Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
В-ди---- т-м--ку--?
В____ л_ т___ к____
В-д-ш л- т-м- к-л-?
-------------------
Видиш ли тамо кулу?
0
V---š -i---m---u--?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
Видиш ли тамо кулу?
Vidiš li tamo kulu?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
Ви--- ли -ам- пл-н---?
В____ л_ т___ п_______
В-д-ш л- т-м- п-а-и-у-
----------------------
Видиш ли тамо планину?
0
V-diš -----m---la-i-u?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
Видиш ли тамо планину?
Vidiš li tamo planinu?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Видиш ли та-о --ло?
В____ л_ т___ с____
В-д-ш л- т-м- с-л-?
-------------------
Видиш ли тамо село?
0
V---- -i t--o-----?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Видиш ли тамо село?
Vidiš li tamo selo?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
В-д-ш----та-о рек-?
В____ л_ т___ р____
В-д-ш л- т-м- р-к-?
-------------------
Видиш ли тамо реку?
0
Vi-iš l- -amo-r--u?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Видиш ли тамо реку?
Vidiš li tamo reku?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Види--ли--амо мост?
В____ л_ т___ м____
В-д-ш л- т-м- м-с-?
-------------------
Видиш ли тамо мост?
0
V-----li-tamo--o-t?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Видиш ли тамо мост?
Vidiš li tamo most?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
В--иш--и там- -ез-р-?
В____ л_ т___ ј______
В-д-ш л- т-м- ј-з-р-?
---------------------
Видиш ли тамо језеро?
0
V-d----- ---o --z---?
V____ l_ t___ j______
V-d-š l- t-m- j-z-r-?
---------------------
Vidiš li tamo jezero?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Видиш ли тамо језеро?
Vidiš li tamo jezero?
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
О-а --и---тамо-----е-с--ђ-.
О__ п____ т___ м_ с_ с_____
О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Она птица тамо ми се свиђа.
0
O-a-p-ica -amo--i-s- s-i-a.
O__ p____ t___ m_ s_ s_____
O-a p-i-a t-m- m- s- s-i-a-
---------------------------
Ona ptica tamo mi se sviđa.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Она птица тамо ми се свиђа.
Ona ptica tamo mi se sviđa.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Оно д--о--ам- м---------а.
О__ д___ т___ м_ с_ с_____
О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Оно дрво тамо ми се свиђа.
0
On- -----tam--m---- svi-a.
O__ d___ t___ m_ s_ s_____
O-o d-v- t-m- m- s- s-i-a-
--------------------------
Ono drvo tamo mi se sviđa.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Оно дрво тамо ми се свиђа.
Ono drvo tamo mi se sviđa.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ов-- -а-е- овд- ми-с--с---а.
О___ к____ о___ м_ с_ с_____
О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а-
----------------------------
Овај камен овде ми се свиђа.
0
Ovaj-ka-e- o--e -i-s- sviđa.
O___ k____ o___ m_ s_ s_____
O-a- k-m-n o-d- m- s- s-i-a-
----------------------------
Ovaj kamen ovde mi se sviđa.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Овај камен овде ми се свиђа.
Ovaj kamen ovde mi se sviđa.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
О-ај ---к----------- --и--.
О___ п___ т___ м_ с_ с_____
О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Онај парк тамо ми се свиђа.
0
O--j------tam--m- -e-sv--a.
O___ p___ t___ m_ s_ s_____
O-a- p-r- t-m- m- s- s-i-a-
---------------------------
Onaj park tamo mi se sviđa.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Онај парк тамо ми се свиђа.
Onaj park tamo mi se sviđa.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Она- в-- т------ ---свиђа.
О___ в__ т___ м_ с_ с_____
О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Онај врт тамо ми се свиђа.
0
O-aj---t ---o mi-se sv-đa.
O___ v__ t___ m_ s_ s_____
O-a- v-t t-m- m- s- s-i-a-
--------------------------
Onaj vrt tamo mi se sviđa.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Онај врт тамо ми се свиђа.
Onaj vrt tamo mi se sviđa.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
О-ај -----о--- -и-с- -----.
О___ ц___ о___ м_ с_ с_____
О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а-
---------------------------
Овај цвет овде ми се свиђа.
0
O-a- -----o-de m---e--v-đ-.
O___ c___ o___ m_ s_ s_____
O-a- c-e- o-d- m- s- s-i-a-
---------------------------
Ovaj cvet ovde mi se sviđa.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Овај цвет овде ми се свиђа.
Ovaj cvet ovde mi se sviđa.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Ми-л-м да ј--ле--.
М_____ д_ ј_ л____
М-с-и- д- ј- л-п-.
------------------
Мислим да је лепо.
0
Mis-i-----j--lepo.
M_____ d_ j_ l____
M-s-i- d- j- l-p-.
------------------
Mislim da je lepo.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Мислим да је лепо.
Mislim da je lepo.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
М--лим--- ј--ин------н--о.
М_____ д_ ј_ и____________
М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-.
--------------------------
Мислим да је интересантно.
0
M-s--m------ i-te--s-n-n-.
M_____ d_ j_ i____________
M-s-i- d- j- i-t-r-s-n-n-.
--------------------------
Mislim da je interesantno.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Мислим да је интересантно.
Mislim da je interesantno.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Ми-л-м-д- ј- прел---.
М_____ д_ ј_ п_______
М-с-и- д- ј- п-е-е-о-
---------------------
Мислим да је прелепо.
0
M--li- da je p--l-po.
M_____ d_ j_ p_______
M-s-i- d- j- p-e-e-o-
---------------------
Mislim da je prelepo.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Мислим да је прелепо.
Mislim da je prelepo.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
М----м да -- ружн-.
М_____ д_ ј_ р_____
М-с-и- д- ј- р-ж-о-
-------------------
Мислим да је ружно.
0
Misl-m ---j--r-žn-.
M_____ d_ j_ r_____
M-s-i- d- j- r-ž-o-
-------------------
Mislim da je ružno.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Мислим да је ружно.
Mislim da je ružno.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Ми-ли--да--е --с-д--.
М_____ д_ ј_ д_______
М-с-и- д- ј- д-с-д-о-
---------------------
Мислим да је досадно.
0
Mis--- da j- -o--dn-.
M_____ d_ j_ d_______
M-s-i- d- j- d-s-d-o-
---------------------
Mislim da je dosadno.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Мислим да је досадно.
Mislim da je dosadno.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Мисл-- да--е-ст---но.
М_____ д_ ј_ с_______
М-с-и- д- ј- с-р-ш-о-
---------------------
Мислим да је страшно.
0
M-s--m--a ---s--a---.
M_____ d_ j_ s_______
M-s-i- d- j- s-r-š-o-
---------------------
Mislim da je strašno.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Мислим да је страшно.
Mislim da je strašno.