Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: |
তু-- ক- ওখা-------র দ--তে --চ--?
ত--- ক- ও---- ম---- দ---- প-----
ত-ম- ক- ও-া-ে ম-ন-র দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
0
tu-i -i--khān------ra-d--h-tē pāc---?
t--- k- ō----- m----- d------ p------
t-m- k- ō-h-n- m-n-r- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
তুমি কি ওখানে মিনার দেখতে পাচ্ছ?
tumi ki ōkhānē mināra dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: |
তুমি ক--ও--নে পা---়--েখত--প--্ছ?
ত--- ক- ও---- প----- দ---- প-----
ত-ম- ক- ও-া-ে প-হ-ড- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
0
Tumi-k- -kh-nē--āh--- dēkha---p--c--?
T--- k- ō----- p----- d------ p------
T-m- k- ō-h-n- p-h-ṛ- d-k-a-ē p-c-h-?
-------------------------------------
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
তুমি কি ওখানে পাহাড় দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē pāhāṛa dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: |
তু---ক- ও--নে-গ--াম -ে--ে -----?
ত--- ক- ও---- গ---- দ---- প-----
ত-ম- ক- ও-া-ে গ-র-ম দ-খ-ে প-চ-ছ-
--------------------------------
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu-i--- ---ā-- g-ā-a-dēkha-ē pācch-?
T--- k- ō----- g---- d------ p------
T-m- k- ō-h-n- g-ā-a d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
তুমি কি ওখানে গ্রাম দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē grāma dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: |
ত--- কি----ন---দী-দেখ-----চ্ছ?
ত--- ক- ও---- ন-- দ---- প-----
ত-ম- ক- ও-া-ে ন-ী দ-খ-ে প-চ-ছ-
------------------------------
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
0
Tum- k- ōk-ānē--a----ē----ē--ā--ha?
T--- k- ō----- n--- d------ p------
T-m- k- ō-h-n- n-d- d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
তুমি কি ওখানে নদী দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē nadī dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: |
ত--- ------নে--ে-ু (প-ল---ে-ত- প--্-?
ত--- ক- ও---- স--- (---- দ---- প-----
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ত- (-ু-) দ-খ-ে প-চ-ছ-
-------------------------------------
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
0
Tu---ki --h--- sē-u (-u--) -ēkha-ē-p-cc-a?
T--- k- ō----- s--- (----- d------ p------
T-m- k- ō-h-n- s-t- (-u-a- d-k-a-ē p-c-h-?
------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
তুমি কি ওখানে সেতু (পুল) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sētu (pula) dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: |
তু----ি ---ন---র--র ------ ---তে পাচ--?
ত--- ক- ও---- স---- (----- দ---- প-----
ত-ম- ক- ও-া-ে স-ো-র (-্-দ- দ-খ-ে প-চ-ছ-
---------------------------------------
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
0
T--i-k- ōk-ā----ar----a-(-r-da) d-kh-tē pā-cha?
T--- k- ō----- s------- (------ d------ p------
T-m- k- ō-h-n- s-r-b-r- (-r-d-) d-k-a-ē p-c-h-?
-----------------------------------------------
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
তুমি কি ওখানে সরোবর (হ্রদ) দেখতে পাচ্ছ?
Tumi ki ōkhānē sarōbara (hrada) dēkhatē pāccha?
|
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: |
আমার-ও- পা--ট--ভা--লা---৷
আ--- ও- প----- ভ-- ল--- ৷
আ-া- ও- প-খ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
0
Ā--ra -'- --khiṭā-bhāla-l-gē
Ā---- ō-- p------ b---- l---
Ā-ā-a ō-i p-k-i-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
আমার ওই পাখিটা ভাল লাগে ৷
Āmāra ō'i pākhiṭā bhāla lāgē
|
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: |
আম-র--ই গ--ট- ভ-- লা-ে-৷
আ--- ও- গ---- ভ-- ল--- ৷
আ-া- ও- গ-ছ-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
0
ā--r----- g-ch-ṭā---ā-a l-gē
ā---- ō-- g------ b---- l---
ā-ā-a ō-i g-c-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
আমার ওই গাছটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i gāchaṭā bhāla lāgē
|
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: |
আ-া---ই-প-থ-টা-ভা--ল-গ--৷
আ--- ও- প----- ভ-- ল--- ৷
আ-া- ও- প-থ-ট- ভ-ল ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
0
ā-ā-a--'i-pāt-a---- b--la -ā-ē
ā---- ō-- p-------- b---- l---
ā-ā-a ō-i p-t-a-a-ā b-ā-a l-g-
------------------------------
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
আমার ওই পাথরটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pātharaṭā bhāla lāgē
|
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: |
আ-ার ও---ার-------ল লাগে-৷
আ--- ও- প------ ভ-- ল--- ৷
আ-া- ও- প-র-ক-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
0
ām-----'- p-r-aṭ- b---a -ā-ē
ā---- ō-- p------ b---- l---
ā-ā-a ō-i p-r-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
আমার ওই পার্কটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i pārkaṭā bhāla lāgē
|
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: |
আ-া--ও- --------ভাল ল-গ--৷
আ--- ও- ব------ ভ-- ল--- ৷
আ-া- ও- ব-গ-ন-া ভ-ল ল-গ- ৷
--------------------------
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
0
ā-ā----'- -āgāna-ā---āl--lāgē
ā---- ō-- b------- b---- l---
ā-ā-a ō-i b-g-n-ṭ- b-ā-a l-g-
-----------------------------
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
আমার ওই বাগানটা ভাল লাগে ৷
āmāra ō'i bāgānaṭā bhāla lāgē
|
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: |
আ-----ই------ -া-----ে-৷
আ--- এ- ফ---- ভ-- ল--- ৷
আ-া- এ- ফ-ল-া ভ-ল ল-গ- ৷
------------------------
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
0
ā-ār---'i ph-l-ṭ- b-āla-lā-ē
ā---- ē-- p------ b---- l---
ā-ā-a ē-i p-u-a-ā b-ā-a l-g-
----------------------------
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
আমার এই ফুলটা ভাল লাগে ৷
āmāra ē'i phulaṭā bhāla lāgē
|
Ես դա սիրուն եմ համարում: |
আ--র --া সু-্-র-ল----৷
আ--- ও-- স----- ল--- ৷
আ-া- ও-া স-ন-দ- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
0
ām-r- ----su--ar--lāgē
ā---- ō-- s------ l---
ā-ā-a ō-ā s-n-a-a l-g-
----------------------
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
Ես դա սիրուն եմ համարում:
আমার ওটা সুন্দর লাগে ৷
āmāra ōṭā sundara lāgē
|
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: |
আ-ার ও-- --র----য়-লা-ে-৷
আ--- ও-- আ------- ল--- ৷
আ-া- ও-া আ-র-ষ-ী- ল-গ- ৷
------------------------
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
0
ā---a-ō-- ā-ar--ṇī------ē
ā---- ō-- ā--------- l---
ā-ā-a ō-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
আমার ওটা আকর্ষণীয় লাগে ৷
āmāra ōṭā ākarṣaṇīẏa lāgē
|
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: |
আ------া--ম---র -াগ- ৷
আ--- ও-- চ----- ল--- ৷
আ-া- ও-া চ-ৎ-া- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
0
ā--ra ō-ā -am--kār--lā-ē
ā---- ō-- c-------- l---
ā-ā-a ō-ā c-m-ṯ-ā-a l-g-
------------------------
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
আমার ওটা চমৎকার লাগে ৷
āmāra ōṭā camaṯkāra lāgē
|
Ես դա տգեղ եմ գտնում: |
আ------- ব--্----া-- ৷
আ--- ও-- ব----- ল--- ৷
আ-া- ও-া ব-শ-র- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
0
āmāra ōṭā-b-----l-gē
ā---- ō-- b---- l---
ā-ā-a ō-ā b-ś-ī l-g-
--------------------
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
আমার ওটা বিশ্রী লাগে ৷
āmāra ōṭā biśrī lāgē
|
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: |
আ--- --া -ি--্তিকর-লাগ- ৷
আ--- ও-- ব-------- ল--- ৷
আ-া- ও-া ব-র-্-ি-র ল-গ- ৷
-------------------------
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
0
āmā-- ō-ā ---a-ti---a lāgē
ā---- ō-- b---------- l---
ā-ā-a ō-ā b-r-k-i-a-a l-g-
--------------------------
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
আমার ওটা বিরক্তিকর লাগে ৷
āmāra ōṭā biraktikara lāgē
|
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: |
আ--- ও---ভ---ক- ---- ৷
আ--- ও-- ভ----- ল--- ৷
আ-া- ও-া ভ-ঙ-ক- ল-গ- ৷
----------------------
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
0
ām-ra--ṭ- b---a-kara---gē
ā---- ō-- b--------- l---
ā-ā-a ō-ā b-a-a-k-r- l-g-
-------------------------
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
আমার ওটা ভয়ঙ্কর লাগে ৷
āmāra ōṭā bhaẏaṅkara lāgē
|