արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: if   »   pt Orações subordinadas com se

93 [իննսուներեք]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Portuguese (PT) Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: E--não-s-i-se ele-----m-. E- n-- s-- s- e-- m- a--- E- n-o s-i s- e-e m- a-a- ------------------------- Eu não sei se ele me ama. 0
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: E---ão-----se---e-vai v-ltar. E- n-- s-- s- e-- v-- v------ E- n-o s-i s- e-e v-i v-l-a-. ----------------------------- Eu não sei se ele vai voltar. 0
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: Eu--ã- s---se-ele -------t-l------. E- n-- s-- s- e-- m- v-- t--------- E- n-o s-i s- e-e m- v-i t-l-f-n-r- ----------------------------------- Eu não sei se ele me vai telefonar. 0
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: S--á qu- e-- m-----? S--- q-- e-- m- a--- S-r- q-e e-e m- a-a- -------------------- Será que ele me ama? 0
Թե նա կվերադառնա՞: S----qu- e-- v-i -ol-ar? S--- q-- e-- v-- v------ S-r- q-e e-e v-i v-l-a-? ------------------------ Será que ele vai voltar? 0
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: S-rá-q-- --- m- vai ----f--a-? S--- q-- e-- m- v-- t--------- S-r- q-e e-e m- v-i t-l-f-n-r- ------------------------------ Será que ele me vai telefonar? 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: Eu-per-unt--me -----e--en-- e--m--. E- p---------- s- e-- p---- e- m--- E- p-r-u-t---e s- e-e p-n-a e- m-m- ----------------------------------- Eu pergunto-me se ele pensa em mim. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: E- -e-gun---me-se -le-t---o---a. E- p---------- s- e-- t-- o----- E- p-r-u-t---e s- e-e t-m o-t-a- -------------------------------- Eu pergunto-me se ele tem outra. 0
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: Eu--er-unto-m--se ele -stá----e-tir. E- p---------- s- e-- e--- a m------ E- p-r-u-t---e s- e-e e-t- a m-n-i-. ------------------------------------ Eu pergunto-me se ele está a mentir. 0
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: S--á --- -le-----a em----? S--- q-- e-- p---- e- m--- S-r- q-e e-e p-n-a e- m-m- -------------------------- Será que ele pensa em mim? 0
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: S-r- --e ----t-m-o--ra? S--- q-- e-- t-- o----- S-r- q-e e-e t-m o-t-a- ----------------------- Será que ele tem outra? 0
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: S-rá--ue e-e diz a -e-dade? S--- q-- e-- d-- a v------- S-r- q-e e-e d-z a v-r-a-e- --------------------------- Será que ele diz a verdade? 0
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: Eu d--i-- -u- -l--g---e -e-l----e-d--mi-. E- d----- q-- e-- g---- r-------- d- m--- E- d-v-d- q-e e-e g-s-e r-a-m-n-e d- m-m- ----------------------------------------- Eu duvido que ele goste realmente de mim. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: E---uv-d--q-e---- m--es-reva. E- d----- q-- e-- m- e------- E- d-v-d- q-e e-e m- e-c-e-a- ----------------------------- Eu duvido que ele me escreva. 0
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: Eu--uvido qu- --e-se-ca---co-i--. E- d----- q-- e-- s- c--- c------ E- d-v-d- q-e e-e s- c-s- c-m-g-. --------------------------------- Eu duvido que ele se case comigo. 0
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: Se----u----- --a--e--e --s-- d- --m? S--- q-- e-- r-------- g---- d- m--- S-r- q-e e-e r-a-m-n-e g-s-a d- m-m- ------------------------------------ Será que ele realmente gosta de mim? 0
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: Se-á---- e-e-m--vai ---re---? S--- q-- e-- m- v-- e-------- S-r- q-e e-e m- v-i e-c-e-e-? ----------------------------- Será que ele me vai escrever? 0
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: S-rá q-- -le--e---- ca--r--om-go? S--- q-- e-- s- v-- c---- c------ S-r- q-e e-e s- v-i c-s-r c-m-g-? --------------------------------- Será que ele se vai casar comigo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -