արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: if   »   af Bysinne met of

93 [իննսուներեք]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [drie en negentig]

Bysinne met of

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: E----et---e--f h---y -i-f -e----e. E- w--- n-- o- h- m- l--- h-- n--- E- w-e- n-e o- h- m- l-e- h-t n-e- ---------------------------------- Ek weet nie of hy my lief het nie. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: E---eet---e of-hy ----g-om nie. E- w--- n-- o- h- t------- n--- E- w-e- n-e o- h- t-r-g-o- n-e- ------------------------------- Ek weet nie of hy terugkom nie. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: Ek -e-t---e-o- h---- -a- -----ie. E- w--- n-- o- h- m- s-- b-- n--- E- w-e- n-e o- h- m- s-l b-l n-e- --------------------------------- Ek weet nie of hy my sal bel nie. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: O- -y----we--li-f--et? O- h- m- w-- l--- h--- O- h- m- w-l l-e- h-t- ---------------------- Of hy my wel lief het? 0
Թե նա կվերադառնա՞: O- h- --l-te--gk--? O- h- w-- t-------- O- h- w-l t-r-g-o-? ------------------- Of hy wel terugkom? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: Of-hy-my w-l -al b-l? O- h- m- w-- s-- b--- O- h- m- w-l s-l b-l- --------------------- Of hy my wel sal bel? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: Ek----d-r-o---y --n -- d-n-. E- w----- o- h- a-- m- d---- E- w-n-e- o- h- a-n m- d-n-. ---------------------------- Ek wonder of hy aan my dink. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: Ek-wo---r--- h- ---an- --d-----et. E- w----- o- h- i----- a----- h--- E- w-n-e- o- h- i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------------- Ek wonder of hy iemand anders het. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: Ek-wo-d-- of----jok. E- w----- o- h- j--- E- w-n-e- o- h- j-k- -------------------- Ek wonder of hy jok. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: Of ----el--an m--d-n-? O- h- w-- a-- m- d---- O- h- w-l a-n m- d-n-? ---------------------- Of hy wel aan my dink? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: Of-hy --l -e--n- --d--s-he-? O- h- w-- i----- a----- h--- O- h- w-l i-m-n- a-d-r- h-t- ---------------------------- Of hy wel iemand anders het? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: O---y-w-l-di---aarh----p--a-? O- h- w-- d-- w------- p----- O- h- w-l d-e w-a-h-i- p-a-t- ----------------------------- Of hy wel die waarheid praat? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: E- -wy-el of hy----------------h--. E- t----- o- h- w------ v-- m- h--- E- t-y-e- o- h- w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------------- Ek twyfel of hy werklik van my hou. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: E- twy-el-----y -ir -y--------ry-. E- t----- o- h- v-- m- g--- s----- E- t-y-e- o- h- v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------------- Ek twyfel of hy vir my gaan skryf. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: E--tw-fel of-h--m-t my --a- -ro-. E- t----- o- h- m-- m- g--- t---- E- t-y-e- o- h- m-t m- g-a- t-o-. --------------------------------- Ek twyfel of hy met my gaan trou. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: Of--y -e- --r-----van-m- ho-? O- h- w-- w------ v-- m- h--- O- h- w-l w-r-l-k v-n m- h-u- ----------------------------- Of hy wel werklik van my hou? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: Of hy -el vir -y -a-n skr-f? O- h- w-- v-- m- g--- s----- O- h- w-l v-r m- g-a- s-r-f- ---------------------------- Of hy wel vir my gaan skryf? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: O---- -el---t my--a----r--? O- h- w-- m-- m- g--- t---- O- h- w-l m-t m- g-a- t-o-? --------------------------- Of hy wel met my gaan trou? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -