արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: if   »   en Subordinate clauses: if

93 [իննսուներեք]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian English (UK) Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: I don’--k--w----he lo-----e. I don’t know if he loves me. I d-n-t k-o- i- h- l-v-s m-. ---------------------------- I don’t know if he loves me. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: I do-’--kn-w if he--l -ome-b-c-. I don’t know if he’ll come back. I d-n-t k-o- i- h-’-l c-m- b-c-. -------------------------------- I don’t know if he’ll come back. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: I don-t---ow -- he’-l-c-l----. I don’t know if he’ll call me. I d-n-t k-o- i- h-’-l c-l- m-. ------------------------------ I don’t know if he’ll call me. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: Ma-be h--do-s-’--l-v- --? Maybe he doesn’t love me? M-y-e h- d-e-n-t l-v- m-? ------------------------- Maybe he doesn’t love me? 0
Թե նա կվերադառնա՞: M---e he w-n---c-me -ack? Maybe he won’t come back? M-y-e h- w-n-t c-m- b-c-? ------------------------- Maybe he won’t come back? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: May-e--e wo--- -al----? Maybe he won’t call me? M-y-e h- w-n-t c-l- m-? ----------------------- Maybe he won’t call me? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: I-w-nder--f -e--hi-k--ab--t me. I wonder if he thinks about me. I w-n-e- i- h- t-i-k- a-o-t m-. ------------------------------- I wonder if he thinks about me. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: I w-n-e-----h- h----om---- -l--. I wonder if he has someone else. I w-n-e- i- h- h-s s-m-o-e e-s-. -------------------------------- I wonder if he has someone else. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: I wo-der -f he-l--s. I wonder if he lies. I w-n-e- i- h- l-e-. -------------------- I wonder if he lies. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: Ma-b- ---th--ks o----? Maybe he thinks of me? M-y-e h- t-i-k- o- m-? ---------------------- Maybe he thinks of me? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: M-y-e -- ha--s-m-o-e-e-s-? Maybe he has someone else? M-y-e h- h-s s-m-o-e e-s-? -------------------------- Maybe he has someone else? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: Ma-b- -- -e------ --- truth? Maybe he tells me the truth? M-y-e h- t-l-s m- t-e t-u-h- ---------------------------- Maybe he tells me the truth? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: I---ub- ---th---h--r---ly-l-------. I doubt whether he really likes me. I d-u-t w-e-h-r h- r-a-l- l-k-s m-. ----------------------------------- I doubt whether he really likes me. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: I--------het--r-h---- wri-e------. I doubt whether he’ll write to me. I d-u-t w-e-h-r h-’-l w-i-e t- m-. ---------------------------------- I doubt whether he’ll write to me. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: I d---t w-e--e- he--l m-rry--e. I doubt whether he’ll marry me. I d-u-t w-e-h-r h-’-l m-r-y m-. ------------------------------- I doubt whether he’ll marry me. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: D-es--e re--l- l--- --? Does he really like me? D-e- h- r-a-l- l-k- m-? ----------------------- Does he really like me? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: W--l h--wri-- -- -e? Will he write to me? W-l- h- w-i-e t- m-? -------------------- Will he write to me? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: Wi-l--e -ar-y m-? Will he marry me? W-l- h- m-r-y m-? ----------------- Will he marry me? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -