արտահայտությունների գիրք

hy Subordinate clauses: if   »   bn সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না

93 [իննսուներեք]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

৯৩ [তিরানব্বই]

93 [tirānabba\'i]

সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না

[sāba-arḍinēṭa klaja: Yadi / ki nā]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bengali Խաղալ Ավելին
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: আ-ি--ান-না--- -মাকে -া-বা-- ----- ৷ আ-- জ----- স- আ---- ভ------ ক- ন- ৷ আ-ি জ-ন-ন- স- আ-া-ে ভ-ল-া-ে ক- ন- ৷ ----------------------------------- আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷ 0
āmi--ā--nā ---ā-āk---h--abā----- nā ā-- j----- s- ā---- b-------- k- n- ā-i j-n-n- s- ā-ā-ē b-ā-a-ā-ē k- n- ----------------------------------- āmi jāninā sē āmākē bhālabāsē ki nā
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: আমি জ-ন-না-সে ফ-র--আ-বে--ি-ন- ৷ আ-- জ----- স- ফ--- আ--- ক- ন- ৷ আ-ি জ-ন-ন- স- ফ-র- আ-ব- ক- ন- ৷ ------------------------------- আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷ 0
āmi j-ni-- sē ---r- ā-ab---i--ā ā-- j----- s- p---- ā---- k- n- ā-i j-n-n- s- p-i-ē ā-a-ē k- n- ------------------------------- āmi jāninā sē phirē āsabē ki nā
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: আম- জানিন---ে -ম-ক- ফ---কর-ে--ি না ৷ আ-- জ----- স- আ---- ফ-- ক--- ক- ন- ৷ আ-ি জ-ন-ন- স- আ-া-ে ফ-ন ক-ব- ক- ন- ৷ ------------------------------------ আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷ 0
ā-i j--in- s- --āk---h--- k-r-b--k---ā ā-- j----- s- ā---- p---- k----- k- n- ā-i j-n-n- s- ā-ā-ē p-ō-a k-r-b- k- n- -------------------------------------- āmi jāninā sē āmākē phōna karabē ki nā
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: হ-ত ---আর-আমা-ে -া-ব--- -া? হ-- স- আ- আ---- ভ------ ন-- হ-ত স- আ- আ-া-ে ভ-ল-া-ে ন-? --------------------------- হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না? 0
h-------------ā-āk- ------ā-- n-? h----- s- ā-- ā---- b-------- n-- h-ẏ-t- s- ā-a ā-ā-ē b-ā-a-ā-ē n-? --------------------------------- haẏata sē āra āmākē bhālabāsē nā?
Թե նա կվերադառնա՞: হয়- -- আ- ফিরে আ-ব- --? হ-- স- আ- ফ--- আ--- ন-- হ-ত স- আ- ফ-র- আ-ব- ন-? ----------------------- হয়ত সে আর ফিরে আসবে না? 0
H--a----ē--r--p-ir- ā-abē -ā? H----- s- ā-- p---- ā---- n-- H-ẏ-t- s- ā-a p-i-ē ā-a-ē n-? ----------------------------- Haẏata sē āra phirē āsabē nā?
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: হয়--স--আর আমাক--ফ-- --ব- --? হ-- স- আ- আ---- ফ-- ক--- ন-- হ-ত স- আ- আ-া-ে ফ-ন ক-ব- ন-? ---------------------------- হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না? 0
Haẏ-t- -ē ----ā--kē-p-ō----a---ē-n-? H----- s- ā-- ā---- p---- k----- n-- H-ẏ-t- s- ā-a ā-ā-ē p-ō-a k-r-b- n-? ------------------------------------ Haẏata sē āra āmākē phōna karabē nā?
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: আ---জ--ি না -ে------ার-ক-া-ভ-ব- কি ---৷ আ-- জ--- ন- য- স- আ--- ক-- ভ--- ক- ন- ৷ আ-ি জ-ন- ন- য- স- আ-া- ক-া ভ-ব- ক- ন- ৷ --------------------------------------- আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷ 0
Ā---j-n- -ā--ē-s- ---ra k-t-- -hābē k- nā Ā-- j--- n- y- s- ā---- k---- b---- k- n- Ā-i j-n- n- y- s- ā-ā-a k-t-ā b-ā-ē k- n- ----------------------------------------- Āmi jāni nā yē sē āmāra kathā bhābē ki nā
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: আ-ি জ-নি--া -- তার অন্য -- কে- -ছে--ি-না-৷ আ-- জ--- ন- য- ত-- অ--- আ- ক-- আ-- ক- ন- ৷ আ-ি জ-ন- ন- য- ত-র অ-্- আ- ক-উ আ-ে ক- ন- ৷ ------------------------------------------ আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷ 0
ām- j-n- -- -----r- -n--- -ra--ē'- -c-ē-ki-nā ā-- j--- n- y- t--- a---- ā-- k--- ā--- k- n- ā-i j-n- n- y- t-r- a-'-a ā-a k-'- ā-h- k- n- --------------------------------------------- āmi jāni nā yē tāra an'ya āra kē'u āchē ki nā
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: আ--------ন---- ---ম-থ্----থা বল-ে--ি না-৷ আ-- জ--- ন- য- স- ম----- ক-- ব--- ক- ন- ৷ আ-ি জ-ন- ন- য- স- ম-থ-য- ক-া ব-ছ- ক- ন- ৷ ----------------------------------------- আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷ 0
ām---ā-i -- -ē-s--m-t--ē-ka-h- -----h---i--ā ā-- j--- n- y- s- m----- k---- b------ k- n- ā-i j-n- n- y- s- m-t-y- k-t-ā b-l-c-ē k- n- -------------------------------------------- āmi jāni nā yē sē mithyē kathā balachē ki nā
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: হ-ত সে -----কথ- --বে? হ-- স- আ--- ক-- ভ---- হ-ত স- আ-া- ক-া ভ-ব-? --------------------- হয়ত সে আমার কথা ভাবে? 0
haẏa-- s---m-r--ka-h---hā--? h----- s- ā---- k---- b----- h-ẏ-t- s- ā-ā-a k-t-ā b-ā-ē- ---------------------------- haẏata sē āmāra kathā bhābē?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: হ-ত-ত-- -ন্- আ---েউ-আ-ে? হ-- ত-- অ--- আ- ক-- আ--- হ-ত ত-র অ-্- আ- ক-উ আ-ে- ------------------------ হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে? 0
H--a-a t-r---n'y- -ra -ē'--āc-ē? H----- t--- a---- ā-- k--- ā---- H-ẏ-t- t-r- a-'-a ā-a k-'- ā-h-? -------------------------------- Haẏata tāra an'ya āra kē'u āchē?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: হয়ত সে আ-াক- -ত্যি-কথা -লছ-? হ-- স- আ---- স---- ক-- ব---- হ-ত স- আ-া-ে স-্-ি ক-া ব-ছ-? ---------------------------- হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে? 0
H---ta-s--āmā-ē-s-ty----t-ā--al-chē? H----- s- ā---- s---- k---- b------- H-ẏ-t- s- ā-ā-ē s-t-i k-t-ā b-l-c-ē- ------------------------------------ Haẏata sē āmākē satyi kathā balachē?
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: আ----স-্-েহ ----ে -- স--স-্--ই আমা-ে --ন্দ-করে কি-না-৷ আ--- স----- হ---- য- স- স----- আ---- প---- ক-- ক- ন- ৷ আ-া- স-্-ে- হ-্-ে য- স- স-্-ি- আ-া-ে প-ন-দ ক-ে ক- ন- ৷ ------------------------------------------------------ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷ 0
Ā-āra --nd--a-ha-c-ē y---ē -a-y--- ām--- -----nd--k--ē k--nā Ā---- s------ h----- y- s- s------ ā---- p------- k--- k- n- Ā-ā-a s-n-ē-a h-c-h- y- s- s-t-i-i ā-ā-ē p-c-a-d- k-r- k- n- ------------------------------------------------------------ Āmāra sandēha hacchē yē sē satyi'i āmākē pachanda karē ki nā
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: আমা-----দে--হ--ছে -ে স- আমা-- -িঠ- ল------- ---৷ আ--- স----- হ---- য- স- আ---- চ--- ল---- ক- ন- ৷ আ-া- স-্-ে- হ-্-ে য- স- আ-া-ে চ-ঠ- ল-খ-ে ক- ন- ৷ ------------------------------------------------ আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷ 0
ā--ra-s-ndēha---c-h--y--s--ā--k- -iṭ----i-h--ē ki-nā ā---- s------ h----- y- s- ā---- c---- l------ k- n- ā-ā-a s-n-ē-a h-c-h- y- s- ā-ā-ē c-ṭ-i l-k-a-ē k- n- ---------------------------------------------------- āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē ciṭhi likhabē ki nā
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: আ-ার স----- ---ছে--ে -ে ----- -ি-- ক-ব- ---ন--৷ আ--- স----- হ---- য- স- আ---- ব--- ক--- ক- ন- ৷ আ-া- স-্-ে- হ-্-ে য- স- আ-া-ে ব-য়- ক-ব- ক- ন- ৷ ----------------------------------------------- আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷ 0
ā-āra -and-h---a---- yē--- -māk- --ẏē k--a-ē ki-nā ā---- s------ h----- y- s- ā---- b--- k----- k- n- ā-ā-a s-n-ē-a h-c-h- y- s- ā-ā-ē b-ẏ- k-r-b- k- n- -------------------------------------------------- āmāra sandēha hacchē yē sē āmākē biẏē karabē ki nā
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: সে-ক---ত্যি- আম-কে---লব--ে? স- ক- স----- আ---- ভ------- স- ক- স-্-ি- আ-া-ে ভ-ল-া-ে- --------------------------- সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে? 0
s- -i--a-yi-i -m-kē --āl-b-s-? s- k- s------ ā---- b--------- s- k- s-t-i-i ā-ā-ē b-ā-a-ā-ē- ------------------------------ sē ki satyi'i āmākē bhālabāsē?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: সে--ি-আ--ক- --ঠ- ল-খ-ে? স- ক- আ---- চ--- ল----- স- ক- আ-া-ে চ-ঠ- ল-খ-ে- ----------------------- সে কি আমাকে চিঠি লিখবে? 0
S--k- ā-ā-- -iṭ-i --k-a-ē? S- k- ā---- c---- l------- S- k- ā-ā-ē c-ṭ-i l-k-a-ē- -------------------------- Sē ki āmākē ciṭhi likhabē?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: সে -ি---াকে---য়ে -রবে? স- ক- আ---- ব--- ক---- স- ক- আ-া-ে ব-য়- ক-ব-? ---------------------- সে কি আমাকে বিয়ে করবে? 0
S- k- ā-ākē----ē-k-rabē? S- k- ā---- b--- k------ S- k- ā-ā-ē b-ẏ- k-r-b-? ------------------------ Sē ki āmākē biẏē karabē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -