արտահայտությունների գիրք

hy Genitive   »   nn Genitive

99 [իննսունինը]

Genitive

Genitive

99 [nittini / ni og nitti]

Genitive

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Nynorsk Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն Katt-- t-- -e---n--mi K----- t-- v------ m- K-t-e- t-l v-n-n-a m- --------------------- Katten til veninna mi 0
իմ ընկերոջ շունը Hu-d-n -i---e--- m-n H----- t-- v---- m-- H-n-e- t-l v-n-n m-n -------------------- Hunden til venen min 0
իմ երեխաների խաղալիքները L----ne t-l--o-n--mi-e L------ t-- b---- m--- L-i-e-e t-l b-r-a m-n- ---------------------- Leikene til borna mine 0
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: D-t -- k-p- --- kol-e--en-m--. D-- e- k--- t-- k-------- m--- D-t e- k-p- t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------ Det er kåpa til kollegaen min. 0
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: Det-e- ---e- -i----l-ega-- m-n. D-- e- b---- t-- k-------- m--- D-t e- b-l-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er bilen til kollegaen min. 0
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: D-t -----b-en-----k--le--e- ---. D-- e- j----- t-- k-------- m--- D-t e- j-b-e- t-l k-l-e-a-n m-n- -------------------------------- Det er jobben til kollegaen min. 0
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: Kna-pen-i----or-- -- borte. K------ i s------ e- b----- K-a-p-n i s-j-r-a e- b-r-e- --------------------------- Knappen i skjorta er borte. 0
Ավտոտնակի բանալին կորել է: G-r--j-nø-ke-e--e--bo---. G-------------- e- b----- G-r-s-e-ø-k-l-n e- b-r-e- ------------------------- Garasjenøkkelen er borte. 0
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: D--amask--a-til ---fe- ---ø-dela--. D---------- t-- s----- e- ø-------- D-t-m-s-i-a t-l s-e-e- e- ø-d-l-g-. ----------------------------------- Datamaskina til sjefen er øydelagt. 0
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: K-a--e-----e-d-- til -ent-? K--- e- f------- t-- j----- K-a- e- f-r-l-r- t-l j-n-a- --------------------------- Kvar er foreldra til jenta? 0
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: Korl--s kjem e- -i- h--e--t-l --reldr-----na-? K------ k--- e- t-- h---- t-- f------- h------ K-r-e-s k-e- e- t-l h-s-t t-l f-r-l-r- h-n-a-? ---------------------------------------------- Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar? 0
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: Huse---r---e---- a------. H---- e- i e---- a- g---- H-s-t e- i e-d-n a- g-t-. ------------------------- Huset er i enden av gata. 0
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: Kva---i-er -o---st--e- i--v----? K-- h----- h---------- i S------ K-a h-i-e- h-v-d-t-d-n i S-e-t-? -------------------------------- Kva heiter hovudstaden i Sveits? 0
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: Kv-----t--t--e--p- b-ka? K-- e- t------- p- b---- K-a e- t-t-e-e- p- b-k-? ------------------------ Kva er tittelen på boka? 0
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: K-a h-iter b-rn- ti- -a-o-n? K-- h----- b---- t-- n------ K-a h-i-e- b-r-a t-l n-b-e-? ---------------------------- Kva heiter borna til naboen? 0
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: N-r--- -k-----r-en -----orna? --r-ha----ul---r-a f--ie? N-- e- s---------- t-- b----- N-- h-- s--------- f----- N-r e- s-u-e-e-i-n t-l b-r-a- N-r h-r s-u-e-o-n- f-r-e- ------------------------------------------------------- Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie? 0
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: N-- -r--o-tor--da--il-do--er-n? N-- e- k--------- t-- d-------- N-r e- k-n-o-t-d- t-l d-k-e-e-? ------------------------------- Når er kontortida til dokteren? 0
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: Nå- er--p----s-ide-e t-l--us-et---år-e---us--t -pe? N-- e- o------------ t-- m------ N-- e- m----- o--- N-r e- o-n-n-s-i-e-e t-l m-s-e-? N-r e- m-s-e- o-e- --------------------------------------------------- Når er opningstidene til museet? Når er museet ope? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -