Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: |
Δ-ν-ξ----α---- αγα--ει.
Δ-- ξ--- α- μ- α-------
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-n---r- ------agapáei.
D-- x--- a- m- a-------
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xérō an me agapáei.
|
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: |
Δ-ν ξέ----ν -α γυρ--ε-.
Δ-- ξ--- α- θ- γ-------
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
D---x-r--an --a--y---ei.
D-- x--- a- t-- g-------
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: |
Δε- ξέ-ω----θα-μου-τ--ε-ω--σ-ι.
Δ-- ξ--- α- θ- μ-- τ-----------
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
De-----ō an-tha-mou--ēl-ph--ḗse-.
D-- x--- a- t-- m-- t------------
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: |
Άραγ---ε--γ--άε-;
Ά---- μ- α-------
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Ár--- -- a-a----?
Á---- m- a-------
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
|
Թե նա կվերադառնա՞: |
Ά-α-- ----υρίσει;
Ά---- θ- γ-------
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
Á---e t-- --rí---?
Á---- t-- g-------
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Թե նա կվերադառնա՞:
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
|
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: |
Άρ-γ---α με-πά--- τηλέ-ω--;
Ά---- θ- μ- π---- τ--------
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
Á---e-th---e p--ei-tēl----no?
Á---- t-- m- p---- t---------
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: |
Αναρω--έμαι αν--- σ-έ---τ--.
Α---------- α- μ- σ---------
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
A-ar--i-m----n-----k-ph-etai.
A---------- a- m- s----------
A-a-ō-i-m-i a- m- s-é-h-e-a-.
-----------------------------
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarōtiémai an me sképhtetai.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: |
Α-αρ--ιέμ-ι-α--έχ-ι--λλη.
Α---------- α- έ--- ά----
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
Anarōt-é--i--n -c--- -l--.
A---------- a- é---- á----
A-a-ō-i-m-i a- é-h-i á-l-.
--------------------------
Anarōtiémai an échei állē.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarōtiémai an échei állē.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: |
Αν--ωτι-----αν-λ-----έ-ατα.
Α---------- α- λ--- ψ------
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
An--ōti--a--an-l-e--p---a--.
A---------- a- l--- p-------
A-a-ō-i-m-i a- l-e- p-é-a-a-
----------------------------
Anarōtiémai an léei psémata.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarōtiémai an léei psémata.
|
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: |
Άρα----- σκ--τ--αι;
Ά---- μ- σ---------
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
Ár--e-m--sk--ht--a-?
Á---- m- s----------
Á-a-e m- s-é-h-e-a-?
--------------------
Árage me sképhtetai?
|
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me sképhtetai?
|
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: |
Άραγε-έ-ει άλ-η;
Ά---- έ--- ά----
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
Á---- échei-á-lē?
Á---- é---- á----
Á-a-e é-h-i á-l-?
-----------------
Árage échei állē?
|
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei állē?
|
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: |
Άραγ-------τ------θε-α;
Ά---- λ--- τ-- α-------
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á--g- --e- --n-alḗt----?
Á---- l--- t-- a--------
Á-a-e l-e- t-n a-ḗ-h-i-?
------------------------
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tēn alḗtheia?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: |
Αμφ--ά--- α- -ου αρέ-ω-π-----τι-ά.
Α-------- α- τ-- α---- π----------
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Am--ib-l-- an-tou a-é----r-gm-ti-á.
A--------- a- t-- a---- p----------
A-p-i-á-l- a- t-u a-é-ō p-a-m-t-k-.
-----------------------------------
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amphibállō an tou arésō pragmatiká.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: |
Α-φ--ά--- α--θα μ-υ γ-άψει.
Α-------- α- θ- μ-- γ------
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Amp-ibá-l- an -h--m-u---á----.
A--------- a- t-- m-- g-------
A-p-i-á-l- a- t-a m-u g-á-s-i-
------------------------------
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amphibállō an tha mou grápsei.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: |
Α--ιβ---ω -ν-θα--ε-παν-ρ-υ-ε-.
Α-------- α- θ- μ- π----------
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Am-hi---lō-an-t-a-me p----euteí.
A--------- a- t-- m- p----------
A-p-i-á-l- a- t-a m- p-n-r-u-e-.
--------------------------------
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amphibállō an tha me pantreuteí.
|
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: |
Ά--γε του αρ--ω σ-α--λήθεια;
Ά---- τ-- α---- σ-- α-------
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár-ge to--arés--s-----ḗ--ei-?
Á---- t-- a---- s-- a--------
Á-a-e t-u a-é-ō s-a a-ḗ-h-i-?
-----------------------------
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou arésō sta alḗtheia?
|
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: |
Ά-αγε ---μο--γ-ά---;
Ά---- θ- μ-- γ------
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Á-a-- t-a-m-u-gráps--?
Á---- t-- m-- g-------
Á-a-e t-a m-u g-á-s-i-
----------------------
Árage tha mou grápsei?
|
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
|
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: |
Άραγε -α-με -α-τρε----;
Ά---- θ- μ- π----------
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Ár--- tha-----antr-ute-?
Á---- t-- m- p----------
Á-a-e t-a m- p-n-r-u-e-?
------------------------
Árage tha me pantreuteí?
|
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantreuteí?
|