Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: |
ਕੀ ਤੁ--ਂ--ਸ-ਮੀ--- ਨ-----ਖ-ੇ -ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਉਸ ਮ-ਨ-ਰ ਨ-- ਵ-ਖਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਮ-ਨ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
kī---s-- u-a-mīnār- -ū -ē-hadē -ō?
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
k- t-s-ṁ u-a m-n-r- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: |
ਕੀ --ਸੀ-----ਪ--ੜ---ੰ--ੇ--ੇ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਉਸ ਪਹ-ੜ ਨ-- ਵ-ਖਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਾ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
K- --s-- --a p-hā-a----v-khadē--ō?
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
K- t-s-ṁ u-a p-h-ṛ- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: |
ਕ- -ੁਸੀ---- -ਿੰ- -ੂ- --ਖ-ੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਉਸ ਪ--ਡ ਨ-- ਵ-ਖਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ੰ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
K--tus-ṁ---a --ḍa-n- v------ --?
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
K- t-s-ṁ u-a p-ḍ- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: |
ਕੀ----ੀਂ -- ਨ-ੀ -ੂੰ ਵ--ਦੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਉਸ ਨਦ- ਨ-- ਵ-ਖਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਨ-ੀ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
K--tu-ī--usa n-dī nū-----ad- h-?
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
K- t-s-ṁ u-a n-d- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: |
ਕ- ਤ--ੀਂ-ਉਸ -ੁਲ ਨੂ- ਵ---ੇ -ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਉਸ ਪ-ਲ ਨ-- ਵ-ਖਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਲ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
K--t--īṁ us- p--- nū --kh--ē -ō?
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
K- t-s-ṁ u-a p-l- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: |
ਕੀ --ਸ-- ਉ- -ਰੋਵਰ--ੂ--ਵੇ-ਦੇ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਉਸ ਸਰ-ਵਰ ਨ-- ਵ-ਖਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਸ-ੋ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
K- t-sīṁ usa-sa-ō--r--n- --k-a-ē hō?
Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?
K- t-s-ṁ u-a s-r-v-r- n- v-k-a-ē h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?
|
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: |
ਮ---- -ਹ--ੰਛ--ਚੰਗਾ-ਲ-ਗ-ਾ-ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਪ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M-----u-a-pac-- c--ā-l------hai.
Mainū uha pachī cagā lagadā hai.
M-i-ū u-a p-c-ī c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------
Mainū uha pachī cagā lagadā hai.
|
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha pachī cagā lagadā hai.
|
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: |
ਮ---- ਉ---ਰੱ---ਚ--ਾ -ੱਗਦ----।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਦਰ-ਖਤ ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ੱ-ਤ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M-i-- -h- -a-akh-t--ca-ā la--dā-ha-.
Mainū uha darakhata cagā lagadā hai.
M-i-ū u-a d-r-k-a-a c-g- l-g-d- h-i-
------------------------------------
Mainū uha darakhata cagā lagadā hai.
|
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha darakhata cagā lagadā hai.
|
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: |
ਮ---- ਉ- ਪੱਥਰ ਚੰ-ਾ-ਲ--ਦ- -ੈ।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਪ-ਥਰ ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਥ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M-in- uha -a----a-c--ā --g--ā -a-.
Mainū uha pathara cagā lagadā hai.
M-i-ū u-a p-t-a-a c-g- l-g-d- h-i-
----------------------------------
Mainū uha pathara cagā lagadā hai.
|
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha pathara cagā lagadā hai.
|
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: |
ਮ--ੂੰ ਉਹ ਬ-ਗ --ਗਾ--ੱਗਦ--ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਬ-ਗ ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ਗ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Ma-n- uh- b-ga--agā -a--d--ha-.
Mainū uha bāga cagā lagadā hai.
M-i-ū u-a b-g- c-g- l-g-d- h-i-
-------------------------------
Mainū uha bāga cagā lagadā hai.
|
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha bāga cagā lagadā hai.
|
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: |
ਮੈਨੂ- ਉਹ-ਬ---ਾ ਚ-ਗ--ਲੱਗ-ਾ ਹੈ।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਬਗ-ਚ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ੀ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M---- -h- -a-ī-ā----ā-l-gad- ---.
Mainū uha bagīcā cagā lagadā hai.
M-i-ū u-a b-g-c- c-g- l-g-d- h-i-
---------------------------------
Mainū uha bagīcā cagā lagadā hai.
|
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha bagīcā cagā lagadā hai.
|
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: |
ਮ--------ਫੁੱ--ਚ--ਾ--ੱਗਦਾ --।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਫ--ਲ ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਫ-ੱ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M-in--uh--p-ul--c----lag-d- ---.
Mainū uha phula cagā lagadā hai.
M-i-ū u-a p-u-a c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------
Mainū uha phula cagā lagadā hai.
|
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha phula cagā lagadā hai.
|
Ես դա սիրուն եմ համարում: |
ਮ---- -ਹ-ਚ-ਗਾ -ੱਗਦਾ ਹੈ।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਚ-ਗ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Ma-n---ha ca-ā -aga-ā-h--.
Mainū uha cagā lagadā hai.
M-i-ū u-a c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------
Mainū uha cagā lagadā hai.
|
Ես դա սիրուն եմ համարում:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha cagā lagadā hai.
|
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: |
ਮੈਨੂੰ ---ਦਿ-ਚਸਪ-ਲੱ-ਦਾ---।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਦ-ਲਚਸਪ ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Mai---uh- -----asa-- --ga-----i.
Mainū uha dilacasapa lagadā hai.
M-i-ū u-a d-l-c-s-p- l-g-d- h-i-
--------------------------------
Mainū uha dilacasapa lagadā hai.
|
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha dilacasapa lagadā hai.
|
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: |
ਮੈ-ੂ- ਉ- ਸੋ-ਣਾ-ਲੱ-ਦਾ--ੈ।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਸ-ਹਣ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਸ-ਹ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M-in- uh- s--aṇā--agadā ha-.
Mainū uha sōhaṇā lagadā hai.
M-i-ū u-a s-h-ṇ- l-g-d- h-i-
----------------------------
Mainū uha sōhaṇā lagadā hai.
|
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha sōhaṇā lagadā hai.
|
Ես դա տգեղ եմ գտնում: |
ਮ---ੰ--ਹ----- ਲੱਗ-- -ੈ।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਕਰ-ਪ ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਕ-ੂ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Mainū --a-----pa l-g-d- --i.
Mainū uha karūpa lagadā hai.
M-i-ū u-a k-r-p- l-g-d- h-i-
----------------------------
Mainū uha karūpa lagadā hai.
|
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha karūpa lagadā hai.
|
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: |
ਮ--ੂੰ -ਹ-ਨੀ-ਸ--ੱ----ਹੈ।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਨ-ਰਸ ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਨ-ਰ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M-in---ha----a-a-----d---ai.
Mainū uha nīrasa lagadā hai.
M-i-ū u-a n-r-s- l-g-d- h-i-
----------------------------
Mainū uha nīrasa lagadā hai.
|
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha nīrasa lagadā hai.
|
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: |
ਮੈ--ੰ----ਖ--ਬ ਲੱਗਦਾ ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਉਹ ਖਰ-ਬ ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਖ-ਾ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M-i-- u-a-k---āb---agadā-hai.
Mainū uha kharāba lagadā hai.
M-i-ū u-a k-a-ā-a l-g-d- h-i-
-----------------------------
Mainū uha kharāba lagadā hai.
|
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū uha kharāba lagadā hai.
|