արտահայտությունների գիրք

hy Genitive   »   fi Genetiivi

99 [իննսունինը]

Genitive

Genitive

99 [yhdeksänkymmentäyhdeksän]

Genetiivi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն y----ä---k---a y------- k---- y-t-v-n- k-s-a -------------- ystäväni kissa 0
իմ ընկերոջ շունը y-t---n--koi-a y------- k---- y-t-v-n- k-i-a -------------- ystäväni koira 0
իմ երեխաների խաղալիքները la--i-----eik-ikalut l------- l---------- l-p-i-n- l-i-k-k-l-t -------------------- lapsieni leikkikalut 0
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: T--ä--- ---ka---i----ää-ly--a-k-. T--- o- t---------- p------------ T-m- o- t-ö-a-e-i-i p-ä-l-s-a-k-. --------------------------------- Tämä on työkaverini päällystakki. 0
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: Tä---o- -y-k---r--i ----. T--- o- t---------- a---- T-m- o- t-ö-a-e-i-i a-t-. ------------------------- Tämä on työkaverini auto. 0
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: Nämä----- ---k--ere--en---yöt. N--- o--- t------------- t---- N-m- o-a- t-ö-a-e-e-d-n- t-ö-. ------------------------------ Nämä ovat työkavereideni työt. 0
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: P-idan----p--o- -r--. P----- n---- o- i---- P-i-a- n-p-i o- i-t-. --------------------- Paidan nappi on irti. 0
Ավտոտնակի բանալին կորել է: A---t---i- a-a-n ---p----a. A--------- a---- o- p------ A-t-t-l-i- a-a-n o- p-i-s-. --------------------------- Autotallin avain on poissa. 0
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: Po-on-----o---- ------ki. P---- t-------- o- r----- P-m-n t-e-o-o-e o- r-k-i- ------------------------- Pomon tietokone on rikki. 0
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: K--k--o--t-ty--- va-he-mat? K---- o--- t---- v--------- K-t-ä o-a- t-t-n v-n-e-m-t- --------------------------- Ketkä ovat tytön vanhemmat? 0
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: M---n-p-äsen --ne- va---mp-ens---a-o---? M---- p----- h---- v----------- t------- M-t-n p-ä-e- h-n-n v-n-e-p-e-s- t-l-l-e- ---------------------------------------- Miten pääsen hänen vanhempiensa talolle? 0
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: T-lo-o---adu--pä-ssä. T--- o- k---- p------ T-l- o- k-d-n p-ä-s-. --------------------- Talo on kadun päässä. 0
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: Minkä --mi--n--n -v-i-----pä-kaupu-ki? M---- n------ o- S------- p----------- M-n-ä n-m-n-n o- S-e-t-i- p-ä-a-p-n-i- -------------------------------------- Minkä niminen on Sveitsin pääkaupunki? 0
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: Minkä--im-n-- -- k---an -tsik--? M---- n------ o- k----- o------- M-n-ä n-m-n-n o- k-r-a- o-s-k-o- -------------------------------- Minkä niminen on kirjan otsikko? 0
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: M--k--n---s----v-t --a----n l--set? M---- n------ o--- n------- l------ M-n-ä n-m-s-ä o-a- n-a-u-i- l-p-e-? ----------------------------------- Minkä nimisiä ovat naapurin lapset? 0
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: Mi--oin -n l--t-n-k---u-o--? M------ o- l----- k--------- M-l-o-n o- l-s-e- k-u-u-o-a- ---------------------------- Milloin on lasten koululoma? 0
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: M--lo---on l---ärin-va-t---o---? M------ o- l------- v----------- M-l-o-n o- l-ä-ä-i- v-s-a-n-t-o- -------------------------------- Milloin on lääkärin vastaanotto? 0
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: M-l-oin-o-a- mus-------i---a-a-? M------ o--- m----- a----------- M-l-o-n o-a- m-s-o- a-k-o-o-j-t- -------------------------------- Milloin ovat museon aukioloajat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -