నక-క- వస-త-ర- ర-ర- న-క- త-ల-యద-
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ా-ో ర-ర- న-క- త-ల-య-ు
-------------------------------------
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
0
Āy-----en-kki-va-tārō r-r- nāk- --li--du
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
Ā-a-a v-n-k-i v-s-ā-ō r-r- n-k- t-l-y-d-
----------------------------------------
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
|
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં.
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
|
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં. |
ఆయన-నాక--ఫో-- ---ాల్ -ే--త--- ల-దో---క---ెలి--ు
ఆయన న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-స-త-ర- ల-ద- న-క- త-ల-యద-
ఆ-న న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-స-త-ర- ల-ద- న-క- త-ల-య-ు
-----------------------------------------------
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
0
Āyana n-ku-p---/ k-- c-stā-- l--- --ku-te---a-u
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
Ā-a-a n-k- p-ō-/ k-l c-s-ā-ō l-d- n-k- t-l-y-d-
-----------------------------------------------
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
|
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં.
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
|
શું તે મને પ્રેમ કરે છે? |
ఆ---న--న- ----మిం--- -----ో?
ఆయన నన-న- ప-ర-మ--చడ- ల-ద-మ-?
ఆ-న న-్-ు ప-ర-మ-ం-డ- ల-ద-మ-?
----------------------------
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
0
Āya-a--an-u p-emin̄-aḍ-ṁ--ēd-mō?
Āyana nannu premin-caḍaṁ lēdēmō?
Ā-a-a n-n-u p-e-i-̄-a-a- l-d-m-?
--------------------------------
Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
|
શું તે મને પ્રેમ કરે છે?
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
|
શું તે પાછો આવશે? |
ఆయ--వ-నక-క- -ా-ే-ో?
ఆయన వ-నక-క- ర-ర-మ-?
ఆ-న వ-న-్-ి ర-ర-మ-?
-------------------
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
0
Ā-ana vena-ki-r--ē-ō?
Āyana venakki rārēmō?
Ā-a-a v-n-k-i r-r-m-?
---------------------
Āyana venakki rārēmō?
|
શું તે પાછો આવશે?
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Āyana venakki rārēmō?
|
શું તે મને બોલાવશે? |
ఆ-న నాక--ఫ--్ --------ేయ--మో?
ఆయన న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-యర-మ-?
ఆ-న న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-య-ే-ో-
-----------------------------
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
0
Āy-n- ---u-p--n/ kāl--ē-a--m-?
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
Ā-a-a n-k- p-ō-/ k-l c-y-r-m-?
------------------------------
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
|
શું તે મને બોલાવશે?
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
|
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે. |
ఆ-- -- గ---ంచ--ఆ-ోచి--త-ంటా-ా
ఆయన న- గ-ర--చ- ఆల-చ-స-త--ట-ర-
ఆ-న న- గ-ర-ం-ి ఆ-ో-ి-్-ు-ట-ర-
-----------------------------
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
0
Ā-a-- n- -u-i---i-ālōcist-ṇ--rā
Āyana nā gurin-ci ālōcistuṇṭārā
Ā-a-a n- g-r-n-c- ā-ō-i-t-ṇ-ā-ā
-------------------------------
Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
|
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે.
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
|
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે. |
ఆయన-ి----ొకరు -ండ-ంట-రా
ఆయనక- ఇ-క-కర- ఉ-డ--ట-ర-
ఆ-న-ి ఇ-క-క-ు ఉ-డ-ం-ా-ా
-----------------------
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
0
Ā---a---------r- uṇ-u-ṭārā
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
Ā-a-a-i i-k-k-r- u-ḍ-ṇ-ā-ā
--------------------------
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
|
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે.
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
|
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે. |
ఆ---అబ-్-- చ--్త-న్--రా
ఆయన అబద-ద- చ-ప-త-న-న-ర-
ఆ-న అ-ద-ద- చ-ప-త-న-న-ర-
-----------------------
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
0
Ā-----abad-a---e----n-rā
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
Ā-a-a a-a-d-ṁ c-p-u-n-r-
------------------------
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
|
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે.
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
|
શું તે મારા વિશે વિચારે છે? |
ఆయన-నా -----చ- ఆ--చ-స--ున్న----ో?
ఆయన న- గ-ర--చ- ఆల-చ-స-త-న-న-ర-మ-?
ఆ-న న- గ-ర-ం-ి ఆ-ో-ి-్-ు-్-ా-ే-ో-
---------------------------------
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
0
Āyan---ā gur--̄-- ----ist--nār-m-?
Āyana nā gurun-ci ālōcistunnārēmō?
Ā-a-a n- g-r-n-c- ā-ō-i-t-n-ā-ē-ō-
----------------------------------
Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
|
શું તે મારા વિશે વિચારે છે?
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
|
શું તેની પાસે બીજું છે? |
ఆయ-కి ---ొక-ు--న---రేమ-?
ఆయనక- ఇ-క-కర- ఉన-న-ర-మ-?
ఆ-న-ి ఇ-క-క-ు ఉ-్-ా-ే-ో-
------------------------
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
0
Āy-n--- ----kar-------ēm-?
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
Ā-a-a-i i-k-k-r- u-n-r-m-?
--------------------------
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
|
શું તેની પાસે બીજું છે?
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
|
શું તે સાચું કહે છે? |
ఆ-- --కు ---- చ-ప్-ున-న-ర-మ-?
ఆయన న-క- న-జ- చ-ప-త-న-న-ర-మ-?
ఆ-న న-క- న-జ- చ-ప-త-న-న-ర-మ-?
-----------------------------
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
0
Ā-a-- n--- ----- -ept-----ēm-?
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
Ā-a-a n-k- n-j-ṁ c-p-u-n-r-m-?
------------------------------
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
|
શું તે સાચું કહે છે?
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
|
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે. |
ఆయ--నిజం----న--- ఇ--టపడుతు---ారా అ----ా-ు-----ానంగ- ఉంది
ఆయన న-జ-గ- నన-న- ఇష-టపడ-త-న-న-ర- అన- న-క- అన-మ-న-గ- ఉ-ద-
ఆ-న న-జ-గ- న-్-ు ఇ-్-ప-ు-ు-్-ా-ా అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
--------------------------------------------------------
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Ā---a ----ṅ----a-n--i-ṭa-a---unnārā--n- -ā---a-----aṅg- u-di
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
Ā-a-a n-j-ṅ-ā n-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-n-ā-ā a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
------------------------------------------------------------
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
|
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે.
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
|
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે. |
ఆ----ా-ు -్---్తార--అ-----కు ---మ---గా-ఉం-ి
ఆయన న-క- వ-ర-స-త-ర- అన- న-క- అన-మ-న-గ- ఉ-ద-
ఆ-న న-క- వ-ర-స-త-ర- అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
-------------------------------------------
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Ā-a-- ---u v--s-ā---an--n--- an-----ṅg- --di
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
Ā-a-a n-k- v-ā-t-r- a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
--------------------------------------------
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
|
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે.
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
|
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે. |
ఆ-- న---ు----్ళి-చే---ుంటా-- --- నాక- --ు--న-గ---ంది
ఆయన నన-న- ప-ళ-ళ- చ-స-క--ట-ర- అన- న-క- అన-మ-న-గ- ఉ-ద-
ఆ-న న-్-ు ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-ా అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
----------------------------------------------------
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Āya-- --nnu peḷḷ--c-sukuṇ--rā --- n-ku--numā---gā ---i
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
Ā-a-a n-n-u p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-ā a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
------------------------------------------------------
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
|
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે.
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
|
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે? |
ఆయ---న్న- -ి-ంగా-ఇష-ట--ు--న్నార-?
ఆయన నన-న- న-జ-గ- ఇష-టపడ-త-న-న-ర-?
ఆ-న న-్-ు న-జ-గ- ఇ-్-ప-ు-ు-్-ా-ా-
---------------------------------
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
0
Ā-an- -an-u ni--ṅgā-iṣṭ-paḍ--un---ā?
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
Ā-a-a n-n-u n-j-ṅ-ā i-ṭ-p-ḍ-t-n-ā-ā-
------------------------------------
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
|
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે?
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
|
શું તે મને લખશે? |
ఆయన న--ు వ-ర-స--ార-?
ఆయన న-క- వ-ర-స-త-ర-?
ఆ-న న-క- వ-ర-స-త-ర-?
--------------------
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
0
Āya-a --k- v--stā--?
Āyana nāku vrāstārā?
Ā-a-a n-k- v-ā-t-r-?
--------------------
Āyana nāku vrāstārā?
|
શું તે મને લખશે?
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Āyana nāku vrāstārā?
|
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે? |
ఆ---న--న- పెళ--ి చ--ుక--టారా?
ఆయన నన-న- ప-ళ-ళ- చ-స-క--ట-ర-?
ఆ-న న-్-ు ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-ా-
-----------------------------
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
0
Āy-na n---u----ḷ- -ē---uṇ-ā-ā?
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?
Ā-a-a n-n-u p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-ā-
------------------------------
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?
|
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે?
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?
|