արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: if   »   be Даданыя сказы з ці

93 [իննսուներեք]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [дзевяноста тры]

93 [dzevyanosta try]

Даданыя сказы з ці

[Dadanyya skazy z tsі]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: Я -е -ед--,-----юбі-- -------. Я не ведаю, ці любіць ён мяне. Я н- в-д-ю- ц- л-б-ц- ё- м-н-. ------------------------------ Я не ведаю, ці любіць ён мяне. 0
Y- ne -eday-,-t---ly-bіts’ yon -yan-. Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane. Y- n- v-d-y-, t-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі lyubіts’ yon myane.
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: Я-не--ед-ю- ці---рн-цца-ё-. Я не ведаю, ці вернецца ён. Я н- в-д-ю- ц- в-р-е-ц- ё-. --------------------------- Я не ведаю, ці вернецца ён. 0
Y--ne--eday-,-tsі ------st-a --n. Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon. Y- n- v-d-y-, t-і v-r-e-s-s- y-n- --------------------------------- Ya ne vedayu, tsі vernetstsa yon.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: Я-не---д--- ц- -ат-л--ану- -н---е. Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне. Я н- в-д-ю- ц- п-т-л-ф-н-е ё- м-е- ---------------------------------- Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне. 0
Y--n- -eday-, --- pa-e--fanue--o- m--. Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne. Y- n- v-d-y-, t-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- -------------------------------------- Ya ne vedayu, tsі patelefanue yon mne.
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: Ц- люб--ь----м---? Ці любіць ён мяне? Ц- л-б-ц- ё- м-н-? ------------------ Ці любіць ён мяне? 0
T-----ubіt-’ yo- my-n-? Tsі lyubіts’ yon myane? T-і l-u-і-s- y-n m-a-e- ----------------------- Tsі lyubіts’ yon myane?
Թե նա կվերադառնա՞: Ц---рыйд-е---? Ці прыйдзе ён? Ц- п-ы-д-е ё-? -------------- Ці прыйдзе ён? 0
Ts---r-yd-e--on? Tsі pryydze yon? T-і p-y-d-e y-n- ---------------- Tsі pryydze yon?
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: Ц-----эл-фануе ён м-е? Ці патэлефануе ён мне? Ц- п-т-л-ф-н-е ё- м-е- ---------------------- Ці патэлефануе ён мне? 0
Ts- pat-le--n---y-- ---? Tsі patelefanue yon mne? T-і p-t-l-f-n-e y-n m-e- ------------------------ Tsі patelefanue yon mne?
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: Я п---ю ся----ц- д---е-ё--п-- --н-. Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне. Я п-т-ю с-б-, ц- д-м-е ё- п-а м-н-. ----------------------------------- Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне. 0
Ya----ay- sya-e,-tsі -um---y-----a-my---. Ya pytayu syabe, tsі dumae yon pra myane. Y- p-t-y- s-a-e- t-і d-m-e y-n p-a m-a-e- ----------------------------------------- Ya pytayu syabe, tsі dumae yon pra myane.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: Я -ыт-ю--------і----ь-- --о-і--ая. Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая. Я п-т-ю с-б-, ц- ё-ц- у я-о і-ш-я- ---------------------------------- Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая. 0
Ya py---- s---e, t-- y-st-- u-y-g- і-sh-ya. Ya pytayu syabe, tsі yosts’ u yago іnshaya. Y- p-t-y- s-a-e- t-і y-s-s- u y-g- і-s-a-a- ------------------------------------------- Ya pytayu syabe, tsі yosts’ u yago іnshaya.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: Я------ с-б---ц----у-іць-ён. Я пытаю сябе, ці хлусіць ён. Я п-т-ю с-б-, ц- х-у-і-ь ё-. ---------------------------- Я пытаю сябе, ці хлусіць ён. 0
Ya -yt--- syabe,--sі -h---і------n. Ya pytayu syabe, tsі khlusіts’ yon. Y- p-t-y- s-a-e- t-і k-l-s-t-’ y-n- ----------------------------------- Ya pytayu syabe, tsі khlusіts’ yon.
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: Ц- д---е -н -р---я-е? Ці думае ён пра мяне? Ц- д-м-е ё- п-а м-н-? --------------------- Ці думае ён пра мяне? 0
T-і-dum-- y----r- -y-n-? Tsі dumae yon pra myane? T-і d-m-e y-n p-a m-a-e- ------------------------ Tsі dumae yon pra myane?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: Ц-------у --о іншая? Ці ёсць у яго іншая? Ц- ё-ц- у я-о і-ш-я- -------------------- Ці ёсць у яго іншая? 0
Tsі yos--’-- yag- -n-h--a? Tsі yosts’ u yago іnshaya? T-і y-s-s- u y-g- і-s-a-a- -------------------------- Tsі yosts’ u yago іnshaya?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: Ц--ка-- ён---а---? Ці кажа ён праўду? Ц- к-ж- ё- п-а-д-? ------------------ Ці кажа ён праўду? 0
T-і ------y------ud-? Tsі kazha yon praudu? T-і k-z-a y-n p-a-d-? --------------------- Tsі kazha yon praudu?
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: Я --мняваю-я,----сап-аў-- ён-мяне------ь. Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць. Я с-м-я-а-с-, ц- с-п-а-д- ё- м-н- л-б-ц-. ----------------------------------------- Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць. 0
Y- s--nya--yusy-----і-sa-r-u---yon myan- l-u--t--. Ya sumnyavayusya, tsі sapraudy yon myane lyubіts’. Y- s-m-y-v-y-s-a- t-і s-p-a-d- y-n m-a-e l-u-і-s-. -------------------------------------------------- Ya sumnyavayusya, tsі sapraudy yon myane lyubіts’.
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: Я-с-м-яв-ю--- ---н---ш- -н--не. Я сумняваюся, ці напіша ён мне. Я с-м-я-а-с-, ц- н-п-ш- ё- м-е- ------------------------------- Я сумняваюся, ці напіша ён мне. 0
Ya --m------u-y-,--sі-napіsha yon mn-. Ya sumnyavayusya, tsі napіsha yon mne. Y- s-m-y-v-y-s-a- t-і n-p-s-a y-n m-e- -------------------------------------- Ya sumnyavayusya, tsі napіsha yon mne.
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: Я с----ва-с----і а-э-іц-а-ён с- -н--. Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной. Я с-м-я-а-с-, ц- а-э-і-ц- ё- с- м-о-. ------------------------------------- Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной. 0
Ya su-n--v----y-,------z-----s--a yo- ---mn--. Ya sumnyavayusya, tsі azhenіtstsa yon sa mnoy. Y- s-m-y-v-y-s-a- t-і a-h-n-t-t-a y-n s- m-o-. ---------------------------------------------- Ya sumnyavayusya, tsі azhenіtstsa yon sa mnoy.
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: Ці ---ра--- -- -ян- -ю--ць? Ці сапраўды ён мяне любіць? Ц- с-п-а-д- ё- м-н- л-б-ц-? --------------------------- Ці сапраўды ён мяне любіць? 0
Ts--sa-----y y-n-my-ne l--b--s-? Tsі sapraudy yon myane lyubіts’? T-і s-p-a-d- y-n m-a-e l-u-і-s-? -------------------------------- Tsі sapraudy yon myane lyubіts’?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: Ці --пі-а--- -не? Ці напіша ён мне? Ц- н-п-ш- ё- м-е- ----------------- Ці напіша ён мне? 0
Ts---ap-s-a ------e? Tsі napіsha yon mne? T-і n-p-s-a y-n m-e- -------------------- Tsі napіsha yon mne?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: Ці--жэ--цц---н с--м-ой? Ці ажэніцца ён са мной? Ц- а-э-і-ц- ё- с- м-о-? ----------------------- Ці ажэніцца ён са мной? 0
T-- --h-n-ts-s- --n sa --o-? Tsі azhenіtstsa yon sa mnoy? T-і a-h-n-t-t-a y-n s- m-o-? ---------------------------- Tsі azhenіtstsa yon sa mnoy?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -